1. Vista del idioma: el idioma es el lenguaje escrito, un tipo de conocimiento y un sistema de símbolos compuesto de pronunciación, gramática y vocabulario.
Es el sistema de método de enseñanza más antiguo en la historia de la enseñanza de lenguas extranjeras.
2. Propósito docente: Cultivar la capacidad de los estudiantes para leer obras literarias extranjeras e imitar ensayos modelo para escribir.
3. Características: Los profesores enseñan en su lengua materna y el objetivo de la enseñanza es analizar y explicar los componentes de las oraciones, la pronunciación, los cambios de vocabulario y las reglas gramaticales.
4. Ventajas: traducción al idioma nativo, énfasis en el aprendizaje de la gramática, comprensión profunda del significado abstracto y estructura compleja de los idiomas extranjeros.
Desventajas: dependencia excesiva de la lengua materna y la gramática, descuido de la enseñanza del idioma hablado, mala pronunciación y entonación de los estudiantes, lo que no favorece el cultivo de la capacidad de los estudiantes para comunicarse en idiomas extranjeros. Los estudiantes pierden fácilmente el interés.
Segundo método, el directo
El desarrollo de la tecnología industrial en el siglo XIX requirió la comunicación oral, el desarrollo de mercados y colonias.
1. El lenguaje es una habilidad y un hábito, y el cultivo de hábitos requiere mucha práctica e imitación repetidas.
2. Cultivar la capacidad de los estudiantes para leer obras literarias extranjeras e imitar la escritura modelo.
3. Aprender un idioma extranjero directamente (sin gramática ni traducción), entenderlo directamente y aplicarlo directamente.
4. Ventajas: material didáctico intuitivo, cercano a la vida, que cultiva la capacidad de pensamiento en idiomas extranjeros.
Centrados en la práctica del idioma, los estudiantes están muy motivados e interesados.
Dar importancia a la enseñanza oral y de pronunciación y cultivar eficazmente las habilidades de aplicación del idioma de los estudiantes
Desventajas: ignorar los hechos objetivos del aprendizaje de idiomas extranjeros en un entorno de lengua materna, rechazar los lengua materna y dificultan que los estudiantes comprendan algunos conceptos abstractos y complejos.
Ignorando las diferencias gramaticales y cognitivas entre estudiantes de diferentes edades, se simplifica el aprendizaje de lenguas extranjeras.
No hay explicaciones gramaticales claras y hay muchos errores gramaticales en lo que dicen los estudiantes.
3. Método Escuchar y Escuchar/Método Escuchar y Escuchar?
1. El lenguaje se habla, se habla, no se escribe. Escuche primero luego hable, lea luego escriba, hable primero.
2. El núcleo de la enseñanza es la práctica de patrones de oraciones, centrándose en cultivar las habilidades de escucha y habla de los niños.
Comparar la lengua extranjera con la lengua nativa para determinar las dificultades de enseñanza y los puntos clave.
Practicar mucho y practicar repetidamente para imitar y memorizar repetidamente.
Procurar no utilizar la lengua materna, limitar la traducción y el uso de la lengua materna, pero no excluir el papel de la lengua materna.
Corrija estrictamente cualquier error con prontitud.
Uso extensivo de métodos didácticos audiovisuales. Inducción y analogía en la enseñanza de la gramática.
3. Ventajas:
Cultivar a los estudiantes para que se atrevan a utilizar el lenguaje para hablar con valentía y actividad, y que tengan fuertes habilidades de expresión oral.
En la etapa de primaria, es muy útil prestar atención a la escucha y al habla, y la pronunciación y la entonación son naturales.
4. Desventajas:
Énfasis en escuchar y hablar, pero ligero en lectura y escritura.
Céntrate en la forma y la estructura, pero ignora el contenido y el significado.
Escuchar y escuchar son aburridos ejercicios mecánicos, y los ejercicios de patrones de oraciones están divorciados del contexto, lo que no favorece el pensamiento creativo, la aplicación flexible y el cultivo de habilidades comunicativas en el uso creativo del lenguaje. Habilidades de comunicación reducidas.
