La palabra inglesa “scarf” puede ser bufanda, y su forma plural tiene dos formas, que pueden ser o bien pañuelo de seda o pañuelo. "Scarf" también se puede expresar como neck papares en inglés, y su forma plural es neck papares. Esta es la palabra para bufanda y pañuelo para el cuello:
Bufanda es un sustantivo que significa "bufanda; un chal; una bufanda". Su forma plural tiene dos formas, que puede ser una bufanda de seda o una bufanda. Seda significa "seda". Si desea expresar "pañuelo de seda" en inglés, puede utilizar "pañuelo de seda" para expresarlo. "Wool scarf" se puede expresar en inglés como "awoollenscarf".
Pañuelo de cuello es un sustantivo, que significa “pañuelo; bufanda”, y su forma plural es “pañuelo de cuello”. ing.com estrategia integral para estudiar en el extranjero