Apreciación del texto original y traducción de "Poetic Cangshu Zuimo Tang" de Su Shi

Texto original de Shi Zui Mo Tang: La vida comienza con la alfabetización y las preocupaciones pueden tomar un descanso. ¿Por qué utilizar la escritura cursiva para elogiar la velocidad? Fue triste abrir el libro. Me río cada vez que sabe bien. ¿Cuándo contrajiste esta enfermedad? Digo que es agradable, pero en realidad es bastante divertido, no diferente de un viaje de ocio. Los familiares se emborrachan con tinta, como si bebieran alcohol para ahogar sus penas. Se sabe que las palabras de Liu Zi son ciertas y que a su enfermedad le gusta la tierra. Tú también tienes talento en este arte, pero no has podido construir un muro como una colina. El caballo de repente agitó la mano y pisó a Kyushu. No puedo hacer un libro con todo mi corazón y desearlo. El argumento de Hu Weiwei es falso y cada palabra es secreta. Si no reduce su reloj, Zhang Jun será autosuficiente y yo seré superior a los demás e igual a Luo Zhao a continuación. No es necesario estudiar más clínicamente, la seda se puede utilizar como sustituto.

Traducción y anotación de Shi Zuimotang La desgracia de la vida de un traductor comienza con la alfabetización, siempre y cuando pueda escribir y reconocer su propio nombre. Es más, usar escritura cursiva para alardear de la magia y la velocidad de la caligrafía hace que la gente se sienta confundida y preocupada. Me gustaba escribir en cursiva cuando me burlaba de mí mismo. No quiero que tengas este "problema". No sé cuando se recuperará. También dijo que en él hay la mayor felicidad, es muy completo y no es diferente del feliz viaje de Zhuangzi. Recientemente, el Sr. Wang construyó Zui Mo Tang, al igual que beber vino puede aliviar las preocupaciones. Al ver lo que dijo el Sr. Wang Like, me di cuenta de que Liu Zongyuan tenía razón: los pacientes a quienes les gusta el carbón vegetal lo comen como un manjar. El arte de la caligrafía del Sr. Wang ha alcanzado el pináculo de la perfección, amontonando bolígrafos rotos en la pared tan alto como una colina. Cuando te apetezca, puedes utilizar todo el papel que quieras con solo pasar un lápiz y tinta, como un caballo que recorre Kyushu en un abrir y cerrar de ojos. Mi caligrafía es creada por la imaginación, sin reglas. Lo escribí poco a poco y era demasiado vago para pensarlo detenidamente. ¿Por qué sólo mi marido acepta cualquier cosa que diga casualmente, incluso un trozo de papel? Si evalúa al Sr. Wang como "tan bueno como Zhong Yao y Zhang Zhi", él es completamente digno de ello; si me evalúa como "casi igual que Zhong Yao y Zhao Zhi", parezco ser mejor. De ahora en adelante, el maestro Wang no tiene que estudiar mucho en la piscina como Zhang Zhi, la piscina está completamente oscura; esas sedas blancas sin teñir deben convertirse directamente en sábanas, en lugar de escribir primero y luego teñir para hacer ropa.

