¿Qué partes de la boca se utilizan para pronunciar inglés, japonés y mandarín?

La característica de los japoneses es que pueden comunicarse entre sí sin mover los labios. Por ejemplo, en una prueba de pronunciación anterior se pedía a los sujetos que sostuvieran ligeramente un bolígrafo con los labios superior e inferior. Como resultado, si los sujetos hablaban japonés, su pronunciación apenas se veía afectada, razón por la cual los japoneses apenas pueden hablar japonés sin mover los labios.

El inglés tiene un acento fuerte y no se puede hablar claramente sin hablar.

La pronunciación del mandarín está justo en el medio. ,

Bien... Lo acabo de sentir y puedo sentirlo yo mismo. La pronunciación japonesa parece requerir sólo una parte de la punta de la lengua para completar la comunicación. En inglés, debes utilizar el flujo de aire de la boca en su conjunto. Si no prestas atención a las características de cada idioma, realmente no podrás encontrar esos detalles.