1. Acumulación de vocabulario: el vocabulario es la base de la traducción. Recuerde más palabras, especialmente algunas palabras profesionales comunes. Hacer preguntas de vocabulario puede ayudarte a consolidar tu memoria.
2. Conocimientos gramaticales: En la traducción se utilizarán algunos conocimientos gramaticales, como tiempo, voz, modo subjuntivo, etc., por lo que es necesario revisar estos conocimientos gramaticales.
3. Comprensión lectora: La traducción requiere comprender el significado del texto original, por lo que debes leer más artículos en inglés para mejorar tus habilidades de comprensión lectora.
4. Practique la traducción: mejore su capacidad de traducción haciendo preguntas de traducción, comenzando con oraciones simples y pasando gradualmente a párrafos y artículos complejos.
5. Análisis comparativo: Después de completar las preguntas de traducción, compare las respuestas con su propia traducción para descubrir sus deficiencias y hacer correcciones.
6. Ejemplos de referencia: puede encontrar algunos ejemplos de traducción excelentes para aprender e imitar para mejorar sus propias habilidades de traducción.
7. Habilidades de examen: comprenda las preguntas y requisitos del examen y domine algunas habilidades de resolución de problemas, como localizar información rápidamente, adivinar razonablemente el significado de las palabras, etc.
8. Mantén la calma: Mantén la calma durante el examen. No entres en pánico por una o dos palabras o una oración, que afectarán la calidad de toda la traducción.