Nueve cláusulas adverbiales en inglés.

Las cláusulas adverbiales expresan: aunque, aunque, incluso y otros conceptos, desde aunque, a través de (aunque, incluso), no importa (no importa), quién (quién), quién (quién), no importa (no importa), no importa ( no importa), no importa cuándo (independientemente). No importa (quién, qué, dónde, cuándo, etc.)...), incluso (incluso), incluso (incluso) y otras palabras guían.

Aunque fallemos diez veces, no seremos descubiertos. Incluso si fallamos diez veces, no nos desanimaremos.

Fue un partido emocionante, aunque no se marcaron goles. Fue un buen partido, aunque no se marcó ni un solo gol. (Aunque, aunque no se puede usar con pero)

Lo creas o no, esto es cierto. Lo creas o no, esto es cierto.

Por muy caro que sea, lo compraré. Por muy caro que sea, lo compraré.

No importa quiénes sean, no los dejes entrar. No importa quiénes sean, no los dejes entrar.

No importa lo que dije ni cómo lo dije, él siempre sintió que estaba equivocado. No importa lo que dije o cómo lo dije, él siempre sintió que era culpa mía.

La diferencia entre par e incluso:

1. La diferencia entre Evenif y EventThrough se puede utilizar para guiar las cláusulas adverbiales. Las diferencias sutiles son las siguientes:

Cláusulas que comienzan con 1. Aunque a menudo es hipotético, esto equivale a las palabras chinas para "lian", "even" y "even". Por ejemplo:

Incluso si no tienes éxito, ellos se quedarán quietos y te observarán. Incluso si no lo logras, ellos te apoyarán.

Voy a llegar aunque tenga que caminar hasta allí. Aunque tenga que caminar todo el camino, voy a llegar.

Aunque llueva mañana, no cambiaremos nuestros planes. Incluso si llueve mañana, no cambiaremos nuestros planes.

En cuanto a mí, planeo ir a la fiesta incluso si tú decides no ir. En cuanto a mí, aunque decidas no ir a la fiesta, yo iré.

Aunque lo veas recogiendo el dinero, no podrás estar seguro de que lo haya robado. Incluso si lo ve recogiendo el dinero, no puede estar seguro de que lo haya robado.

Incluso la cláusula suele ser hipotética, por lo que en ocasiones puede usarse en modo subjuntivo. Se usa de esta manera incluso cerca si se usa solo. Por ejemplo:

Aunque tenga dinero, no lo comprará.

Me casaré con ella incluso si no tiene un centavo.

2.2 El contenido de la cláusula introducida por evento suele ser verdadero y se utiliza principalmente para obtener información desfavorable para la cláusula principal, que equivale a "aunque" y "aunque" en chino. Por ejemplo:

Aunque estaba lloviendo, aun así salió. Aunque estaba lloviendo, salió.

Aunque el trabajo es duro, todavía lo disfruto. Aunque el trabajo es muy duro, todavía me gusta.

Aunque tenía menos experiencia, era el mejor profesor. Aunque tenía menos experiencia, enseñaba mejor.

Aunque no conocía a nadie en la fiesta, lo pasé muy bien. Aunque no conocía a nadie en la fiesta, la pasé muy bien.

El significado de incluso a través usado de esta manera es cercano al de a través o, en muchos casos, se pueden usar indistintamente (Nota: En inglés, podemos decir a través y incluso a través, pero ni siquiera cual). Por ejemplo:

Aunque sentí pena por él, me alegré por las dificultades que encontró. Aunque sentí pena por él, también estaba secretamente feliz por su dificultad.

A pesar de nuestros mejores esfuerzos, perdimos este juego. Aunque hicimos nuestro mejor esfuerzo, aun así perdimos.

3. Sin embargo, en el uso real del lenguaje, aunque y aun cuando a veces se confundan. Por ejemplo:

Le gusta mucho aunque ella se ría de él.

