Cómo expresar los días de la semana en inglés, da puntos con el mayor detalle posible.

Nosotros, los chinos, decimos "Hoy es 11 de septiembre de 2005", los británicos dicen que hoy es "11 de septiembre de 2015" y los estadounidenses dirán "11 de junio".

¿Cómo expresar correctamente fecha y año en inglés? Primero aprendamos algunas palabras.

1. Nombre del mes

Enero, primer mes (abreviado como enero).

Febrero (abreviado como febrero)?

Marzo n. (abreviado como mar.)?

abril n. abril (abreviado como abril)?

Mayo.

¿Junio ​​(abreviado como junio)?

¿Julio (abreviado como julio)?

Agosto n. agosto (abreviado como agosto)?

Septiembre (abreviado como Septiembre)?

¿Octubre (abreviado como octubre)?

¿Noviembre (abreviado como nov.)?

Diciembre (abreviado como diciembre)

2. Expresión de fecha en inglés ¿Expresión de fecha en inglés?

(1) Escritura

Veamos los siguientes dos ejemplos:

1986 10 23 de octubre → 23 de octubre (rd), ¿1986?

2002 65438 17 de octubre → 17 de enero de 2002 (domingo)?

Como se puede ver en los ejemplos anteriores, la expresión de fechas en inglés es diferente a la del chino.

El orden de expresión en inglés es \'mes, día, año\', por lo que la fecha de 2004, 165438 8 de octubre, se puede escribir como 8 de noviembre de 2004 o se puede expresar como noviembre de 2004. 8 de enero.

Además, también se puede escribir como \'día, mes, año\', 8 de noviembre de 2004, que es 8 de noviembre de 2004.

[2]Leer en voz alta

Al leer en voz alta, "mes" generalmente se lee directamente en inglés; "día" debe leerse como "número ordinal" generalmente; dos unidades, los dos primeros números son una unidad y los dos últimos números son una unidad.

1982 se pronuncia novecientos ochenta y dos y 1900 se pronuncia novecientos u ochocientos. Si es un número de tres dígitos, lea primero el primer dígito y los dos últimos juntos. Por ejemplo, el año 984 se pronuncia como 984 y el año 757 se pronuncia como 757.

Además, si el año 2000 debe leerse como dos mil uno, 2001, y así sucesivamente, el año 2004 debe leerse como dos mil cuatro. 12 de enero de 1993 se lee como 12 de enero de 1993. ?

Representación de fechas en inglés: en inglés, los nombres de los meses y las semanas son nombres propios (cosas únicas como la luna y el sol). Sus primeras letras deben estar en mayúscula y no se requiere ningún artículo delante. La fecha se expresa en inglés en el orden "mes, día, año" y la fecha y el año deben estar separados por comas. Por ejemplo, el 2 de agosto de 2003 (2 de agosto de 2003) también se puede expresar como "día, mes y año". Por ejemplo: 10 de mayo de 2003 (10 de mayo de 2003).

El uso de preposiciones antes de fechas en inglés: Si se refiere a un año o mes, se usa la preposición in; si se refiere a un día específico, se necesita la preposición on. Estados Unidos y el Reino Unido difieren en la forma en que expresan las fechas. El estilo británico es tomar primero el día y luego el mes, mientras que el estilo americano es todo lo contrario. Por ejemplo, la forma de escribir 2 de marzo de 1996: 2 de marzo de 1996 (Reino Unido) 2 de marzo de 1996 (EE. UU.) En los Estados Unidos, no se utilizan ST, nd y RD de 1.º, 2.º, 3.º y 3.º.

Debido a que la expresión escrita de la fecha es diferente, la pronunciación también es diferente. Por ejemplo, la forma británica de escribir 20 de abril de 1987 es 20 20 de abril de 1987, que se pronuncia 20 de abril de 1987; la expresión estadounidense es 20 de abril de 1987, que se pronuncia 20 de abril de 1987. Asimismo, existe una diferencia entre el Reino Unido y los EE. UU. cuando todas las fechas están representadas por números.

6 de mayo de 1998 se escribe como 5/6/98 en inglés y 6/5/98 en americano; 01.08.1998 es 1 de agosto de 1998 en británico, pero en americano es 5438 de junio de 1998 0, American 1998 1 de agosto debería escribirse así. ?

Echemos un vistazo al siguiente diálogo situacional:

Diálogo situacional 1:

Fang Lin: Disculpe, ¿puedo programar una cita para ver a un médico? ?

¿Puedo programar una cita con el médico? ?