Nota 1 Shi——Mei, nativa de Jingzhao (es decir, Chang'an), es buena en escritura cursiva y oficial. La gente lo llama "Sramana". Se informa que Xiang Yu le dijo una vez a su tío cuando era joven: Mientras pueda recordar su propio nombre, ya no es necesario que lo aprenda. Su Shi cambió el idioma. 3 宁宁 (ch m 4 ng Hum 4 ng) - vago, aquí se describe el cambio en la escritura cursiva sin motivo. 4(chǒu)——recuperarse de una enfermedad. 5 Zhile - y "deambular" en la siguiente oración son títulos en Zhuangzi, y aquí se utilizan sus significados literales. Alegría, el mayor y más alto nivel de felicidad. 6 Liu Zi-Liu Zongyuan. Lo que dicen estas dos frases es: Sólo entonces me di cuenta de que las palabras de Liu Zongyuan no eran malas. Sólo las personas enfermas considerarían el carbón como un manjar. Aquí hay un dicho que dice que la piedra usa tinta como vino. Liu Zongyuan dijo una vez que había visto a una persona con una enfermedad interna que quería comer carbón y ácido-base, pero se sentía muy incómodo cuando no podía comerlo. Cualquiera que ame escribir y sea bueno en caligrafía parece tener esta peculiaridad. Estas dos frases dicen: Las habilidades de caligrafía de Shi han llegado al extremo. Sube una colina con malas plumas, lo que muestra la profundidad de su habilidad. El monje Huaisu, un famoso calígrafo en cursiva de la dinastía Tang, enterró todas las plumas que usaba al pie de la montaña, llamada "Tumba Bi". Estas dos frases describen la escritura muy rápidamente. Crea con diez intenciones: crea libremente con intención. ⑾Inferencia: se refiere al estudio de la caligrafía. ⑿ Falso - Tolerancia, aquí está la humildad del autor. [13] Lo que dicen estas dos oraciones es: ¿Por qué mis argumentos (es decir, "significado significa deshacer" y "punteado significa fidelidad") solo usted reconoce, y por qué mis trabajos de caligrafía son favorecidos por usted y coleccionados por usted? La implicación es que Shi está de acuerdo consigo mismo. 〔14〕——Se refiere a los famosos calígrafos Zhong Yao y Zhang Zhi a finales de la dinastía Han. ⒂Comparación de partidos. Luo Zhaohe fue un calígrafo a finales de la dinastía Han. La caligrafía de Shi es comparable a la de Zhong y Zhang, mientras que la mía es ligeramente mejor que la de Luo y Zhao. Lo que dicen estas dos frases es: no es necesario aprender la caligrafía de Zhang Zhilinchi; en lugar de usar seda para escribir, es mejor usar seda para hacer sábanas. Se informa que Zhang Zhi estaba estudiando en Linchi y que el agua del estanque era negra; si había seda en casa, primero debía escribir y luego vestirse.

Shi Zui Mo Tang aprecia la belleza de Shi Ci (colección de poesía de Su Shi "Cai Weng"), originaria de Chang'an. Es bueno con la escritura cursiva y oficial, y algunas personas lo llaman "Samadhi". Su Shi viajaba de Kaifeng a Fengxiang y, al pasar por Chang'an, debía llegar a su casa. En 1068 (el primer año de Xining), Su Shi Fengxiang regresó a Corea del Norte después de que terminó su mandato y celebró el Año Nuevo en Shijia. Tenía la copia auténtica del "Prefacio a la Santa Religión" de Chu Suiliang, la sala se llamaba "Zui Mo" e invitó a Su Shi a escribir poemas. Su Shi regresó a Bianjing y le escribió este poema.

Su Shi fue un gran calígrafo y escribió muchos poemas de caligrafía. Por ejemplo, los poemas de "Ocho escenas de Fengxiang", "El viejo Sun Xin busca el maravilloso pabellón de tinta" y "Shi Drunken Ink" de Er Ting Shu son todos famosos. Todos esos poemas tratan sobre libros, y este poema es particularmente especial porque es puramente ficticio.

Estas son las siete principales obras maestras antiguas de Su Shi en sus primeros días. En su posterior historia antigua de las Siete Dinastías, a menudo fue elocuente y talentoso, lo que constituyó la madurez temprana de esta característica. El nombre de la sala del gremio "Drunk Mo" es muy extraño y el nombre también se menciona en los poemas.

En primer lugar, quiero elogiar la excelente escritura cursiva de Shi, pero creo que la escritura cursiva es inútil y no se debe aprender en absoluto. Este tipo de sátira fue llamado "tema maldito" por sus predecesores.

