Por un lado, el mundo occidental usa Sinoe para referirse a China y Cerise para referirse a la seda (serm es la palabra china para seda). Por otro lado, China usa "arbusto" para referirse a Roma, "arado" para referirse a Alejandría y "Andu" para referirse a Antioquía, usando "fufu" para referirse a Bambike*, no a Hieropolis (Hieropolis*) en el. Río Éufrates.
En segundo lugar, la teoría de la porcelana china. Debido a que la antigua Europa no producía porcelana, era porcelana exquisita de China.
Profundamente conmocionado. Entonces, según la pronunciación de la porcelana en Occidente, China fue nombrada china. En Europa, la porcelana es muy preciosa y la gente se siente orgullosa de adquirir una pieza de ella.
En tercer lugar, la antigua teoría india de los títulos. China se originó en el sánscrito de la antigua India, y el nombre chino Cina se remonta a la dinastía Shang.
El nombre de la dinastía Tang en Yunxi es China, y el nombre tiene aún menos significado.
"Huayan Silence Yi" del maestro Sui Huiyuan dice que la sabiduría se convierte en pensamiento, y lleva el nombre de muchos pensamientos y obras del pueblo chino.
Probablemente estas sean las tres opiniones. Espero que mi respuesta pueda ayudarte, gracias.