¿Cuál es la traducción de "Hu Qi cazando a Qingqiu"?

El sol poniente llena el polvo y los caballos salvajes cazan en el claro otoño. La familia Han tiene cien mil soldados y el barco es imponente. Que lanza un látigo y cruza el río volando, recordando el pasado con sangre y preocupándose por el viento y la lluvia. La temporada es joven y el caballo es visón. Explicación: La puesta de sol es majestuosa, el humo de la guerra en la frontera se eleva, el aire otoñal es fresco y los soldados Jin invaden nuestro territorio en grandes cantidades. Mire a mi ejército de 100.000 hombres enfrentando valientemente al enemigo. Los buques de guerra alineados en el río se erigen como edificios altos. ¿Quién dijo que los soldados de Fu Jian podían cortar el río lanzando látigos? Pensé en cómo Chang Dun asesinó a su padre biológico, cómo la Flecha que grita el cielo estaba manchada de sangre y cómo Beili Chengnan se retiró bajo el viento y la lluvia y finalmente murió en manos de sus compinches. Cuando era joven, era tan heroico como Su Qin, montaba un caballo de guerra y vestía pieles de visón para correr por el país. El título del poema: Shui Diao Ge Tou Zhou Ci Zhou Yang He Renyun. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Tamaño de fuente: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 3 de octubre. Sus principales obras incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada a "Hu Qi Hunting Qingqiu" desde los siguientes aspectos:

1. "Shui Tuotou Zhou Ci Zhou Yang He Renyun" Texto completo Haga clic aquí para ver "Shui Tuotou Zhou Ci" Detalles de "Zhou Ci Zhou Yang He Renyun"

El sol poniente llena el polvo y el jinete caza en el claro otoño.

La familia Han tiene cien mil soldados y el barco es imponente.

Que arrojó un látigo y pasó volando, recordando el ruido de la sangre ayer,

Viento y lluvia, pena de castor. Las estaciones son jóvenes,

caballos, visones y pieles. Ahora soy viejo y me estoy rascando la cabeza en Yangzhou.

Cuando estoy cansado de nadar, quiero ir al río a plantar miles de naranjas.

2. Los lugares pintorescos del sureste, miles de volúmenes de poemas y libros,

intentan conspirar contigo. No maten a los tigres de Nanshan, busquen enriquecer a la gente.

Segundo, traducción

El sol poniente llena el polvo y los jinetes cazan en el claro otoño. La familia Han tiene cien mil soldados y el barco es imponente. Quien lanza un látigo y cruza el río volando, recordando el pasado con sangre y preocupándose por el viento y la lluvia. La temporada es joven y el caballo es visón.

La puesta de sol es magnífica, el humo y el polvo de la guerra fronteriza se elevan, el aire otoñal es fresco y los soldados Jin invaden nuestro territorio a gran escala. Mire a mi ejército de 100.000 hombres enfrentando valientemente al enemigo. Los buques de guerra alineados en el río se erigen como edificios altos. ¿Quién dijo que los soldados de Fu Jian podían cortar el río lanzando látigos? Pensé en cuando Chang Dun asesinó a su padre biológico, Xiao Jian quedó manchado de sangre, Beaver Chengnan se retiró bajo el viento y la lluvia y finalmente murió en manos de sus compinches. Cuando era joven, era tan heroico como Su Qin, montaba un caballo de guerra y vestía pieles de visón para correr por el país.

Ahora soy viejo y me rasco la cabeza en Yangzhou. Cansado de nadar, quiero plantar miles de naranjas junto al río. El hermoso paisaje del sureste y miles de volúmenes de poemas y libros de los dos invitados, intentaré pedírselos. No quiero fotografiar tigres de Nanshan, sólo quiero enriquecer a la gente.

Ahora no he logrado nada. El anciano se rascó el pelo gris y pasó por el antiguo lugar de Yangzhou. Cuando me cansé de ser funcionario, quise plantar naranjas en los ríos y lagos por diversión. Todos ustedes son personas famosas del sureste, con miles de poemas en mente y un futuro brillante. Déjame intentar darte un consejo: no caces tigres en Nanshan como Li Guang, lo mejor es ser un "hombre rico".

En tercer lugar, otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, las viviendas del pueblo de Qingping Le, la luz de la luna en el río oeste en Huangsha Road, las perdices en el cielo, y la caja de jade original. Cuatro. Notas

Polvo: Hay guerra en la frontera.