La primera frase está llena de quejas. Estas quejas son inseparables de los sentimientos de Su Shi durante ese tiempo. En los primeros días de Fengxiang, el prefecto Song Xuan lo cuidó muy bien. Más tarde, Song Xuan renunció y fue reemplazado por Chen Xiliang. Chen Xiliang es frío y quisquilloso con sus subordinados. Incluso las palabras escritas por Su Shi siempre quedan desacreditadas. Su Shi estaba muy insatisfecho con esto y también lo mostró en sus poemas, como dormir en la habitación de invitados. La llegada de Su Shi a Beijing coincidió con la propuesta de Wang Anshi de modificar las leyes para poder participar en política. Su Shi no quedó satisfecho con esto y luego fue exiliado. Aunque no me peleé con Wang Anshi en ese momento, sentí resentimiento en mi corazón, así que dejé escapar este poema. Esta frase no parece muy buena a primera vista, pero resulta un poco sorprendente atribuir la causa fundamental del “problema” a la “alfabetización”. En cuanto a cuáles son los "problemas", el autor lo acepta de inmediato y deja que los lectores lo experimenten por sí mismos. Los antiguos despreciaban la alfabetización y Xiang Yu era el más famoso. Creía que la escritura sólo se usaba para recordar nombres y que no valía la pena aprenderla ("Registros históricos: El Benji de Xiang Yu"). El autor utiliza hábilmente la alusión a Xiang Yu sin dejar ningún rastro de la alusión. Al principio, la alfabetización era redundante, sin mencionar la escritura cursiva; la escritura cursiva era como un fénix volando mientras escribía, lo que hacía que la gente pareciera sorprendida tan pronto como abría el papel, lo cual era aún más incorrecto. La palabra "melancolía" describe los cambios inexplicables en la escritura cursiva. "Preocupaciones infundadas" es un término despectivo en el sentido manifiesto, pero un significado elogioso en el sentido secreto. Estas dos frases se parecen mucho a las dos siguientes: "Xinglai". Estas cuatro frases surgen de la sorpresa, escritas sobre dos personas juntas, cada una con su propio énfasis.

Del poeta a la otra orilla, las 562 frases son el punto de transición en la composición. Su Shi es calígrafo. "On Eryun Shu" comienza con: "Aunque no soy bueno escribiendo, Xiao Shu no se parece en nada a mí. Usar "Tengo buen sabor" como metáfora de "tienes esta enfermedad" también es un comentario despectivo. "Enfermedad" se refiere Era adicto a los buenos hábitos y ocultó las habilidades de escritura cursiva de la otra parte, lo que llevó a las siguientes seis oraciones de "Drunken Ink". Siete u ocho oraciones usaron el título de "Zhuangzi" para elogiar las habilidades de escritura cursiva de la otra parte. Al señalar el propósito de nombrar "Borracho Mo", once o dos frases utilizan la metáfora de Liu Zongyuan para responder a "¿Cómo pudiste contraer esta enfermedad?" Parece ser una crítica, pero en realidad es un cumplido, dijo: "El Los sabios no son tan buenos como los buenos, y los buenos no son tan felices como los felices." quién. "Si lo disfrutas incansablemente, lograrás algo. Las siguientes cuatro oraciones son elogios positivos. Estas cuatro oraciones tienen muchas capas. La primera oración es una mención general y la segunda usa predecesores (como Wang Xizhi, Zhiyong, Huai La historia de Su) y su arduo trabajo. A continuación, escribe sobre sus profundos logros, que son el resultado de un arduo trabajo. Estas dos oraciones hacen eco de la oración "rápida" al comienzo del artículo. está bien organizado, el lenguaje se eleva.

