¿Cómo se dice japonés para estudiantes de inglés?

¿Cómo decir inglés profesional japonés?

Japonés mayor

¿Cómo se dice la palabra mayor en inglés y japonés?

Las especialidades de inglés generalmente usan "あせんもん" en japonés. Por ejemplo:

¿Cuál es tu especialidad? (No sé por qué).

Me especialicé en japonés. (Privado japonés).

Por supuesto, también puedes decirlo en japonés (にほんごがっか), pero los japoneses todavía están acostumbrados a hablar en términos sencillos.

O(∩_∩)O~

Mi especialidad es japonés. ¿Cómo se dice en japonés? Es mejor tener pronunciación.

Atacar en privado a los japoneses. Wattas fue a Desu sin Sainkova y Ni Hong

¿Estudiando japonés o inglés?

Estudio inglés y menor japonés. Lo lamento mucho. Al principio, sentí que era muy bueno en inglés y estaba muy interesado en japonés, así que me especialicé en inglés. Después de estudiar, descubrí que los estudiantes que no hablan inglés pueden aprender muy bien incluso si no son estudiantes de inglés porque tienen una buena base.

Me gradué del Departamento de Japonés de la Universidad XXX.

Me gradué del Departamento de Japonés de la Universidad xx.

¿Qué significa japonés (inglés) principal?

Esta pregunta es muy sencilla. Tu especialidad es japonesa. No significa que no aprendas inglés.

Todas las carreras deben aprender inglés y tomar los exámenes para el cuarto, sexto y octavo nivel de junior college.

Muchas universidades de idiomas extranjeros escriben sus nombres principales de esta manera.

¿Cómo se dice "Especialidad en idioma japonés nivel 4" en inglés?

CET-4 es el examen CET-4 para estudiantes de inglés.

El japonés es, por supuesto, TJM-4.

Soy estudiante de inglés. Recientemente vi cuatro preguntas reales sobre la compra de japonés en Taobao. Oh, te recomiendo que encuentres algunas preguntas reales para hacer. Se dice que los puntos de conocimiento evaluados cada año son los mismos.

¿Cómo se dice "empezar desde cero" en japonés e inglés?

Inglés desde cero: Desde cero Japonés: ゼロからめるRomanji: Zero Karahaji ME RU.

Vengo de una universidad y mi especialidad es el inglés.

¿Aún eres estudiante o te has graduado?

Si todavía eres estudiante, puedes decir esto.

のです.わたしは××Inglés universitario para hombres.

わたしはのののですはののののすねのののの.

Si te has graduado, puedes decir esto.

わたしは××Estudiante universitario de posgrado のです.

¿Los estudiantes de inglés deberían presentarse en japonés?

Oh, no es fácil.

El nombre completo en inglés de NSS8 para la especialidad japonesa.

Nss es en realidad la abreviatura de japonés y no existe un nombre completo en inglés. Si realmente desea escribirlo en su currículum, solo necesita escribirlo como NSS8 (una prueba para estudiantes de especialización japonesa), porque para eso está escrito NSS8.