Para ser honesto, aunque me dedico al comercio exterior durante casi 20 años y al comercio electrónico transfronterizo durante más de 10 años, realmente no he considerado este tema. No hace mucho, vi una publicación de un periodista sobre las calificaciones académicas de las celebridades de Internet más famosas en China. Sentí que este no era realmente un tema que debiera ser considerado. Por ejemplo, Li, una celebridad de Internet de renombre internacional, abandonó la escuela a la edad de 14 años, pero tiene más de 15,8 millones de fanáticos en el oleoducto. Tienes que saber que YouTube puede ser una plataforma principalmente para usuarios de habla inglesa.
Haz clic en el vídeo de Li, que tiene más de 1 millón de visitas. Uno de los vídeos, publicado el 27 de mayo, tiene más de 8 millones de visitas. Según mi comprensión personal de los ingresos de los videoblogueros de YouTube, Li puede ganar más de 80.000 dólares estadounidenses con un solo vídeo. Convertido a RMB, es más de 500.000. En China, este puede ser el ingreso anual total de muchas personas en 3 o 4 años.
Desde la perspectiva de proporcionar valor, el inglés puede ser el medio más importante para comunicarse con los extranjeros, pero no es el medio más eficaz para proporcionar valor. El comportamiento de compra de los usuarios debe basarse en el valor y los servicios proporcionados por el vendedor, no en la comunicación.
La base para la finalización final de las transacciones de comercio electrónico transfronterizo también deben ser los bienes y servicios, no el proceso de comunicación. De hecho, la gran mayoría de extranjeros no se comunican con el vendedor cuando realizan pedidos de productos online. Por lo general, encuentran productos que les interesan en línea, por lo que ellos mismos leen las descripciones de los productos. Si encuentran útil la descripción del producto, lo más probable es que realicen un pedido. Por otro lado, si tienes dudas después de leer la descripción del producto, pocos extranjeros enviarán mensajes para consultar al vendedor y la mayoría de la gente optará por saltarse los productos y tiendas en cuestión. Después de todo, hay muchísimos productos similares en línea.
Si no se trata de responder directamente a las consultas de los extranjeros, incluso deberías comunicarte por teléfono en inglés. Simplemente comparando la calidad del inglés y las descripciones de los productos, es difícil distinguir entre un maestro profesional de inglés de nivel 8 y un novato que solo tiene dominio del inglés de la escuela secundaria. Debido a que existen innumerables programas de traducción de inglés en el mundo, incluso las personas con un inglés deficiente pueden escribir descripciones de productos tan buenas como un nivel maestro 8 en inglés, siempre que utilicen bien el software de traducción.
Y la tendencia de los sitios web de comercio electrónico transfronterizos se inclina cada vez más a utilizar imágenes en lugar de palabras para explicar los productos. Los mismos dos vendedores, uno intenta ilustrar las características funcionales del producto con imágenes. Todo lo demás se explica con palabras. Los vendedores que usan palabras para explicar sus productos definitivamente obtendrán menos clics o vistas que los vendedores que usan imágenes para explicar sus productos. Esta verdad no debería ser difícil de entender, al igual que el artículo que estás leyendo ahora, si no agrego diagramas, explicaciones o ejemplos. Todas las palabras se utilizan para explicar los principios del comercio electrónico transfronterizo. ¿Todos seguirán viéndolo?
De hecho, el éxito de los negocios modernos rara vez está determinado por un solo factor, especialmente en la sociedad de Internet actual. A medida que la fortaleza económica de China continúa creciendo, cada vez más chinos se van al extranjero. Para la gran mayoría de los extranjeros, su comprensión del Chinglish hablado por los chinos no se verá obstaculizada. Tal vez en el pasado tenías que decir "Esto está más allá de mis expectativas" para contar tu opinión a los extranjeros, pero ahora solo necesitas decir "no" y los extranjeros entenderán lo que quieres expresar.
Por supuesto, personalmente no estoy de acuerdo con la idea de que si tienes las condiciones para aprender bien inglés, no quieras estudiar mucho. Pero como adulto, cuando me enfrento a la presión de la vida y a ganar dinero. Si realmente no puedes permitirte el lujo de dedicar mucho tiempo a aprender inglés, no creo que sea necesario que el inglés se convierta en un obstáculo para tu elección de carrera. Si realmente te gusta la industria del comercio electrónico transfronterizo, estás dispuesto a rebajarte y estudiar mucho. Aunque tu inglés puede no ser tan bueno, siempre que sepas utilizar bien el software de traducción, podrás describirlo vívidamente con buenas imágenes. Aprenda cómo aplicar tráfico para obtener clics. Entonces también tienes la oportunidad de convertirte en el rey del comercio electrónico transfronterizo.
Si necesita reenviar este artículo a otras plataformas, envíe un mensaje para obtener el método de autorización de la lista blanca. Después de obtener la autorización de la lista blanca, los artículos reimpresos deben ir acompañados de la información de descripción del texto original, según sea necesario. Comuníquese con el autor para obtener información sobre la descripción original.