Datos ampliados:
CATTI es un certificado de traducción valioso porque tiene su base en el Departamento de Recursos Humanos y está vinculado al título profesional de traducción. Por supuesto, también hay intérpretes intermedios y superiores en Shanghai, que son más útiles en el delta del río Yangtze. En términos de dificultad, la mayoría de la gente piensa que Sankou>: Sanbi>interpretación intermedia.
El certificado CATTI es de gran utilidad si se utiliza para trabajar. Debido a que el examen catti lo realiza el Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social, el propósito es sustituir la evaluación de títulos profesionales que se implementaba en el pasado. Luego del lanzamiento de los exámenes CATTI de tercer y segundo nivel, se realizará a nivel nacional la evaluación de los títulos profesionales de asistente de traducción (junior) y traductor (intermedio). Para ascender a estos dos títulos profesionales es necesario realizar el examen CATTI.