Reglamento de la ciudad de Suzhou sobre la protección y gestión de árboles antiguos y famosos

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la protección y gestión de árboles antiguos y famosos y mantener el estilo de la ciudad histórica y cultural de Suzhou, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y en conjunto con la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a la protección y manejo de árboles antiguos y valiosos dentro del área administrativa de esta ciudad. Artículo 3 El término "árboles viejos" mencionado en este reglamento se refiere a árboles que tienen más de cien años.

El término "árboles famosos", tal como se menciona en estas regulaciones, se refiere a árboles preciosos y raros y árboles con valor histórico y significado conmemorativo. Artículo 4 Los departamentos administrativos ecológicos y los departamentos administrativos forestales a nivel municipal y de condado (en adelante, departamentos administrativos de árboles antiguos y famosos) serán responsables de la protección y gestión de los árboles antiguos y famosos de acuerdo con el alcance de autoridad determinado. por los gobiernos populares al mismo nivel. Sus principales responsabilidades son:

(1) inspeccionar y registrar árboles antiguos y famosos, establecer archivos y colocar señales;

(2) formular planes de gestión y conservación de árboles antiguos y famosos e implementarlos. La unidad responsable o la persona responsable de la gestión y protección deberá llevar a cabo capacitación empresarial y orientación técnica;

(3) Supervisar e inspeccionar periódicamente el crecimiento y la gestión de árboles antiguos y famosos;

(4) Llevar a cabo promover la educación y la investigación científica sobre la protección de árboles antiguos y famosos, promover la aplicación de los resultados de la investigación científica y popularizar el conocimiento sobre la protección;

(5) Aceptar quejas relacionadas con árboles antiguos y famosos;

(6) Otros deberes prescritos por las leyes y reglamentos.

El gobierno popular de cada distrito y sus departamentos pertinentes deberán, de acuerdo con la división de responsabilidades de la ciudad y el distrito, hacer un buen trabajo en la protección y gestión de árboles antiguos y famosos dentro de sus respectivas regiones administrativas. Artículo 5 Los árboles antiguos y valiosos se dividen en árboles de primera y segunda clase. Los árboles antiguos y valiosos que tienen más de 300 años, o que son particularmente preciosos o raros, y que tienen un importante valor histórico, significado ideológico y función paisajística se clasifican como árboles antiguos y valiosos de primera clase, el resto se clasifica como árboles antiguos y valiosos de segunda clase; y árboles valiosos.

El departamento municipal a cargo de árboles antiguos y valiosos es responsable de organizar expertos relevantes para identificar y clasificar árboles antiguos y valiosos, e informarlos al Gobierno Popular Municipal para su confirmación. Artículo 6 La protección y gestión de árboles antiguos y famosos seguirá el principio de combinar la gestión y protección diaria de las unidades responsables y las personas responsables con la gestión y protección profesional de los departamentos competentes.

Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger los árboles antiguos y valiosos y sus instalaciones auxiliares, y tiene derecho a desalentar, denunciar y acusar conductas que dañen y destruyan árboles antiguos y valiosos. Artículo 7 Las unidades o personas responsables del manejo diario y la protección de árboles antiguos y famosos se determinan de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) Agencias, grupos, unidades militares, empresas, instituciones y jardines, lugares escénicos, parques forestales. Esta unidad gestiona y protege la tierra dentro de granjas forestales y templos.

(2) Los árboles antiguos y valiosos dentro del área terrestre de ferrocarriles, carreteras, vías navegables y ríos serán gestionados por los departamentos competentes de ferrocarriles, carreteras, vías navegables y ríos, respectivamente.

(3) Los árboles antiguos y valiosos que no sean propiedad de individuos en áreas residenciales y patios residenciales serán administrados y protegidos por unidades de administración de derechos de propiedad u oficinas de subdistrito o gobiernos populares de la ciudad.

(4) Los árboles antiguos y valiosos en vías urbanas, calles y espacios verdes públicos serán gestionados por unidades de gestión y mantenimiento del verde urbano.

(5) Los árboles antiguos y valiosos en tierras rurales de propiedad colectiva serán gestionados por los usuarios de la tierra.