4. El método de enseñanza situacional también se denomina método audiovisual.
1. Se pone énfasis en la audición, los ojos y otros órganos así como en el cerebro en su conjunto para percibir y comprender lenguas extranjeras. Las imágenes y los sonidos se combinan estrechamente, el lenguaje y el contexto se combinan, la visión y el oído se combinan para lograr una percepción estructural general.
2. Cultivar las habilidades de escucha, expresión oral, lectura y escritura de los estudiantes. Escuchar y hablar vienen antes que leer y escribir, y la enseñanza del lenguaje oral viene antes que el lenguaje escrito.
Presta atención a los patrones de oraciones y enfatiza la práctica de patrones de oraciones a través de situaciones. El diálogo en situaciones cotidianas es fundamental para la enseñanza.
Excluyendo la lengua materna como intermediaria, podemos interpretar y practicar directamente en la lengua extranjera sin utilizar la lengua materna en clase.
Ventajas: la creación de situaciones puede acelerar la conexión directa entre el idioma extranjero y las cosas, y favorece el cultivo de la capacidad de pensamiento en idiomas extranjeros de los estudiantes y la comprensión del idioma que están aprendiendo.
Movilizar múltiples sentidos favorece el cultivo del sentido del lenguaje y la mejora de la capacidad lingüística.
4. Desventajas: Énfasis en la forma del lenguaje y descuido del significado: Exceso de énfasis en el conjunto y descuido del análisis del lenguaje y la formación explicativa, lo que no favorece la comprensión y aplicación de lenguas extranjeras. Énfasis en el lenguaje hablado, ignorando el papel de la lectura y el lenguaje escrito, y aislando artificialmente el contacto directo entre el lenguaje hablado y el lenguaje escrito. La exclusión total de la lengua materna perjudica la comprensión profunda del material lingüístico. Demasiado énfasis en la intuición visual hace que algunas palabras abstractas sean difíciles de entender.
Quinto, método cognitivo
1. Concepto, que aboga por dar rienda suelta a las capacidades intelectuales de los alumnos y dominar las reglas del lenguaje a través del aprendizaje consciente de la pronunciación, el vocabulario, la gramática, la comprensión y el descubrimiento. , y ser capaz de seguir el ritmo de la escucha, el habla, la lectura y la escritura, y hacer pleno uso del lenguaje. El proceso de enseñanza se divide en tres etapas: comprensión del habla, entrenamiento de la capacidad lingüística y aplicación del lenguaje.
2. Características:
Centrado en el alumno, centrándose en sus habilidades lingüísticas.
Los profesores estimulan la motivación y el interés por el aprendizaje de los estudiantes, los guían para que descubran reglas a partir de la práctica del lenguaje, brindan oportunidades y situaciones para que los estudiantes utilicen reglas creativamente y les permiten dominar las reglas en una sala llena.
3. Ventajas: está centrado en los estudiantes, cultiva el pensamiento creativo de los estudiantes y favorece una educación integral de calidad.
4. Desventajas: La práctica del lenguaje debe ser significativa y no es factible negar la práctica mecánica en la etapa inicial de la enseñanza real.
No se hace énfasis en cultivar las habilidades comunicativas de los estudiantes.
Falta de material didáctico, utilizado a menudo para enseñar lenguas extranjeras en el propio país, no apto para países de habla nativa británica y americana.
Método de comunicación verbal intransitiva
1. Perspectiva del lenguaje: la función de comunicación social del lenguaje es la función más esencial del lenguaje.
2. Propósito de la enseñanza: Cultivar la capacidad de los estudiantes para comunicarse en el idioma de destino.
3. Características:
El propósito es cultivar habilidades de comunicación.
Los elementos de función del lenguaje son programas.
Proceso de enseñanza comunicativa
Tomar el texto como unidad básica de enseñanza
Combinar el entrenamiento de habilidades únicas y el entrenamiento de habilidades integrales
Para aprender allí Existe una cierta tolerancia a los errores de lenguaje en .
Enfatizar el enfoque centrado en el alumno.
4. Ventajas: Ya no es un ejercicio de patrón de oración aislado. El proceso de enseñanza es comunicativo, lo que ayuda a los estudiantes a utilizar correctamente lenguas extranjeras para comunicarse en un entorno social determinado.
