¡Traducción al inglés! urgente

Tenía razón en que la culparan. Vea la cuarta oración.

Reprender, culpar.

culpar

tiempo pasado brillar participio pasado brillar participio presente brillar tercera persona del singular brillar sustantivo condenar

culpar, culpar [Ejemplo]

Verbo transitivo

1. Culpar, culpar, reprochar (usado frecuentemente con for): Ejemplo: No te culpo por estar enojado.

No te culpo por estar enojado. No me culpes por el retraso.

No me culpes por el retraso. 2. Encontrar fallas en..., también encontrar fallas en...; culpar a; quejarse (usado a menudo con): Ejemplo: No te culpamos por dejarla.

No te culpamos por dejarla. Culpar, culpar, reprochar (usado a menudo con for, on, on, on): Ejemplo: Culpar a alguien por un error.

Culpar a alguien. Lo culparon por el accidente.

Lo culparon del accidente. 4. [dialecto americano, coloquialismo, jerga] maldición [eufemismo para [maldita sea]]: Ejemplo: Culpar a la mala suerte.

Estar maldito traerá mala suerte.

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

1. Culpar, culpar, condenar, culpar2. Responsabilidad (culpa, negligencia, accidente, falla, etc.) 3. Mal, culpa, culpa4. [Viejo proverbio] Pecado, culpa, negligencia, falta. [Palabras desperdiciadas] Daño; herido; herido

Sinónimos:

Crítica.

Frases

1. Un pobre artesano siempre pinta sus herramientas de negro. [Proverbio] Es estúpido y culpa a un cuchillo sin filo. 【Conozca al artesano】 2. En cuanto a los pequeños monstruos que lo tratan, no se le puede culpar por ello. 3. Soportar (o asumir) la responsabilidad de la falta y haber sido acusado (o inculpado) por 4 personas. Ser culpado; ser responsable; (sí) ser la causa de algunas malas consecuencias. Culpe a quienes merecen la culpa. Echale la culpa a alguien. Culpar a alguien, culpar a alguien; 7. Culpar a la persona que debe (o no debe) ser culpada; dejar que la persona que debe (o no debe) ser responsable8. Echarle la culpa (o la responsabilidad) a alguien, echarle la responsabilidad a otro, echarle la culpa a alguien.

Transformación:

Condenar