1. Se requiere preparación antes de la práctica. A nivel de aprendizaje de la interpretación, no es necesario hablar de tonterías como memorizar palabras, consolidar la gramática y practicar el habla. Ni siquiera estos. Todavía tengo miedo escénico cuando hablo inglés, entonces, ¿por dónde empezar a practicar la interpretación?
2. La práctica de la interpretación taquigráfica consiste primero en familiarizarse con los símbolos: familiarizarse con los símbolos taquigráficos es diferente a memorizar palabras. No es necesario memorizar palabras del texto, solo se pueden practicar los símbolos. a través de la práctica real.
3. Realice ejercicios de escucha: acorte el proceso de "escuchar inglés - piense en el significado chino - piense en qué símbolos usar - escriba los símbolos - piense en el significado de los símbolos ahora mismo - explicar" a "escuchar inglés - escribir símbolos - ver explicaciones de símbolos"
4. Entrena la lógica y aprende la disposición de las notas. Un diseño razonable puede reflejar su comprensión de la lógica de este pasaje y la traducción será mucho más fluida. No escriba demasiadas palabras en una línea y utilice/u otros símbolos para separar el grupo de significado del grupo de significado y el sujeto y objeto de la acción.