El inglés
El francés y el alemán son casi como tres hermanos que crecieron juntos. Cada idioma influye de alguna manera en otros idiomas
Pero la mayor influencia del inglés es el francés.
En cierto sentido, el inglés, el francés y el alemán son como hermanos y hermanas que han crecido juntos. Cada idioma influyó en cierta medida en los otros dos idiomas. Pero la mayor influencia sobre el inglés es el francés.
De hecho
Del siglo IX al XIV
¡Una lengua francesa fue incluso la lengua "oficial" en las cortes inglesas! Durante esos años
el pueblo Mon (no real) hablaba un inglés más antiguo
mientras que los reyes
la reina y los miembros de la corte hablaban francés. Aún más confuso
La mayoría de los documentos están escritos en latín.
De hecho, desde el siglo IX al XIV, ¡el francés fue incluso el idioma oficial de la corte inglesa! Durante este período, la gente común (que no era miembro de la realeza) hablaba inglés antiguo, y el rey, la reina y los miembros de la corte hablaban francés. Aún más desconcertante es el hecho de que la mayoría de los documentos están escritos en latín.
Puedes imaginar
Hay mucha mezcla entre esos idiomas. Así que echemos un vistazo a algunas palabras inglesas interesantes que todavía "parecen francesas".
Como puedes imaginar, hay mucha mezcla entre estos idiomas. Así que echemos un vistazo a estas divertidas palabras en inglés que parecen francesas.
Una nota más: asegúrese de escuchar la pronunciación de estas palabras originalmente francesas. ¡Lo que mucha gente dice puede ser diferente de lo que piensas!
Nota: Escucha atentamente la pronunciación de estas palabras en francés. Es posible que muchas cosas no sean lo que piensas.
1. Ballet
Ballet
Esta es una forma de baile popular en todo el mundo. Porque este estilo de baile tiene su origen en Francia
Muchas de las palabras que se utilizan para hablar de ballet también provienen del francés. Es posible que los bailarines que no sean bailarines de ballet solo conozcan "bailarina" y "tutú" de la lista.
Sin embargo,
Este es un baile popular en casi todo el mundo. Debido a que esta danza se desarrolló en Francia, muchas de las palabras que la gente usa para hablar de ballet también provienen del francés. Es posible que los bailarines que no sean bailarines de ballet solo conozcan las palabras "bailarina" y "tutú".
Es importante prestar atención a la pronunciación de la palabra "ballet". Aquí no se pronuncia el sonido final de la "t". En cambio
La segunda sílaba debe sonar como "lay"
El mismo sonido vocálico que la letra "a"
Es importante tener en cuenta la pronunciación de ballet . La t final guarda silencio. En cambio, la segunda sílaba debe pronunciarse como lay, al igual que la letra a.
Esto es lo interesante de algunos préstamos franceses: algunos se pronuncian como palabras en inglés
pero otros se pronuncian más como en francés.
Algunos préstamos franceses son interesantes: algunos suenan como inglés, mientras que otros suenan más como francés.
Aquí hay algunos ejemplos de préstamos franceses que terminan en "-et" pero se pronuncian como una "a" al final: "buffet
" "comida gourmet
" "File mignon
"Chalet" o incluso "Chevrolet" para las empresas de automóviles ""
Hay otras palabras prestadas en francés que terminan en -et pero suenan como la letra A., como buffet, gourmet, filete y chalet, así como la empresa automovilística Chevrolet.
Ejemplo:
Mi sobrina y mi sobrino están en clase de ballet
Así que vi su presentación de ballet de 5 horas el sábado. Es bastante largo.
Mi sobrino y mi sobrina están tomando clases de ballet, así que vi su actuación de cinco horas el sábado, que fue muy larga.
2. Café
Cafetería, pequeño restaurante
En inglés
Este es un ***nombre de todo
Suele ser un restaurante informal. Suele contener todas las mesas
A veces hay mesas fuera. Tiene formas acentuadas ("café") y sin acento ("café") en inglés.
En inglés, este es el nombre de un restaurante pequeño, normalmente menos formal.
Hay mesas pequeñas en el restaurante y, a veces, algunas mesas en el exterior. Al escribir en inglés, puedes enfatizar notas, café o no notas café.
