Tong Mingdao
He visto retratos de innumerables escritores; el de Nicola Ostrovsky me dejó Nos impresionó profundamente el cabello oscuro y el rostro delgado. , frente ancha, pómulos altos y un par de ojos grandes y ciegos que nos miran desde los ojos hundidos.
Si este ruso llamado "Paul" siguiera vivo, este año cumpliría 90 años. Pero estaba destinado a durar poco. La carga en la lluvia de balas, la lucha en el hielo y la nieve, las heridas leves que le impidieron salir de la línea de fuego, la grave enfermedad en la obra y la sobrecarga acumulada en el tiempo finalmente aplastaron a este hombre. Quedó paralizado a los 23 años y quedó ciego a los 24. Una vez estuve desesperado y quise suicidarme; luego pensé que si no le contaba a las generaciones futuras mi corta pero magnífica vida, moriría en paz. Entonces, tira la pistola que ya no puedes sostener y toma el bolígrafo que la gente común no puede escribir.
1932 Trabajé muy duro para completar el manuscrito. Si lo envía, es una lástima: el manuscrito se pierde en el correo. Persistencia, reescritura, repostaje, rechazo. Aún no dispuesto a darse por vencido, el implicado envió el manuscrito directamente al escritorio del subdirector de la revista "Jóvenes Guardias". Esto es 1934.
El subdirector se llama Kolosov. Es muy serio y capaz. Después de leer el manuscrito, inmediatamente tomaron una decisión y aceptaron publicarlo. Primero se publicó por entregas en la revista "Jóvenes Guardias" y luego se publicó como un solo libro, lo que rápidamente causó sensación. Sólo en 1935 se publicaron 2 millones de ejemplares de la novela "Cómo se templó el acero". Ostrovsky se convirtió en un nombre familiar de la noche a la mañana, como un "susurro" que apareció de repente en el mundo literario soviético. La Unión de Escritores Soviéticos le abrió inmediatamente sus puertas y pronto le colgaron en el pecho la Orden de Lenin. Durante el último año y medio de su vida, Ostrovsky estuvo rodeado de honores y flores mientras yacía paralizado en su cama. A la gente le gusta combinar a Pavel Korchakin, el protagonista de la novela, y Ostrovsky, el autor de la novela.
Después de la muerte de Ostrovsky, Kolosov escribió unas memorias y las publicó, haciendo que la gente se diera cuenta de que "Cómo se templó el acero" podría publicarse. Es el editor adjunto y también reveló un detalle interesante: antes de que se publicara la novela, Kolosov sugirió que el autor cambiara el título del libro a "Pavel Korchagin", pero Ostrovsky insistió.
El título "Cómo se templó el acero" es demasiado bueno para cambiarlo. El sentimiento físico del autor es extremadamente inferior, pero su sentimiento mental es extremadamente superior. Usar un cuerpo frágil para escribir una epopeya heroica como "Cómo se templó el acero" es en sí mismo un himno al alma. No es de extrañar que la primera reacción de Gorki después de leer la novela fuera elogiar: "¡Mira, cómo el alma vence al cuerpo!". Éste es probablemente el perdurable encanto ideológico de esta novela.
Sin embargo, Ostrovsky aceptó muchas modificaciones propuestas por Kolosov. Hay dos cambios que vale la pena mencionar.
Pavel Korchagin experimentó tres vidas amorosas. Su primer amor fue la hija de un guardabosques. La chica del manuscrito se llama Ella. El subdirector Kolosov recordó que había muchas niñas llamadas Ella en su escuela secundaria, y la mayoría de ellas se fue al extranjero con sus padres burgueses después de la Revolución de Octubre. Sintió que la chica de la novela era mucho mejor que los iraníes que conocía, por lo que sugirió que el autor cambiara sus palabras a Tonya. El autor cumplió.
Cualquiera que haya leído o no "Cómo se templó el acero" sabe que hay una confesión aforística en este libro.
