¿Cuáles son los requisitos para realizar el examen del certificado de traducción? Una introducción a los requisitos para tomar el examen del certificado de traducción.

1. Cualquier persona que respete la Constitución y las leyes de la República Popular China, se adhiera a la ética profesional y tenga un cierto nivel de dominio de idiomas extranjeros, independientemente de su edad, educación o calificaciones académicas, puede registrarse para tomar el examen de la idioma y nivel correspondiente.

2. Con el consentimiento de los departamentos nacionales pertinentes, los extranjeros y profesionales de Hong Kong, Macao y Taiwán que estén autorizados a trabajar en la República Popular China y cumplan con los requisitos de las "Disposiciones provisionales para profesionales de la traducción". Examen de calificación (nivel) "también puede registrarse para la traducción Examen de calificación (nivel) vocacional, solicitud de registro.

3. Actualmente, existe solo un examen de traducción del idioma inglés en el Examen de Certificado Nacional de Traducción de Idiomas Extranjeros, que incluye seis tipos de certificados, divididos en dos categorías: traducción e interpretación, con tres niveles cada una. a saber: certificado de traducción primaria, certificado de traducción de nivel intermedio y certificado de traducción avanzada, certificado de interpretación junior, certificado de interpretación intermedia y certificado de interpretación avanzada;