5. Desventajas: El uso de ideas funcionales como pistas para organizar el esquema dificulta garantizar la disposición sistemática de los elementos gramaticales.
Las situaciones hipotéticas en las conversaciones en el aula carecen de autenticidad porque difieren de las situaciones comunicativas de la adquisición de la lengua materna.
Solo aprende gramática, no uso.
7. Reacción corporal total TPR reacción corporal total
1. Concepto de lenguaje: Al aprender un idioma, la capacidad de comprender se antepone a la capacidad de expresar.
Las habilidades lingüísticas se adquieren primero a través de la escucha y luego se transfieren a otras habilidades.
2. Características:
Enfatiza la importancia de la comprensión y cree que la comprensión auditiva precede a la producción.
El lenguaje y el comportamiento están conectados, y las lenguas extranjeras se enseñan a través de los movimientos corporales.
Con las "acciones de escuchar-hacer" como principal método de enseñanza, los niños pueden mejorar su comprensión utilizando su cuerpo para responder a las acciones instruidas por el maestro.
Enseña oraciones imperativas, aprende felizmente y tolera los errores de los estudiantes.
3. Ventajas: Puede captar la atención de los niños lo más rápido posible.
Atrae emocionalmente a los niños y crea un ambiente cálido en el aula.
Esto es bueno para que los niños experimenten creativamente con sus habilidades lingüísticas.
4. Desventajas
Si no se pueden comprender la proporción y el momento de este método, traerá ciertas dificultades a los profesores a la hora de organizar las actividades de enseñanza del inglés y mantener la disciplina en el aula.
Sólo apto para la etapa primaria de aprendizaje de idiomas (niños, principiantes), los movimientos simples, una gran cantidad de juegos y juegos de rol requieren una alta gestión organizativa.
Ocho. Enseñanza de idiomas basada en tareas
1. Perspectiva del lenguaje: en las actividades de enseñanza, los profesores deben diseñar tareas específicas y operables en torno a proyectos específicos de comunicación y lenguaje. Los estudiantes completan tareas a través de diversas formas de actividades lingüísticas, como expresión, comunicación, negociación, explicación e investigación. Para lograr el objetivo de aprender y dominar un idioma, ¿aprender haciendo? Haciendo)
Base teórica: hipótesis de entrada e interacción
2 Ventajas
Centrarse en la aplicación, los estudiantes usan el inglés para completar varias tareas de la vida real), cultivar la capacidad de los estudiantes para utilizar el inglés.
En el proceso de completar tareas, combinar el conocimiento del idioma con las habilidades lingüísticas ayuda a cultivar la capacidad integral de aplicación del idioma de los estudiantes y estimula su interés en aprender.
Aprender conocimientos en actividades y cultivar la comunicación interpersonal, el pensamiento y la toma de decisiones, y la adaptabilidad favorecen el desarrollo integral de los estudiantes.
Las ventajas son muy simples:
A. Interés
B. Conocimiento + habilidades del idioma, capacidad de aplicación del idioma
C. subjetividad
D. Actividades grupales/en pareja en las que todos participan
E. Ampliar conocimientos y desarrollarse de forma integral
3. >
En la enseñanza de proyectos de lenguaje con las mismas funciones, es fácil que aparezcan diferentes estructuras de lenguaje difíciles al mismo tiempo, lo que a menudo trae dificultades a los estudiantes. Los docentes deben establecer altos requisitos para el diseño de tareas y tener planes de emergencia.
No hacer hincapié en la corrección de errores en ningún momento no favorece el cultivo de la precisión de los estudiantes en el uso del lenguaje.
Mera comunicación: La parte de cuasi comunicación no es cierta.
El cuarto paso
(1) Antes de la tarea Antes de la tarea
El profesor introduce preguntas, temas y tareas para hacer pensar a la gente.
(2) Anillo de tareas del ciclo de tareas
a. Ejecución de la tarea por parte del estudiante
¿Cómo se informará la planificación de B.B.?
c. informe
(3) Enfoque del lenguaje Agregación del lenguaje
A. Análisis
b Ejercicio
5. p >
Autenticidad, operatividad, practicidad, interés y coherencia (cada tarea es relevante)