¿Cómo traducir recursos en inglés preferenciales?

La preferencia de recursos se puede traducir como "preempción de recursos"

Palabras clave: Recursos: ¿inglés? [rss] ¿Hermosa? [?¿Rhode Island? srsrsrs]?

Sustantivo (abreviatura de sustantivo) recursos naturales (dinero, cosas, personas, etc.); recursos personales (necesidad de afrontar las dificultades) ) salida, método de manejo; ltFormal>Estrategia, originalidad

Proporcionar fondos (o equipo) para...

Conversión de parte del discurso: recursos complejos; recursos de tercera persona singular; recursos de participio presente; recursos de participio pasado.

Frases relacionadas:

¿Fuga de recursos? Fuga de recursos; fuga de recursos; fuga de recursos del sistema; pérdida de recursos

¿Recursos de red? Recursos de red; recursos de red; información de recursos web

¿Administrador de recursos? Gerente de Recursos;? 【arroz】? Programa de gestión de recursos; programa de gestión de recursos

Ejemplo bilingüe:

¿Cuál? ¿mayoría? ¿de? Todos. ¿Sabes? ¿este? ¿recurso? existir. ?

La mayoría de los estudiantes son conscientes de que este recurso existe.

¿Yo? ¿Puedo? ¿ir? ¿eso? ¿recurso? ¿centro? ¿Hacer lo? ¿Alguno? Investigación. ?

Puedo ir al centro de recursos e investigar un poco.

¿Te diste cuenta? ¿eso? ¿recurso? ¿adaptador? ¿debería? ¿No es así? ¿blindaje? ¿existir? ¿este? método. ?

Tenga en cuenta que el adaptador de recursos no debería bloquearse en este método.