Recepcionista: OK, 65438 jueves 6 de junio a las 4

Por supuesto. ¿Qué tal el jueves 16 de junio a las 4 en punto? ?

Fang Lin: Sí, muy bien. ?

Está bien. ningún problema. ?

Recepcionista: ¿Cómo te llamas?

¿Cómo te llamas? ?

Fang Lin: ¿Fang Fanglin?

¿Fang Feng, Lin Lin Liying?

Recepcionista: ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?

Cumpleaños es

Fang Lin: 14 de mayo de 1975. ?

14 de mayo de 1975. ?

Recepcionista: Gracias. ?

Gracias.

Diálogo situacional 2:

Ming: ¿Cuándo te irás de vacaciones?

¿Cuándo te irás de vacaciones?

Sam: El día 10 de julio. ?

10 de julio.

Ming: ¿Qué día es hoy?

¿Qué día de la semana es hoy? ?

Sam: Número cinco. ?

Nº 5. ?

Ming: Oh, eso será pronto. ?

Ah, qué rápido.

Consejos:

Preste atención al uso de palabras narrativas en inglés: decimocuarto = 14; primero = 1º; vigésimo segundo = vigésimo segundo día.

Al expresar fechas, 0 suele pronunciarse como "o" en lugar de "cero".

En las expresiones habladas necesitamos leer las preposiciones y artículos definidos entre fechas. Por ejemplo: 10 de mayo = "10 de mayo". Sin embargo, en inglés escrito, se puede omitir el artículo definido the y la preposición de: 10 de mayo.

Al escribir, el día y el mes en inglés deben comenzar con mayúscula.

Primavera: ¿Primavera? Verano: ¿Verano? ¿otoño? Invierno: invierno

Del primero al décimo Palabras en inglés: primero: ¿primero? Segundo: ¿Segundo? Tercero: ¿Tercero? Cuarto: ¿Cuarto? Quinto: ¿Quinto? Sexto: ¿Sexto? Séptimo: ¿Séptimo? Octavo: ocho noveno: noveno décimo: décimo

¿Lunes, martes, miércoles? ¿Jueves, viernes, sábado, domingo?

Expresar el tiempo en inglés

Como dice el refrán, "al que madruga, le ayuda". Al amanecer, el gallo canta: "¡Ooooooo!" Tal vez te despiertes al amanecer o te duermas al anochecer. ¿Pero qué hora es ahora? ¿A las ocho de la mañana o a las ocho en punto? ¿Debo leer a las 8:15 o después de las 8:15?

Cuando se trata de tiempo de lectura y tiempo de escritura, "A.M." se reserva para el tiempo anterior a las 12 am, y después del mediodía, "P.M." se refiere a las 12 horas hasta la medianoche. ?

"0 en punto" sólo se utiliza para la hora precisa. Si es "801" (8: 01), ¡no puedes usar "punto"! Entonces 1, 2, 3..., 11 y 12 son los únicos puntos enteros que se pueden usar. Las 13:00 nunca son las 13 en punto, sino la 1 o "13:00". ?

Solo decimos "minutos después de una hora" cuando han pasado 30 minutos. A las 6:31 empezamos a esperar con ansias. La próxima hora se acerca: ¡las 6:31 son "veintinueve minutos y siete en punto"! Sólo utilizamos "y media" y nunca "media y media". Si quieres aprender más inglés, presta atención a Pocket English.

"Pasado y cuarto" y "Fal cuarto" se utilizan exclusivamente para X:15 y X:45. La preposición "a las" suele indicar la hora: "Para a las 8 en punto" o "El espectáculo comienza a las 9:45" (o un cuarto para las 10 en punto o 9:45).

?

Son habituales frases como "mañana", "tarde", "pasada de la hora" y "minuto a hora": "Son las ocho de la mañana"; 6:00 pm o 18:00); "Son las cinco y diez (17:10) y tenemos que estar listos"; "¡Faltan cinco minutos para las seis! ¡Los invitados llegarán pronto! (17:55)"; " Son las 6:15 (o 6:15 o 18:15).

Se puede decir que las 18:15 son "6:50" o "6:15". ¿"Cuarto"?

Se puede decir que las 18:45 son "las siete menos cuarto" o "seis cuarenta y cinco", ¡pero definitivamente no serán "seis cuarenta y cinco"!?

¿Las 08:00 son "las ocho en punto", "las ocho de la mañana" o "las ocho de la mañana"?

Las 12:00 son "mediodía", ¿“mediodía” o “doce en punto”? o “doce en punto”?

00:00 es “medianoche”