(6) Los árboles antiguos y valiosos de propiedad individual serán gestionados por el individuo.

El departamento a cargo de árboles centenarios y valiosos deberá firmar una carta de responsabilidad de manejo y protección con la unidad o individuo responsable del manejo y protección diaria de árboles centenarios y valiosos. Cuando cambie la unidad o responsable del manejo y protección, los procedimientos de transferencia de responsabilidades de manejo y protección deberán completarse con el departamento encargado de árboles antiguos y valiosos. Artículo 8 La unidad o responsable del manejo diario y la protección de árboles antiguos y valiosos deberá mantener y gestionar los árboles antiguos y valiosos de acuerdo con las especificaciones técnicas. Si se encuentra algún daño o debilitamiento de los árboles antiguos y valiosos, deberá informarlo. oportunamente al departamento competente de árboles antiguos y valiosos.

El departamento encargado de los árboles antiguos y valiosos deberá organizar y tomar medidas para controlar y rehabilitar los árboles dentro de los siete días siguientes a la fecha de recepción del informe.

Si las unidades o personas responsables de la gestión y protección diaria de árboles antiguos y valiosos realmente tienen dificultades para financiar la gestión y el rejuvenecimiento, el departamento competente de árboles antiguos y valiosos proporcionará las subvenciones adecuadas. Artículo 9 El departamento competente de árboles antiguos y valiosos es responsable del mantenimiento y gestión profesional de los árboles antiguos y valiosos, y organiza una inspección trimestral de árboles antiguos y valiosos de primera clase; dos árboles antiguos y valiosos se inspeccionan cada seis meses; Los árboles antiguos y valiosos de segundo nivel en unidades o lugares incluidos en la Lista del Patrimonio Cultural Mundial, así como los jardines de Suzhou y los edificios residenciales antiguos, se inspeccionarán y gestionarán de acuerdo con los requisitos para los árboles antiguos y valiosos de primer nivel.

El departamento competente de árboles antiguos y valiosos debe seleccionar un equipo profesional calificado para dedicarse al mantenimiento, gestión y rejuvenecimiento profesional de árboles antiguos y valiosos. Artículo 10 Los gobiernos populares de todos los niveles asignarán ciertos fondos cada año para la protección y gestión de árboles antiguos y valiosos. Alentar a las unidades y a las personas a adoptar árboles antiguos y valiosos o financiar la protección y el manejo de árboles antiguos y valiosos.

Artículo 11 Si un árbol antiguo y valioso muere, la unidad y la persona responsable del manejo diario y la protección de árboles antiguos y valiosos informarán al departamento competente de árboles antiguos y valiosos para su confirmación, averiguar la causa, aclarar las responsabilidades, y manejar el asunto después de la cancelación del registro. Artículo 12 Los planes de construcción urbana y rural protegerán los árboles antiguos y famosos y el entorno y las características de su crecimiento circundante.

Si los proyectos de nueva construcción, reconstrucción o ampliación involucran árboles antiguos y valiosos, la unidad de construcción debe proponer un plan de prevención y protección, y luego pasar por los procedimientos de aprobación de construcción pertinentes después de obtener la aprobación de los antiguos. y árboles valiosos autoridad.

Las unidades de construcción y las unidades de construcción deben llevar a cabo la construcción de acuerdo con los planes de prevención y protección; las autoridades competentes para árboles antiguos y valiosos deben tomar la iniciativa de supervisar e inspeccionar. Artículo 13 Ninguna unidad o individuo podrá trasplantar árboles antiguos y valiosos sin autorización. Si realmente es necesario trasplantar árboles antiguos y valiosos debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por el departamento municipal encargado de árboles antiguos y valiosos e informar al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

Si es necesario talar los troncos y raíces de árboles antiguos y valiosos debido a circunstancias especiales, se deberá obtener la aprobación del departamento competente de árboles antiguos y valiosos.

El departamento competente en materia de árboles centenarios y valiosos deberá responder al solicitante con sus dictámenes de manejo dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de trasplante o desarraigo.