¿Qué significa el modismo con explicación realista?

¿Qué significa tener grandes aspiraciones y tener los pies en la tierra?

Tener altas aspiraciones y tener los pies en la tierra significa: La gente debe tener aspiraciones elevadas, pero Para alcanzar sus ideales deben partir de la realidad y realizarla paso a paso, no seas impaciente.

Traducción: Una persona debe tener aspiraciones elevadas y elevadas, admirar a los sabios, abstenerse de la lujuria y abandonar los factores que obstaculizan el progreso, para que las aspiraciones de los sabios puedan conservarse claramente en uno mismo. .. Se sorprendió profundamente a uno mismo.

(1) Una explicación realista de lo que significa el modismo Lectura ampliada

"Ten la mente elevada y mantén los pies en el camino. terreno" es un anuncio de servicio público de "Hacer hincapié en la civilización y establecer nuevas tendencias". En una frase, el anuncio de servicio público "Hacer hincapié en el civismo y construir nuevas tendencias" pretende hacer pleno uso de los anuncios de servicio público para publicitar e implementar de manera vívida y vívida el espíritu. del XVIII Congreso Nacional del Partido Comunista de China y establecer los valores socialistas fundamentales. Desde el 20 de diciembre de 2012, los medios centrales han lanzado un gran anuncio de servicio público.

Tener los pies en la tierra significa tener los pies en tierra firme. Es una metáfora de ser práctico y serio al hacer las cosas.

Sinónimos: con los pies en la tierra, con los pies en la tierra y buscar la verdad a partir de los hechos.

Antónimos: superficial, hablador, ambicioso.

Actuar sobre el terreno significa tener los pies en la tierra, buscar metafóricamente la verdad a partir de los hechos, tener los pies en la tierra y no ser vanidosos.

Hablar de guerra sobre el papel hace referencia a hablar de luchar sobre el papel. Es una metáfora de que las palabras vacías no pueden resolver problemas prácticos. También significa que las palabras vacías no pueden convertirse en realidad.

Materiales de referencia: Red - Apuntando alto

Materiales de referencia: Red - Con los pies en la tierra

¿Qué significa "con los pies en la tierra"?

Significado de “con los pies en la tierra”:

p>

Pies en tierra firme. Es una metáfora de ser práctico y serio al hacer las cosas.

Modismo que significa con los pies en la tierra

Jiǎotàshídì con los pies en la tierra

[Explicación] Pies en tierra firme. Es una metáfora de hacer las cosas con seriedad, con los pies en la tierra y no en vano, paso a paso;

[Cita] Shao Yong de la dinastía Song, "Shao Yong Wen Jian Qian Lu": "Jun Shi (el personaje de Sima Guang) es una persona con los pies en la tierra".

[Pronunciación auténtica] Tread no se puede leer como "tā".

[Significado similar] Mantén los pies en la tierra

[Antónimo] Apunta demasiado alto

[Uso] Contiene un significado complementario. Se utiliza sobre todo en el trabajo y el estudio; también se utiliza en las personas. Generalmente utilizado como predicado, objeto, atributivo y adverbial.

[Estructura] Fórmula sujeto-predicado.

[Análisis] ~ y "concienzudamente"; ambos incluyen el significado de "hacer las cosas con mucha constancia". Pero ~ significa "buscar la verdad a partir de los hechos"; se usa para estudiar y hacer cosas; "concienzudamente" significa "ser cuidadoso; cauteloso";

¿Qué significa "con los pies en la tierra"?

"Con los pies en la tierra" es un modismo chino, pronunciado jiǎo tà shí dì, que significa tener los pies en tierra firme. Es una metáfora de ser práctico y serio al hacer las cosas. Proviene de "Shao's Hearing and Seeing Preface Records" de Shao Yong de la dinastía Song.

¿Qué significa tener los pies en la tierra?

Definición: Pies en tierra firme. Es una metáfora de ser práctico y serio al hacer las cosas.

De: "Sobre la acidez de los eruditos" de Zhu Ziqing: Poco a poco perdieron sus aires vacíos y avanzaron hacia la tierra.

Gramática: forma sujeto-predicado; usado como predicado, atributivo, atributivo, adverbial; con significado complementario

Pronunciado como: jiǎo tà shí dì

Sinónimos: mantener la integridad, no servir a un nombre vacío, trabajar concienzudamente, desmontar y mirar las flores, trabajar duro

(5) Explicación realista de lo que significa el modismo Lectura ampliada:

1. Mantenerse en paz

Puntos: deber. Sea honesto, cumpla con sus deberes y no haga nada ilegal. Capítulo 72 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: De ahora en adelante, debes cuidarte, pero debes permanecer en paz y no volver a actuar imprudentemente.

2. No lo hagas en vano.

Hazlo: persigue. Trabaja duro y no persigas la fama.

*** "Trabajadores chinos": "Se debe educar a un gran número de cuadros entre los trabajadores. Deben tener conocimientos y capacidades, y ser capaces de hacer cosas reales sin prestar atención a nombres vacíos". 3. Escrupulosidad

p>

Jingjing: describe ser cauteloso; karma: una mirada temerosa. Describe ser cauteloso y diligente al hacer las cosas. Capítulo 14 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: Entonces la gente de la Mansión Ning supo que la hermana Feng era poderosa y, a partir de entonces, todos trabajaron concienzudamente y no se atrevieron a hacer trampa.

4. Desmontar y mirar las flores.

Es una metáfora de detenerse, profundizar en la realidad y realizar investigaciones e investigaciones serias. *** "Discurso en la Academia de Arte Lu Xun": "Como dice el refrán: "Es mejor estar sobre un caballo para ver flores que ver flores sobre un caballo; es mejor ver flores sobre un caballo que ver flores sobre un caballo; ver flores en un caballo. "Espero que todos se detengan y miren las flores."

