¿Cómo aprenden inglés los estudiantes de inglés por primera vez?
Los estudiantes británicos nativos de habla inglesa aprenden inglés por primera vez escuchando la radio, practicando la escucha y la pronunciación, leyendo clásicos y memorizando palabras, descomponiendo artículos y aprendiendo gramática, hablando y debatiendo, dominando la escritura, e integrar Live y usarlo de manera flexible para prepararse para los exámenes. Como se puede ver en lo anterior, los estudiantes británicos no dependen más de los libros de texto cuando aprenden inglés, sino que utilizan algunas herramientas multimedia, libros literarios y borradores de defensa para mejorar los intereses y conocimientos de aprendizaje de los estudiantes, apoyando así la eficacia del inglés. un todo Aprende rápidamente. Lo que defienden y practican es exactamente lo que dijo Confucio: saber es peor que hacer, y disfrutar es peor que disfrutar.
En realidad es una lástima. Aunque en la antigua China se han propuesto varios métodos de aprendizaje educativo, el método de aprendizaje utilizado por los estudiantes del examen de ingreso a la universidad sigue siendo la memorización, que representa la mayoría de ellos.
¿La forma en que los estudiantes chinos aprenden inglés es correcta o incorrecta?
En términos generales, el proceso de aprender inglés en China consiste en memorizar símbolos fonéticos → memorizar palabras → memorizar gramática → escribir ensayos cortos → prepararse para los exámenes. Hasta ahora, memorizar el contenido de los libros de texto sigue siendo la forma más eficaz para que la mayoría de los estudiantes en China aprendan inglés. Después de todo, los antiguos de la historia y la cultura de la educación tradicional china, desde los cuatro libros y los cinco clásicos hasta el clásico de tres caracteres, lo memorizaron de esta manera. Por supuesto, los padres y estudiantes modernos optan por gastar más dinero en cursos de formación.
Pero mucha gente piensa que es mejor buscar una clase de formación para aprender inglés. Sin embargo, como alguien que ha experimentado este tipo de cursos de idiomas, les recuerdo que no confíen en los cursos de formación correspondientes que ofrecen algunos extranjeros, porque rara vez saben cómo enseñar a los estudiantes chinos y algunos profesores ni siquiera saben qué es la voz pasiva. , pero más Muchos lugares dependen de extranjeros cuya lengua materna es el inglés. Si realmente deseas encontrar un profesor extranjero para realizar el examen de inglés, también debes informarte sobre las clases de formación en inglés que ofrece la agencia examinadora. Si es posible, generalmente puedes ir a Facebook, Twitter, Tum y otros sitios web internacionales de videos sociales para participar en intercambios y debates, lo que será útil para mejorar la escritura y la lectura en inglés.
Comunicarse con extranjeros cuya lengua materna es el inglés es de hecho una forma eficaz de mejorar las habilidades auditivas y orales de los estudiantes, y también es una forma necesaria para los estudiantes internacionales. De lo contrario, incluso si apruebas el examen de idioma IELTS o TOEFL y estudias con éxito en una escuela extranjera, encontrarás algo que te romperá cuando llegues allí: obtienes puntuaciones altas en el examen de inglés, pero no puedes entender lo que son los locales. dicho. Esto se puede ver en un artículo que escribí antes: Más de 20.000 estudiantes chinos de primer año que estudian en el Reino Unido se enfrentarán a tres pequeñas preguntas después de clase. Explican en detalle por qué el examen de inglés no puede representar el verdadero nivel de capacidad del idioma inglés. les falta?
De hecho, el contenido de los exámenes de inglés como IELTS, TOEFL y GRE no es perfecto y no puede reflejar completamente el nivel lingüístico de los candidatos en las interacciones sociales, especialmente el chino. Los chinos somos a menudo los reyes de las pruebas escritas, pero cuando se trata de comunicación real, nos convertimos en medallistas de bronce. Aún no hay ninguna conclusión sobre si el aprendizaje de memoria de los estudiantes chinos es correcto o incorrecto, pero siempre que se adapte a sus propios métodos de aprendizaje, en realidad es un buen método. Después de todo, los métodos de aprendizaje deben ser hechos a medida, no productos en masa, y pueden ser utilizados por todos por igual. Creo que muchos estudiantes que han intentado aprender inglés en instituciones de formación lo comprenderán profundamente.
De hecho, la enseñanza del chino y del inglés también muestra grandes diferencias en el aula. Desde la niñez hasta la edad adulta, en las clases de inglés, los profesores tienen más debates, los estudiantes dan discursos, debates e intercambios, mientras que en las clases domésticas, los profesores escuchan más a los estudiantes y les piden que respondan preguntas. La diferencia entre la aceptación activa y pasiva del conocimiento por parte de los estudiantes en el aprendizaje es muy obvia, lo que a menudo resulta en que los estudiantes chinos no puedan aplicar de manera flexible el conocimiento del idioma en la vida. ¿Quizás íbamos en la dirección equivocada desde el principio?
Se recomienda que los estudiantes internacionales no tengan demasiado contacto con estudiantes nacionales mientras estudian en el extranjero, porque encontrará que cuando entre en contacto con estudiantes chinos, se interesará cada vez más en comunicarse con ellos. Estudiantes chinos, te sentirás muy cómodo comunicándote en mandarín. Pero lo que perderás es un entorno para mejorar tu aprendizaje de inglés y una oportunidad de comunicarte con estudiantes extranjeros. Dado que cada vez hay más personas estudiando en China, es posible que encuentres algo embarazoso cuando estés en la escuela. Estás rodeado de estudiantes chinos.
La diferencia entre ir a la escuela en China es que los profesores son extranjeros... pero muchas universidades nacionales también tienen profesores extranjeros. Si sólo interactúas con compatriotas en casa, ¿por qué gastarías cientos de miles más para estudiar en el extranjero? ¿Es realmente sólo para el diploma?