2. El Dr. Liu Ren sugirió que el “ascenso pacífico” debería denominarse “el desarrollo pacífico de China”.
3. El embajador Wu Hongbo sugirió que en el discurso de bienvenida del seminario internacional sobre "El ascenso pacífico de China en el este de Asia", los círculos académicos suelen utilizar palabras como "ascenso pacífico" y "ascenso pacífico" para describir. este Fenómeno. Prefiere utilizar "desarrollo pacífico".
Desde el punto de vista anterior, se puede ver que "ascenso" es en realidad la palabra "desarrollo" sugerida por los diplomáticos. ¡Por supuesto, la frecuencia de uso de Rising and Rising parece ser insuperable en la página web actual!
Así que la respuesta del cartel es una traducción muy apropiada: desarrollo pacífico.