La traducción de fábulas cortas en inglés es la siguiente:
1. El murciélago cayó al suelo y fue recogido por la comadreja que suplicó por su vida. La comadreja dijo que nunca lo dejaría ir y que odiaba a los pájaros por naturaleza. El murciélago dijo que era un ratón, no un pájaro, y fue liberado. Posteriormente, el murciélago volvió a caer y fue atrapado por otra comadreja, quien pidió en repetidas ocasiones no comérselo. La comadreja dijo que odiaba a todas las ratas. El murciélago cambió su historia y dijo que era un pájaro, no un ratón, y fue liberado nuevamente. De esta forma, Bat cambió su nombre dos veces y finalmente escapó de la muerte.
Un murciélago que cayó al suelo y fue atrapado por una comadreja suplicó que le perdonaran la vida. La comadreja se negó, diciendo que era enemigo de todas las aves por naturaleza. El murciélago le aseguró que no era un pájaro. pájaro, sino un ratón, y así fue liberado.?
Poco después el Murciélago volvió a caer al suelo y fue atrapado por otra Comadreja, a la que también trató de no comérselo.
La Comadreja dijo que tenía especial hostilidad hacia los ratones. El Murciélago le aseguró que no era un ratón, sino un murciélago, y así escapó por segunda vez.
2. . Mientras jugaba en el campo, me picaron las ortigas. Corrió a su casa y le contó a su madre lo que había sucedido. Lo toqué ligeramente, dijo, y esa cosa desagradable me picó. Sólo la tocabas ligeramente, así que te picaba. Su madre le dijo que la próxima vez que toques una ortiga, sujétala lo más fuerte posible. Entonces no te picará en absoluto.
Un niño estaba jugando en el campo cuando le picó una ortiga. Corrió a casa para contarle a su madre lo que había pasado. Sólo la toqué ligeramente, dijo, y la cosa desagradable me picó. Te picó porque solo la tocaste ligeramente, le dijo su madre. La próxima vez que toques una ortiga, agárrala lo más fuerte que puedas y no te picará en absoluto.
3. veces divididas Una jarra de vino. Todos querían beber la jarra de vino solos, así que establecieron una regla: todos dibujaron una serpiente en el suelo, y el que dibujara más rápido se llevaría la jarra de vino. Un hombre dibujó la serpiente muy rápidamente. Cuando estaba a punto de beber la jarra de vino, vio que otros todavía estaban ocupados dibujando, por lo que decidió dibujar unos metros más para la serpiente. Como resultado, antes de que terminara de agregar las patas de la serpiente, otra persona ya había pintado la serpiente. El hombre arrebató la botella de vino y dijo: "¿Alguien ha visto una serpiente con patas largas?".
Hace mucho, mucho tiempo, varias personas tenían una jarra de vino entre ellas y todos querían beberla solos, así que pusieron como regla que cada uno dibujaría una serpiente en el suelo 412 y el que terminara. primero tomaría el vino.
Un hombre terminó su serpiente muy pronto y estaba a punto de beber el vino cuando vio que los demás todavía estaban ocupados dibujando, así que decidió acercar los pies a la serpiente.
p> p>
Sin embargo, antes de que pudiera terminar los pies, otro hombre terminó y le quitó el frasco, diciendo: '¿Quién ha visto alguna vez una serpiente con patas?' p>