¿El Inglés I y el Inglés II para exámenes representan maestrías profesionales y maestrías académicas?

Inglés I e Inglés II representan carreras para maestría y maestría.

Objetivamente hablando, Inglés II es el inglés requerido para el examen de maestría. Los requisitos de inglés y la capacidad de comprensión son ligeramente inferiores. Basta con comprender artículos profesionales y trabajos de investigación científica.

El examen de ingreso de posgrado en inglés (II) es diferente de los exámenes de ingreso de posgrado anteriores. Es un conjunto de exámenes de inglés para algunos estudiantes que solicitan títulos de maestría profesional pero no toman inglés (I). El Centro de Exámenes del Ministerio de Educación organiza expertos para estudiar propuestas que se utilizarán en el examen unificado de ingreso a posgrado. En otras palabras, tanto el inglés I como el inglés II se utilizan para el examen de ingreso de posgrado.

Datos ampliados:

Similitudes y diferencias entre Inglés 1 e Inglés 2;

1. Las cuestiones principales de ambos son las mismas, es decir, el cloze y la lectura. Comprensión, nuevos tipos de preguntas, traducción y dos ensayos.

2. Nuevos tipos de preguntas, el inglés 2 es diferente del inglés 1. El inglés 1 implica principalmente elegir cinco de siete, seleccionar subtítulos y el inglés 2 implica seleccionar subtítulos, juzgar si son correctos o incorrectos y corresponderlos. a varios elementos.

3. Composición. En inglés, la mayoría mira imágenes (animaciones) y habla y comenta. En inglés, también mira imágenes, pero principalmente mira gráficos.

Enciclopedia Baidu-Examen de ingreso de posgrado en inglés