En inglés, los verbos se pueden dividir en dos tipos: verbos transitivos y verbos intransitivos. En el diccionario, las palabras marcadas con vt. Es un verbo transitivo, una palabra marcada con vi. En el diccionario, es un verbo intransitivo, y un verbo transitivo puede ir seguido directamente de un objeto con acción (es decir, el objeto).
Comparación con el chino
A veces, el uso de los verbos transitivos e intransitivos en inglés es diferente al chino. Preste atención a las dos situaciones siguientes:
a. Algunos verbos se pueden usar como verbos transitivos en chino, pero solo se pueden usar como verbos intransitivos en inglés, como llegar, aceptar y escuchar. En inglés, estos verbos suelen ir seguidos de una preposición.
Por ejemplo:
Llegamos a la estación de tren al mediodía. (no se puede omitir) (Comparación: llegamos a la estación de tren al mediodía).
Todos escucharon la conferencia con interés. Todos escucharon la conferencia con gran interés. (no se puede omitir) (Contraste: todos escuchamos la conferencia).
¿Están de acuerdo con este plan? ¿Están de acuerdo con este plan? (no se puede omitir)
b. Algunos verbos se pueden usar como verbos transitivos en inglés, pero no en chino, como servir para.
Nuestros hijos son educados para servir al pueblo de todo corazón. A nuestros niños se les enseña a servir al pueblo de todo corazón.