Aunque no siempre estemos de acuerdo, nos entendemos profundamente. Nos entendemos muy bien, aunque a veces tenemos algunas diferencias.

4. No importa

Qué (quién, cuál, cuándo, etc.) diferencia.

) y qué (quién, quién, etc.):

Al introducir cláusulas adverbiales, las dos son iguales y pueden intercambiarse (qué = la cosa, lo que sea = cualquier cosa), pero cuando se introducen cláusulas sustantivas ( cláusula sujeto, cláusula objeto, cláusula predicativa, cláusula apositiva), sólo puedes usar lo que sea (lo que sea, lo que sea, lo que sea, etc.). Por ejemplo, los dos últimos ejemplos anteriores podrían cambiarse a:

No importa cuán pura parezca el agua, no quiero beberla.

Quiero casarme con el hombre que amo, sin importar quién sea.

Las siguientes oraciones no pueden usar la estructura independiente (no importa, no se pueden introducir cláusulas sustantivas):

Quien regrese primero puede ganar el premio. (Cláusula de asunto)

Estoy dispuesto a hacer cualquier cosa que me pidas. (cláusula objeto)

Ejemplo:

Aceptaré lo que hagas. Para cláusulas adverbiales.

Hagas lo que hagas, lo aceptaré. como cláusula objeto.

5.5.as orienta el uso de cláusulas adverbiales.

Al introducir una cláusula adverbial, as significa “aunque, aunque”. Normalmente, la cláusula debería invertirse. El método de inversión consiste en poner el predicado o adverbial de la cláusula antes de as, pero cuando se usa Through para introducir la cláusula adverbial, no es necesario invertir la oración (también se puede invertir en el lenguaje hablado).

Como afuera estaba lloviendo mucho, partieron temprano.

Aunque es joven, sabe mucho...

Aunque es joven, sabe mucho. (que también tiene este uso, que puede reemplazar como, pero que no).

Tenga en cuenta que cuando el sustantivo aparece al principio de la oración, no se agrega ningún artículo:

Aunque es profesor, le gusta mucho el chino (ningún profesor ni profesor anterior).

Aunque también se puede utilizar como adverbio, colocado al final de la frase. Por ejemplo:

Este es un trabajo duro, pero lo disfruto. Es un trabajo duro, pero me encanta.

6. Cuando se utiliza aunque/aunque como cláusula adverbial introductoria, no se puede utilizar sino para expresar el modo transicional en la oración.

No puedo decirlo: aunque parece débil, está sano.

Más bien: Aunque parece débil, está sano.

O: Parece débil, pero está sano.

Personalmente creo que la concesión es una declaración con ciertas condiciones.

Al introducir cláusulas adverbiales, Though y with no se pueden utilizar con but. "Aunque... pero..." se usa en chino, pero en inglés solo puedes usar aunque, aunque o pero.

Aunque es muy mayor, todavía trabaja duro. =(Es muy mayor y todavía trabaja duro). Lo que no se puede decir es: aunque es muy mayor, todavía trabaja duro.

With y with se pueden utilizar con todavía. Aunque aquí todavía es sinónimo de pero, no es una conjunción sino un adverbio.

Aunque conocía los hechos, no dije nada. Aunque lo sabía, no dije nada.

7.How se usa como adverbio y no puede conectar oraciones. Pero se puede colocar al principio, al final o en la segunda frase. Preste especial atención al uso de signos de puntuación.

Alice es una buena estudiante. De todos modos, ella tiene un defecto. Alice es una buena estudiante, pero todavía tiene defectos. No ha llegado todavía. Sin embargo, es posible que llegue más tarde. Este ensayo es muy bueno. Sin embargo, todavía hay margen de mejora.

8. Además de las conjunciones de cláusulas mencionadas anteriormente, las frases preposicionales que expresan concesión incluyen aunque, aunque, seguidas de un sustantivo. A pesar de estos hechos, no podemos ignorar los beneficios de aprender a través de Internet.