"Café" se deriva de la palabra francesa que significa "café"
"Pero también es muy similar a otras palabras relacionadas con el café en muchos otros idiomas. Generalmente
Las cafeterías sirven café, pero si un lugar solo sirve café (y no comida), a menudo se le llama "cafetería".
Cafe proviene de la palabra francesa café, pero en muchos otros. En idiomas es similar a palabras relacionadas con el café. Por lo general, un pequeño restaurante sirve café, pero si un lugar solo sirve café y no comida, generalmente se le llama cafetería >Tenga en cuenta también que hay una palabra similar<. /p>
"cafetería
" que causa cierta confusión
Normalmente una cafetería es como atender a un grupo específico de personas. Muchas veces encontrarás cafeterías en escuelas o. grandes empresas.
También se proporcionan comedores para quienes estudian o trabajan en el edificio. Tenga en cuenta que existe una palabra similar, cafetería, que genera cierta confusión. En general, una cafetería es como una cafetería para un. persona concreta, como lo encontrarías en un colegio o una gran empresa, la cafetería está dirigida a personas que estudian o trabajan aquí
Ejemplo:
Sólo tengo unos 20 minutos para. almorzar
Así que estaré en la cafetería para tomar un sándwich rápido
Solo tengo 20 minutos para almorzar, así que pronto tomaré un sándwich en un restaurante
p>
3. Croissants
Croissant
Algunos de los préstamos más monstruosos (¡y mejores!) están relacionados con la comida. Esto se debe a que muchos alimentos están estrechamente asociados con culturas específicas.
Otros idiomas suelen hacerlo. No hay palabras sobre comida de otras culturas.
Algunos de los préstamos más comunes (y mejores) están relacionados con la comida. Los tipos de alimentos están estrechamente asociados con culturas específicas, y otros idiomas a menudo no pueden hacerlo. Hay palabras específicas para describir alimentos de culturas extranjeras.
Un croissant es un pastel o pan ligero y fino. "Hojaldre" significa que cuando comes un croissant, quedan muchas migajas en tu plato.
Un croissant hojaldrado es un bocadillo o pan ligero, suave y que se desmorona. muchas migas en tu plato.
Un tipo de pan similar en inglés se llama "croissant" y "bread roll" es el nombre de un trozo de pan integral. Un tipo de pan similar en inglés. El pan es un croissant. El panecillo es el nombre del panecillo.
A Tina le encanta hacer croissants porque saben mejor que otros tipos de pan. >A Tina le encanta hacer croissants porque saben mejor que otros tipos de pan.
4. Emprendedor
Emprendedor
Esta es definitivamente una palabra que deberías escuchar pronunciada<. /p>
Porque incluso para los hablantes nativos de inglés, es un poco complicado.
Esta es definitivamente una palabra que debes escuchar porque es un poco difícil de pronunciar para los angloparlantes.
Un emprendedor es una persona que inicia su propia empresa. Otras formas comunes de la palabra incluyen "emprendedor" (un sustantivo) o "emprendedor" (un adjetivo).
Un emprendedor es alguien que inicia su propio negocio. Otras formas comunes de la palabra incluyen "emprendimiento" (sustantivo) o "emprendimiento" (adjetivo).
Ejemplo:
Elon Musk
El hombre que fundó SpaceX y Tesla Motors
es uno de los empresarios más famosos del mundo el mundo.
¿Elón? Musk, el fundador de SpaceX y Tesla, es uno de los empresarios más famosos del mundo.
5. Descortesía
Grosero, grosero
Esta frase describe una sociedad con varias letras mudas
entre ellas x y s.
Esta frase describe un error social. Tiene varias letras mudas, incluidas X y s.
Si eres grosero
El error no suele ser grande ni perjudicial físicamente para nadie
Pero puede hacer que las personas se vuelvan imperdonables.
Si eres grosero, el error suele ser menor y no dañará la salud de nadie, pero sí hará que alguien se sienta incómodo.
Ejemplo:
Anoche cometí un gran error. He querido ofrecerle una cerveza a María
¡pero creo totalmente que dejó de beber hace tres años!
Anoche fui muy grosero. Seguía queriendo darle una cerveza a María, pero se me había olvidado por completo que ella dejó de beber hace tres años.
6. Tipo
Tipo
Francés
Esta palabra significa "amabilidad" o "estilo"
En francés, la palabra significa "tipo" o "tipo".
