3. día, responda las preguntas de inmediato, independientemente de los resultados. ¿Qué tal si primero dejamos de lado la lectura y luego damos la vuelta y traducimos el texto completo de los dos artículos? Durante el proceso de traducción, simplemente registre las palabras y oraciones largas que no comprenda en un borrador y busque las respuestas en los libros tutoriales. Esto garantizará que el artículo pueda interpretarse de principio a fin sin ninguna fuerza externa. p>
4. Dedica los últimos 40 minutos a repasar cada noche y traduce la lectura que haces todos los días de principio a fin. Utilice una velocidad de habla relativamente fluida y luego revise brevemente las preguntas incorrectas que eligió al leer este artículo y elimine todas las opciones una por una;
5. Lea a una velocidad de dos veces al día, durante 20 días. Es completamente posible completar las preguntas de lectura de 1994-2005. Después de terminar esta parte, puede comenzar desde 2005 y regresar a 1994 en orden inverso. Este año, puede hacer dos lecturas y una traducción por día (el mismo método) para asegurarse de que haya menos preguntas y traducciones incorrectas en el proceso. . De la misma manera, acelerar el ritmo e incorporar 10 años de Gestalt al proceso. Descubrirá que después de un mes y medio, su vocabulario ha mejorado enormemente y la velocidad para responder preguntas puede alcanzar el requisito de 15 minutos o incluso 10 minutos por artículo. La clave es que la capacidad de pensamiento al hacer las preguntas esté cada vez más en línea con la del interrogador;
6 Después de completar la primera parte, comience a usar el mismo método para completar la segunda parte y el tiempo. el límite permanece sin cambios. Esta parte presta más atención a su capacidad de digestión inmediata, controlando el número de palabras en las notas, pudiendo memorizarlas y asegurándose de cepillar esta parte unas 3 veces.