Su Shi traducido por Pengcheng en el otoño del décimo año de Xining

En el otoño del décimo año de Xining, hubo una inundación en Pengcheng. Zhang Jun, un nativo de la montaña Yunlong, vivía en una casa con techo de paja y la mitad de su casa se inundó. La primavera siguiente, cuando la inundación disminuyó, Renshan se mudó al este de la casa original, al pie de la montaña Dongshan. El montañés miró hacia arriba y encontró un lugar extraño, por lo que construyó un pabellón en él. Pengcheng está rodeado de montañas por todos lados, vagamente como un gran anillo, con solo su lado oeste, y el pabellón de Renshan está frente a la brecha. Cuando se alternan la primavera y el verano, la vegetación es exuberante y parece estar cerca del cielo; la luna de otoño y la nieve del invierno tiñen de blanco la vasta tierra; en un clima ventoso, lluvioso, oscuro y soleado, el paisaje cambia rápidamente; El montañés tiene dos grullas, que son muy dóciles y vuelan bien. Por la mañana, los montañeses miraron el hueco en la montaña occidental y los dejaron salir, dejándolos volar a alguna parte. A veces se quedan de brazos cruzados en estanques y campos, a veces vuelan por encima de las nubes. Por la noche, regresaron a Dongshan, por lo que llamaron al pabellón "Pabellón He Fang".

El magistrado del condado Su Shi a menudo llevaba a sus amigos y subordinados del atardecer a visitar a la gente de las montañas y beber en este pabellón, lo que lo hacía sentir muy feliz. Su Shi sirvió una copa de vino para el montañés y le dijo: "¿Conoces la felicidad de la reclusión? Incluso el monarca sentado mirando hacia el sur no puede intercambiarla con él. El Libro de los Cambios decía: "Esta grulla ladra en el norte. de la montaña, su hija, la joven grulla, le responde. "El Libro de los Cantares" dice: "La grulla canta en los lugares bajos, y el sonido llega al cielo". Esto se debe a que la grulla, como especie de pájaro, tiene un carácter noble, profundo, tranquilo. existencial, y trasciende el mundo, por lo que "los autores del Libro de los Cambios y del Libro de los Cantares lo compararon con un hombre sabio, una persona talentosa y de alto carácter moral. Estar cerca de él y jugar con él parecía Sin embargo, a Wei Yigong le gustaba la grulla, por lo que perdió su país. Tanto el "vino" de Zhou Gong como la "templanza" de Wei Gong creían que nada es más serio que el vino, que desperdicia la carrera, arruina el temperamento y arruina. el país; sin embargo, personas como Liu Ling y Ruan Ji se han salvado y su reputación se ha transmitido a las generaciones futuras. ¡Ay del monarca que se sienta al norte y al sur, incluso si es tan noble y profundo como una grulla! No te puede gustar; si lo amas, perderás tu país. Incluso si una persona secular desperdicia su carrera, arruina su temperamento, corrompe y perturba cosas como la bebida y el sexo en el campo, amarlo no puede convertirse en una bestia salvaje. Y mucho menos amar a una grulla. Desde esta perspectiva, la felicidad del monarca y el ermitaño no se puede lograr. Fueron discutidos juntos."

Después de escuchar lo que dije, el montañés se rió alegremente y dijo: " ¿Es esto cierto?" Así que hice una canción sobre dejar volar a la grulla y dije: "La grulla se fue volando, mirando el hueco en la Montaña Occidental, volando a gran altura, mirando hacia abajo, eligiendo adónde pensaban que debían ir. Se volvió hacia el cuerpo, dobló las alas y parecía estar planeando volar hacia abajo para descansar. De repente vi algo, Ang volando hacia el cielo, listo para otro golpe asombroso, ¿cómo puedes quedarte junto al arroyo todo el día, picoteando? ¿El musgo y pisar las piedras blancas? La grulla ha regresado, y hay una persona debajo de la montaña este que usa sombrero, sandalias y ropa Ge, se gana la vida cultivando y te alimenta. permanecer en Xishan por mucho tiempo."