La vida es lo más preciado para el ser humano. La vida pertenece a todos sólo una vez. La vida de una persona debe transcurrir así: mirando hacia el pasado, no se arrepentirá de haber perdido el tiempo ni se sentirá culpable por no haber hecho nada. De esta manera, cuando murió, pudo decir: Dediqué mi vida y todas mis energías a la causa más magnífica del mundo: la lucha por la liberación humana.
En el manuscrito, la última frase de esta confesión es: "Luchar por el ideal de * * *". Cuando se publicó la novela, se cambió por "Luchar por la liberación de la humanidad". * * * El ideal del socialismo es también la liberación de toda la humanidad. El cambio no está en la connotación, sino en la retórica. Pero todavía admiro el sentido retórico del editor asociado.
Con este cambio, el valor de este famoso dicho para toda la humanidad parece ser mayor.
El escritor francés Stendhal decía que cuando una persona ingresa en la sociedad debe preparar algunas máximas como guía de vida. Creo que este lema dejado por Ostrovsky en "Cómo se templó el acero" puede usarse como lema para guiar nuestras vidas. Su orientación valorativa de fomentar las buenas obras es eterna. Incluso si no tienes la ambición de "liberar a toda la humanidad", no debes seguir la tendencia y vivir una vida confusa. Siempre debes tratar de hacer algunas buenas obras y acumular algunas buenas obras, para que cuando seas viejo y mires atrás, "no te arrepientas de haber desperdiciado tu vida"...
El lema de Ostrov Ski, leí Esta novela en la escuela secundaria en la década de 1950 y siempre ha estado en mi mente. A principios de los años 1980, vi la obra "Paul Korchagin" en un teatro de Beijing. La obra termina así: un personaje de la obra se encuentra frente a la cama de Paul cuando éste agoniza, escuchando su largo monólogo de que "la vida es lo más preciado para el hombre". El aforismo de Ostrovsky fue tomado como sus últimas palabras. Esto es naturalmente razonable.
Pero las últimas palabras reales de Ostrov fueron diferentes.
A finales de 1936, el estado de Ostrovsky empeoró. Cuando tuvo una premonición de que se acercaba la muerte, llamó a su esposa junto a su cama y le dijo:
——Lo que quiero decirte ahora pueden ser las últimas palabras que pueda decir con coherencia... .Estoy muy bien...Me lo he ganado todo, nada es fácil. He luchado toda mi vida. Como sabes, nunca me han abrumado las dificultades... No descuides tus estudios, no puedes crecer sin educación. Piensa en nuestras madres. Estos dos viejos han estado preocupándose por nosotros toda su vida... Les debemos tanto... Aún no hemos tenido tiempo de pagarles. Deberías ser filial con tu madre"...
Hablando de esto, me desmayé. Despierta. Pregunta:
-¿Tararé?
- No.
-¡Mira! La muerte se acerca a mí, pero no sucumbo a ella
Vuelvo a desmayarme, me despierto de nuevo y pregunto: - ¿Lo hice? >
No.
Eso es bueno, significa que no pude hacer nada con respecto a la muerte.
Me desmayé de nuevo y nunca desperté. >El 22 de febrero de 1936, Ostrovsky, que acababa de vivir 32 años, murió en su apartamento de Moscú. Más tarde, a finales de los años cincuenta, este apartamento se convirtió en un monumento. Tuve la oportunidad de visitar una antigua casa en el centro de la ciudad. No sé si fue por la mala iluminación o por el estado de ánimo pesado. En resumen, el color de la casa que queda en mi memoria es la cama de hierro. Cuando Ostrovsky pronunció sus últimas palabras, la cama de hierro todavía se recuperó. Mi mente estaba en el lecho de hierro que lo acompañó en sus últimos años. "Pablo" nos dejó sus últimas palabras y nos dejó admirar su voluntad de hierro conmovidos por la ternura. p>
Copyright 2002, Red de recursos para el examen de ingreso a la escuela secundaria de China
Copyright 2002, Red de recursos para el examen de ingreso a la escuela secundaria de China