1. Hacer; razón
Si algo te obliga a hacer algo, te pedirá que lo hagas.
La grava del camino le hizo toser...
La arena levantada por el camino le hizo toser.
La punta blanca del cuello de su camisa le hace parecer un monaguillo...
La punta blanca del cuello de su camisa le hace parecer un monaguillo.
2. Fuerza; fuerza
Si le pides a alguien que haga algo, lo obligas a hacerlo.
Mamá le pidió que lavara los platos...
Mamá le pidió que lavara los platos.
No puedes obligarme a hacer nada...
No puedes obligarme a hacer nada.
3. Hacer (a una persona o cosa); darle (una determinada característica).
Puedes usar make para hablar de hacer que alguien o algo sea especial o tenga cualidades especiales. Por ejemplo, convertir a alguien en una estrella significa convertirlo en una estrella, y hacer enojar a alguien significa enojarlo.
Por ejemplo...James Bond, el papel que lo convirtió en una estrella...
James Bond: el papel que lo hizo famoso.
Regresó a Chicago y vivió allí por el resto de su vida...
Regresó a Chicago y vivió allí por el resto de su vida.
4. Haz que parezca; haz que parezca
Si dices que una cosa o una persona hace que otra cosa o persona parezca pequeña, estúpida o buena, quieres decir que las hacen. parecen pequeños, estúpidos o buenos en comparación, aunque no lo sean.
Viven en un mundo de fantasía que hace que Euro Disney parezca poco original...
Viven en un mundo de fantasía que, en comparación, incluso Disneylandia Europa tampoco es original.
Desde que vino a vivir conmigo, hemos estado en una campaña constante de resentimiento y venganza, haciendo que la Sra. Sarah parezca un ángel en comparación.
Desde que vino a vivir conmigo, ha habido fricciones entre nosotros; en comparación, la señora Sara parece un Bodhisattva.
5. Hazte (comprendido, escuchado, conocido, etc.)
Si te haces entender, escuchar o conocer, lograrás que la gente te entienda, te escuche o te escuche. sé que estás ahí.
Alan no habla polaco. Me costó mucho lograr que la gente me entendiera...
Alan no hablaba polaco y me costó mucho lograr que entendiera lo que estaba diciendo.
Casi tuvo que gritar, más fuerte que la música.
Casi tuvo que gritar por encima de la música.
6. Nombramiento; Nombramiento
Si le pides a alguien que marque la diferencia, le asignas un trabajo, rol o puesto específico.
El señor Blair lo nombró ministro de Transportes...
El señor Blair lo nombró ministro de Transportes.
Si soy nombrado presidente, espero que Simon continúe siendo mi adjunto de confianza.
Si me convierto en presidente, me gustaría que Simon siguiera a mi lado como mi lugarteniente de confianza.
7. Convertir... en; convertir... en Esa otra cosa.
Hemos convertido este lugar en un precioso hogar...
Hemos convertido este lugar en un precioso hogar.
Su libro más vendido, Peachtree Road, pronto se convertirá en una serie de televisión.
Su novela más vendida "Peachtree Road" está a punto de convertirse en un cortometraje para televisión.
Traducción al chino del inglés make: uso de verbos de enlace
1. Calificado para ser; suficiente para ser
Puedes usar make para expresar a alguien o algo que tiene. las cualidades para completar una determinada tarea o rol. Por ejemplo, si dices que alguien sería un buen político, quieres decir que tiene las cualidades para ser un buen político.
Si recibe la formación adecuada, será una buena actriz...
Si recibe la formación adecuada, será una buena actriz.
Tu idea es buena.
Sería un gran libro...
Tienes una gran idea que sería un gran libro.
2. Composición; forma; disposición en
Si las personas hacen un patrón específico, como una línea o un círculo, se organizarán de esta manera.
Un grupo de personas formó un círculo alrededor del Pentágono.
Un grupo de personas formó un círculo alrededor del Pentágono.
Traducción china de la palabra inglesa "create": producción; fabricación
1. Fabricación; creación; hacer algo significa producir, construir o crearlo.
Ella hace su propio pan...
Ella hace su propio pan.
Nissan ahora produce automóviles en dos plantas en Europa...
Actualmente, Nissan produce automóviles en dos plantas en Europa.
2. Filmar (una película); producir (un programa de televisión)
Si alguien hace una película o un programa de televisión, participa en su creación o producción.
Estamos haciendo una película sobre la vida salvaje.
Estamos rodando una película sobre la vida salvaje.
Por ejemplo... la película "La Reina Cristina", rodada en 1934.
Película de 1934 producida por la reina Cristina.
3. Cocinar (arroz); preparar (beber)
Si haces una comida o una bebida, la preparas.
Tú lavas los platos, yo haré el almuerzo...
Tú lavas los platos, yo haré el almuerzo.
¿Quieres que les prepare una taza de café a todos?
¿Puedo prepararles una taza de café a todos?
4. Escribir (nota); tomar notas (notas); listar (lista)
Si haces una nota o lista, escribes algo en esa forma.
El señor Perry tomó notas en su libro...
El señor Perry tomó notas en su libro.
Enumere sus preguntas de antemano.
Enumere sus preguntas con anticipación.
5. Formular y estipular (normas, leyes, etc.). )
Si creas reglas o leyes, tú decides cuáles deberían ser.
La policía no hace la ley, sólo hace cumplir la ley...
La policía no hace la ley, sólo hace cumplir la ley.
Soy el único que marca las reglas en esta familia.
Soy la única persona responsable en esta casa.