Código profesional de traducción al inglés: 055101.
La traducción de inglés y la interpretación de inglés son dos especialidades de la Maestría en Traducción. Entre ellas, la traducción de inglés tiene como objetivo cultivar talentos técnicos y orales de ingeniería y traducción de alto nivel que satisfagan la demanda del mercado y capaciten el inglés práctico de los estudiantes. Mejorar las habilidades de comunicación intercultural y el pensamiento creativo de los estudiantes, comenzando por cultivar las habilidades de comunicación en inglés de los estudiantes, centrándose en las discusiones en el aula y mediante una gran cantidad de capacitación práctica en traducción, para que los estudiantes puedan dominar los principios básicos y Técnicas de traducción, especialmente ingeniería y traducción técnica. Mejorar la capacidad práctica de traducción de los estudiantes.
Los principales cursos que se ofrecen son: Conceptos Básicos de Traducción, Conceptos Básicos de Interpretación, Escucha y Escucha en Inglés Avanzado, Interpretación de Temas Especiales, Traducción de Ingeniería, Interpretación Consecutiva de Ingeniería, Interpretación Simultánea de Ingeniería, Análisis de Casos de Ingeniería y Traducción Técnica, Traducción de comunicaciones externas, etc.
La duración académica de esta carrera es de 2 años, y se otorga el título de maestría en traducción. Actualmente, hay 179 universidades en China que ofrecen materias de traducción al inglés.