En inglés
Se utiliza para describir un tipo de cosa
especialmente cuando se habla de entretenimiento. Especialmente escucharás a la gente usar este término para hablar de libros, películas y música.
En inglés, se utiliza para describir algo, especialmente en entretenimiento. Escucharás a la gente usar este término para hablar de libros, películas y música.
Ejemplo:
A Roy le gustan muchos tipos de música
Pero su género favorito es el heavy metal.
A Roy le gustan muchos tipos de música, pero su favorita es el heavy metal.
7. Aperitivos
Aperitivos
Son alimentos que se sirven en ocasiones especiales
normalmente una fiesta. Son muy similares a los aperitivos
Pero los aperitivos se suelen servir antes de una comida más grande.
En ocasiones especiales, normalmente fiestas, se sirven snacks. Similar a los aperitivos, pero los aperitivos se suelen servir en grandes banquetes.
En realidad
La ortografía también es difícil. La mayoría de los hablantes nativos de inglés generalmente solo lo usan cuando hablan.
De hecho, la ortografía de las palabras también es difícil. La mayoría de los hablantes nativos de inglés normalmente sólo utilizan esta palabra cuando hablan.
Ejemplo:
Nos invitaron a la fiesta de compromiso de Tina y Roy. Esperábamos una gran comida
pero solo había aperitivos. Está bien
Aunque
porque no tenemos tanta hambre.
Nos invitaron a la fiesta de compromiso de Tina y Roy. Esperábamos una comida abundante pero solo comimos unos pocos aperitivos. Pero no importó porque no teníamos mucha hambre.
8. Ropa interior femenina
Ropa interior femenina
Se utiliza para describir la ropa interior o pijamas de mujer que suelen ser sexys o de cierta manera especiales. . También tiene una pronunciación complicada.
Se utiliza para describir la ropa interior o pijamas de mujer que son sexys y especiales de alguna manera. También tiene una pronunciación aguda.
Ejemplo:
Recientemente
Antes de que algunas mujeres se casaran
sus amigas les organizaron una "fiesta de ropa interior". , la mujer Friends se juntaba y le regalaba lencería como regalo de bodas.
Hoy en día, algunas mujeres antes de casarse, sus amigas organizan fiestas de ropa interior. Las amigas se reúnen y le dan a la novia un conjunto de ropa interior como regalo de bodas.
9. Revival
Renaissance
Francés
Significa "renacimiento"
Pero en inglés, Se utiliza a menudo para describir un período histórico en el que el arte y la ciencia estaban muy desarrollados.
Significa renacimiento en francés, pero en inglés se utiliza a menudo para describir el período histórico de rápido desarrollo del arte y la ciencia desde el siglo XIV al XVII.
También se puede utilizar para describir a una persona en cualquier momento.
Una empresa o un país está empezando a volver a ser popular después de pasar por un período difícil. Como nota interesante
Algunos escritores de entretenimiento incluso han descrito "Renaissance" del actor Matthew McConaughey como "McConaughey"
También se puede utilizar para describir a una persona, una empresa o un país. vuelve a ser popular después de pasar por un período difícil. Curiosamente, ¿algunos reporteros de entretenimiento incluso se refieren a Matthew? El "Revival" de McConaughey se llama McConaughey.
Ejemplo:
No sé mucho sobre arte
Pero sé que Miguel Ángel y Rafael fueron los artistas más famosos del Renacimiento.
No sé mucho de arte, pero sé que Miguel Ángel y Rafael fueron dos de los artistas más famosos del Renacimiento.
10. Punto de encuentro
Cita, reunión
En inglés
Esta palabra se usa para describir un lugar donde las personas planean reunirse.
O la acción de encontrarse con alguien en un momento concreto.
En inglés, esta palabra se usa para describir un lugar donde las personas planean reunirse, o el acto de encontrarse con alguien en un momento específico.
Ejemplo:
Estamos en una ciudad nueva
Estoy seguro de que todos queréis explorarla. Ahora son las 2 en punto
Así que nos reuniremos aquí a las 6 en punto. Luego vamos a comer.
Estamos en una ciudad nueva y estoy seguro de que todos queréis explorarla. Son las dos en punto. Vuelve a las seis y cenaremos juntos.