¿Cómo traducir "Piel de Seda" al inglés?

Piel sedosa se puede traducir como “piel sedosa”.

Palabras clave: Diaosi: ¿inglés? [?¿s? ¿Hermoso? [?¿s? lki]?

Hecho de seda; sedoso, suave y terso; (voz) suave, gentil (refiriéndose a la comida) sabor suave y terso (movimiento) suave y terso

Suave y terso;

Suave y suave

p>

Parte de la conversión del discurso: más sedoso o más sedoso;; superlativo, más suave o más sedoso.

Frases relacionadas:

¿Pollo de seda? Pollo sedoso; Pollo de bambú; Pollo sedoso; Pollo Wushan

¿Silolisis? 【Fundición】? Rotura mercerizada; superficie rota sedosa; rotura filamentosa

¿Núcleo de seda? Horie Yui; corazón de niña débil; corazón sedoso; corazón tranquilo

Ejemplo bilingüe:

¿Usarlo en todas partes? ¿Dónde están las manos? ¿Se acabó? ¿Bruto? ¿Tacón alto? Entonces qué. ¿codo? ¿área? -?¿para qué? ¿Sedoso? ¿piel? ¿Nunca? ¿Sentir? grasiento. ¿Aplicar en cualquier momento cuando sea necesario? ¿reducción? ¿piel? Para una apariencia radiante y saludable y una vitalidad aterciopelada. ?

Manos, deteniéndose en zonas ásperas de talones y codos, dejando la piel sedosa y no grasa.

¿Hojas? ¿su? ¿piel? ¿Suave? ¿Sedoso? ¿De la cabeza? Eliminación de dedos. ?

Deja tu piel suave de pies a cabeza.