Equivalencia semántica, equivalencia estilística, equivalencia social y cultural, efecto de equivalencia básica: la novedad sigue siendo novedosa. Chic o chic. Lo que debería ser infantil sigue siendo infantil, y lo que debería ser exagerado sigue siendo exagerado. Intente conservar la semántica, el tono, el estilo y la concepción artística del texto original.
¿Existe alguna diferencia entre el chino clásico y el chino vernáculo en inglés?
Sí, según la teoría de la traducción, los textos chinos antiguos deberían traducirse al inglés.