"Hu Qingqiu Shooting": en la antigüedad, los enemigos del norte solían atacar el sur en otoño, cuando los caballos estaban gordos. Esto se refiere a los soldados dorados. Utilice el tema para iniciar una guerra.

Entrenamiento en grupo: Las túnicas de entrenamiento del grupo A se refieren a tropas bien equipadas.

Vuelo del Látigo: Utiliza el látigo para cortar el flujo de agua. Esta es una metáfora de la arrogancia de Yan Hongliang cuando invadió el sur de China y también insinúa su fracaso final.

Ming_: Es un platillo, una especie de flecha sonora, el sonido que se produce al disparar.

Sangriento: hace referencia a la muerte.

Heli: Tuobatao, un helicóptero de pequeño nombre durante el período del emperador Wu de Wei, una vez dirigió tropas para invadir el sur, es decir, el señor del oro Yan Hongliang.

Podrás usar tus oídos cuando seas mayor. "(Ver "Tres Reinos") Es bastante divertido, imitar deliberadamente el tono de un hombre inteligente que maneja bien la industria y busca comida y ropa. Siempre que pensemos en "Rogar campos y pedir ayuda, avergonzado" del autor. de la gloria de las olas de sauce" ("Shui Longyin subió para construir el Pabellón Kangtian Xinting" 》), no es difícil comprender las complejas emociones de impotencia, autodesprecio y dolor. El autor se dedica a servir a su país y Espera servir en el campo de batalla, sin embargo, la corte es incompetente y no puede echarle una mano, pero él quiere irse volando. Su corazón está atado a su patria. Dijo que quería ir pero se resistía a hacerlo, lo que demuestra. que su segundo nivel de planificación para el futuro es convencer a sus amigos "de repente me desperté y me llené de emoción, esperando con ansias ir a China". "No hay forma de servir al país y hay una brecha. Han estado enojados toda su vida, pero ahora están demacrados. ¿Y si quieren hacerlo a fin de año? ¿Su vacilación e impotencia pueden hacerlo?" describirse como personas que comparten la misma enfermedad. Por eso, el autor aconseja: "Ustedes dos (dos invitados) son personajes famosos del sureste, con miles de libros en el estómago y grandes ambiciones. No planeen retirarse como yo. Pero hay una cosa que quiero discutir. contigo y con los demás: no me gusta Li Guang, quien aprendió a disparar en Nanshan, podía encontrar un tiempo libre cómodo "enriqueciendo a la gente y tratándolo". Según "Registros históricos: biografía del general Li", Li Guang una vez. "cazó en Lantian Nanshan" y "escuchó el sonido de los tigres en el condado donde vivía". "Boca de tigre" "Hanshu·Historia de la comida": "En los últimos años de la dinastía Han, el emperador Wu de la dinastía Han lamentó su conquista y nombró al primer ministro como un hombre rico. "Li Guangsheng no se reunió con el emperador, pero no tenía poder militar y no obtuvo un título. Pero pudo "enriquecer al pueblo" sin realizar hazañas militares. La segunda frase alude al "Wu Yan Wenxiu" del tribunal. ". Abandonar la Expedición al Norte hace héroes. Lo más importante es que es inútil decir que estás "cansado de navegar por el río y plantar miles de naranjas", o persuadir a tus amigos de que "no cacen tigres de Nanshan" o " para enriquecer a la gente ". Todas son palabras de enojo. Si el primer nivel es estar tranquilo y paciente, y el segundo nivel es "no disparar" y "encontrarlo directamente", entonces el significado es bastante fuerte. Entonces da dos pasos y desahoga tu ira e insatisfacción.

Esta palabra es como el comienzo de una epopeya heroica, pero su impulso majestuoso cambia repentinamente en la segunda mitad, agregando una sensación de soledad a través de este salto. división, expresa fuertemente el amor del autor por el poema. Frustración e insatisfacción con la actualidad, así como sentimientos más de impotencia y enojo, la siguiente película se centra en las palabras "las cosas viejas de hoy", llenas de elasticidad, intenciones implícitas, amargura, El lenguaje intrigante, enojado y la ironía también tienen el efecto de intensificar el color emocional.

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Tengwang Pavilion, la amante atacó a su esposa. y se quejó del frío, y los poemas de Tang Meishan también se tocaron como notas y se titularon. Apreciar, abandonar por valor, despedir a los invitados, interjección, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre la porcelana de Shuitou y Zhou. , Yangzhou y Renyun.