Las cuatro frases de "Mi libro" regresan al propio poeta, haciéndose eco de la frase anterior "Tengo buen gusto". "No es bueno por naturaleza", es decir, no se ajusta a las reglas. La frase "pintura puntual" corresponde a la frase "melancolía". Las siguientes dos frases preguntan por qué Shi prefiere tanto su caligrafía. , es la abnegación del poeta, pero en realidad esconde su propia caligrafía. Eso sería aburrido, y al poeta le resultaría fácil alardear y expresarlo en un tono retórico, haciéndolo memorable y ganando el texto. Huaisu dijo: "Wang Youjun dijo: Soy muy bueno leyendo. El sirviente sintió que en realidad no era tan bueno como una campana o un pasto. La frase "no reducir el reloj" utiliza esta alusión para elogiar la piedra. Zhang Zhi (Boying), (Shu Jing) y (Si Yuan) a finales de la dinastía Han también dijeron que Zhang Boying defendía: "Está Cui Du arriba y Luo Zhao abajo (ver "Libro de Jin Wei". Biografía de Heng") Lo siguiente "Luo Zhao" La oración "Zhao" usa este nombre en clave para combinar mi libro. Zhang Zhi es conocido como el "Sabio de la hierba". Los "Tres Reinos Shu Wei Wei Shengchengang" registran que la ropa y la seda de la familia de Zhang Zhi deben usarse primero para escribir y luego teñirse para hacer ropa. Estudiaba en la piscina y lavaba sus bolígrafos en la piscina todos los días. El agua de la piscina se volvió negra. Al final de estas dos frases, el poeta utiliza esta palabra clave para responder a las primeras cuatro frases, no sólo a Shi, sino también a sí mismo.

Todas estas cuatro frases utilizan alusiones escritas, que son magníficas y están estrechamente relacionadas con el tema.

Estos siete poemas antiguos reflejan las habilidades poéticas de Su Shi. Zhao comentó: "No hay absolutamente ninguna oración funcional para elegir, pero el espíritu es viejo y saludable, sin excedente ni escasez. Ésta es la habilidad de un escritor. El llamado" nada más que nada "significa explicar El significado de la pregunta es claro, sin ninguna redundancia. Esta es la característica del estilo de Su Shi. Es bueno escribiendo en lugares que son difíciles para otros, y su lenguaje es vívido y tiene altibajos. en el cielo, va y viene sin dejar rastro; se busca cuidadosamente, el contorno es claro y el contexto es claro. Como dijo el autor, la belleza de pintar bambú: "Hay innumerables hojas en movimiento, y en tiempos difíciles. todos ellos pueden rastrearse hasta sus orígenes." "("Wang Wei and Wu Daozi Paintings") En cuanto al uso de alusiones, es aún más hábil y claro, lo que refleja el amplio conocimiento del autor.

La visión de Su Shi sobre las habilidades de caligrafía es "de la técnica a Taoísmo", que persigue una especie de estado involuntario, pero este estado sólo se puede lograr mediante el conocimiento acumulado y la práctica diligente. En sus poemas, "Amontonándose como una montaña, cayendo como una montaña" y "Robando todos los papeles a la vez". son el proceso de acumular conocimientos y practicar con diligencia, y "No puedo hacer que mi escritura sea familiar de memoria" es el estado alcanzado en "Obras completas de Su Shi" Volumen 69 "Comentario de escritura cursiva": "Al comienzo de la escritura, No tenía intención de ser bueno en eso, pero tenía buen oído.

Aunque la escritura cursiva es producto del aprendizaje, nació de las prisas. Los antiguos decían: "Si tienes prisa, escribe en cursiva". Esto no es cierto. Si tienes prisa, normalmente te interesa aprender. Esto es extremadamente dañino, por lo que Zhou Yue y Zhong Yi no tienen nada que culpar. Aunque mi libro no es muy bueno, si hay nuevas ideas, sigue siendo un éxito rápido sin practicar las antiguas. "Ésta es la prueba más suficiente.

El trasfondo creativo de "Drunken Motang" de Shi. Este poema fue escrito en el segundo año de Xining (1069), cuando Su Shi tenía treinta y cuatro años. Su Shi viajó de Kaifeng a Fengxiang, pasando por Chang'an, debe ir a Shijia. En el primer año de Xining (1068), Su Shi Fengxiang regresó a Corea del Norte después de su mandato y celebró el Año Nuevo en Shijia. La copia auténtica del "Prefacio a la Santa Religión" de Chu Suiliang e invitó a Su Shi a escribir poemas. Su Shi regresó a Bianjing y le escribió este poema. Poesía: Shi Zuimotang Poesía Autor: Shi Poesía Categoría: Caligrafía.