A: キムさんははぁりませんか.
B: はぃ, miembro_ _.
1.ではありません 2.です
La respuesta correcta es 2.
¿Significa esto que el señor Jim es un empleado de la empresa? (Es una pregunta retórica)
b Respuesta: Sí, es el dependiente.
La segunda pregunta
それのですか.
2.ぃぃぇぇはのです.3.いいえ、そうではありません. このはEnglishのです.
La respuesta es 3... Si eliges 2, la respuesta es: No, es un libro japonés. ¿No crees que es extraño? ! ¿Tienes la palabra? sabiduría. ¿En japonés? A ver si lo escribimos mal. )
Tercero:
Inglés のははですか.
1.これ 2.この
La respuesta es 1.
No se puede elegir 2. Debes agregar un sustantivo después de 2 para usarlo.
¿Se puede usar "これ" solo? ¡Lo resumiste muy bien! Me gusta~)
Cuarto lugar: _のですか.そのラジォは
1.どれ 2.だれ 3.なん
Elija 2 para esta pregunta. La opción 3 se convierte en "なんの" o algo así... No existe tal cosa. .....
¿La palabra なん solo se usa en oraciones ぁれそれこれ? ¿No puedes usar una oración como esta? (Este resumen es incorrecto y parece usarse de manera irregular. Léalo y vea cómo se siente.)
Última pregunta:
¿Quién es el presidente de その Presidente の ですか? -_ _ _ _ Presidente はさんのです.
1.それ 2.その 3.そこ
La respuesta es 1. ¿De quién es esa silla? Esa silla pertenece al Sr. Yamada.
それ es una conjunción. ¿Cómo debería decirlo? Equivalente al de China. Como se mencionó anteriormente, la traducción de la opción 2 es: la silla pertenece al Sr. Yamada, lo cual parece irrelevante cuando se traduce. Esto está mal, pero es la mejor respuesta.