5. Trabaja duro

Trabaja duro y concéntrate en ello. "Ensayos de Qiejieting · ¿Han perdido los chinos la confianza en sí mismos" de Lu Xun?: "Desde la antigüedad, hemos tenido personas que trabajan duro".

Apunta alto y tiene los pies en la tierra. ¿Qué significa?

1. "Apuntar alto" significa perseguir ideales elevados, ambiciones profesionales y la búsqueda de la excelencia. También existe la concepción artística de "nubes colgantes y velas directamente sobre el mar".

Alusiones

Su Qin era de Luoyang. Aprendió la estrategia de combinar líneas verticales y horizontales y convenció al rey de Qin. Escribió más de diez propuestas pero ninguna de ellas era válida. cualquier uso. Al final, todo su dinero se agota y regresa miserablemente. Como resultado, "la esposa no causa problemas, la cuñada no me apoya y los padres no se hablan". Su Qin suspiró y dijo: "Mi esposa no me considera su marido". "Mi cuñada no me considera mi tío y mis padres no me consideran su hijo. ¡Todo esto es culpa de Qin!". Cerró su habitación y leyó el libro.

Cuando Su Qin estudiaba "Yin Fu" de Taigong, cada vez que tenía sueño, se pinchaba las nalgas con un punzón. Este es el origen de las "espinas" en el modismo "espinas de vigas colgantes". El momento más glorioso de Su Qin fue cuando persuadió a los reyes de los seis países para que se unieran. Era un hombre de brillante retórica. Más tarde, unió a Qi, Chu, Yan, Zhao, Wei y Corea del Sur para resistir a Qin, y luego tomó el sello de los seis reinos y se convirtió en el primer ministro de los seis reinos.

2. "Con los pies en la tierra" es un modismo chino que significa tener los pies en tierra firme. Es una metáfora de ser práctico y serio al hacer las cosas.

Alusiones

El lugar donde Sima Guang escribió "Zizhi Tongjian" se llama Jardín Duyuan, y el sitio se encuentra en la actual Sima Street Village, Zhuge Town, Yanshi City, lo que demuestra que él Tiene una relación estrecha y profunda con Luoyang.

Sima Guang tenía muchos asociados en Luoyang, uno de los cuales era Shao Yong, el Shao Kangjie que vivía en una casa cómoda y hablaba de teoría. Era generoso y ansioso por establecer una reputación, y leía todo. en los libros. Comenzó a estudiar mucho y diligentemente. No cocinaba en el frío, no ventilaba en verano y no se sentaba por la noche durante varios años". Shao Yong es tan trabajador como Sima Guang. No es de extrañar que tengan una buena relación.

Pero ese día, Sima Guang volvió a charlar con Shao Yong. Cuando la conversación fue interesante, Sima Guang le preguntó a Shao Yong: "¿Qué tipo de persona soy?". El Maestro Shao respondió maravillosamente: "Tú, él es una persona con los pies en la tierra". No creas que es halagador, mirando la vida de Sima Guang, realmente se ajusta a esta evaluación.

(6) Una explicación realista de lo que significa el modismo Lectura ampliada:

Dichos famosos relacionados con "Apuntar alto"

1. Una gran ambición conduce a una gran carrera.

Del "Capítulo Zhengmeng·Zhidang" de Zhang Zai.

Definición: Si tienes grandes ambiciones, tus talentos serán grandes y podrás lograr grandes cosas. Muestra que para marcar la diferencia, las personas deben establecer aspiraciones elevadas.

2. La dificultad de la ambición no es conquistar a los demás, sino conquistarse a uno mismo.

De "Han Feizi·Yu Lao".

Interpretación: La dificultad de la determinación no es derrotar a los demás, sino derrotarte a ti mismo. Autovictoria: Derrotarse a uno mismo y contenerse.

3. Sin determinación, nada se puede lograr en el mundo.

De "La doctrina muestra todas las vidas en Longchang" de Wang Shouren.

Definición: Si tu ambición es incierta, no triunfarás en nada. Demuestra que la gente debe tener determinación.

El significado de "con los pies en la tierra"

No sé qué significado más simple usar para ayudarte a explicar este modismo.

"Con los pies en la tierra". " significa _______________

Modismo: Con los pies en la tierra

Pinyin: jiǎo tà shí dì

Explicación: Pies en tierra firme. Es una metáfora de ser práctico y serio al hacer las cosas.

Alusiones a modismos

Fuente: Volumen 18 de "Shao's Hearing and Seeing Preface" de Shao Yong, de la dinastía Song: "Gongchang le preguntó a Kang Jie: '¿Cómo es cierto persona como un ser humano?' Dijo: 'Un caballero es una persona con los pies en la tierra'.

Análisis de palabras

Uso: usado como predicado, atributivo, atributivo y adverbial; se refiere a hacer las cosas con seriedad

¿Qué significa el modismo "con los pies en la tierra"? /p>

Definición de con los pies en la tierra:

Describe ser con los pies en la tierra al hacer las cosas

Del chino de Internet

Chino con los pies en la tierra de Internet

[ Pinyin] [jiǎo tà shí dì]

[Fuente] Volumen 18 del Prefacio "Shao's Hearing and Seeing" de Shao Yong de la dinastía Song: "Gongchang le preguntó a Kang Jie: '¿En qué se parece una determinada persona a un ser humano? ' dijo: 'Eres una persona con los pies en la tierra