Traducción de texto abdominal

Wang Bo pasó por Zhong Ling y se puso al día con el banquete celebrado por el prefecto en el Pabellón del Príncipe Teng el 9 de septiembre. En secreto le pidió a su yerno que escribiera un prefacio con anticipación para presumir ante los invitados, así que sacó lápiz y papel y les pidió a los invitados que escribieran un prefacio. Cuando fui a Wangbo, tomé el bolígrafo con indiferencia y no me negué.

Esta frase proviene de "La historia de Wang Bo" escrita por Song Qi en la dinastía Song.

Texto original:

El 9 de septiembre, el gobernador celebró un gran banquete en el pabellón Wang Teng y su marido estaba destinado a escribir un prefacio de elogios para los invitados. Por falta de papel y bolígrafo, invitó a invitados de todo el mundo, por lo que no se atrevió a tomárselo en serio. El gobernador se enfureció, se levantó, se cambió de ropa y envió funcionarios a atenderlo.

Después de repetidos informes, el idioma no le resulta familiar, pero de repente dijo: "¡Genio!" Por favor, escríbalo, lo disfruto mucho. Bo es prosa. Al principio no lo pensó bien. Primero muele unos litros de tinta y luego bebe mucho, lo que le lleva a tumbarse con el rostro cubierto y ayudarle a escribir artículos. No es fácil escribir una palabra. En ese momento, la gente llamaba a Arbor una selección del draft.

Traducción:

Wang Bo pasó por Zhong Ling y se puso al día con el banquete celebrado por el prefecto en el Pabellón Tengwang el 9 de septiembre. En secreto le pidió a su yerno que escribiera un prefacio con anticipación para presumir ante los invitados, así que sacó lápiz y papel y les pidió a los invitados que escribieran un prefacio. Cuando fui a Wangbo, tomé el bolígrafo con indiferencia y no me negué. El gobernador estaba furioso. Se levantó y fingió ir al baño. En secreto envió a sus subordinados a espiar los artículos de Wang Bo y denunciarlos en cualquier momento.

Después de uno o dos informes, el lenguaje del artículo se volvió cada vez más emocionante. El gobernador dijo emocionado: "¡Esto es realmente genial!". Se apresuró a pedirle que terminara el artículo y las dos partes se separaron. felizmente. Cuando Wang Bo escribió un artículo, al principio no lo pensó detenidamente. Primero molió unos litros de tinta, luego bebió mucho, se cubrió la cabeza con una colcha y se acostó. Después de despertarse, tomó un bolígrafo y escribió el artículo completo palabra por palabra. En ese momento, a Wang Bo lo llamaban "escribiendo en el vientre".

Obras de personajes:

"Prefacio a Wang Tengting" es una prosa paralela escrita por Wang Bo, un escritor de la dinastía Tang. El artículo describe la topografía, los talentos y los banquetes de Hongzhou, describiendo la majestuosidad del Pabellón Wang Teng, el amplio campo de visión, la firmeza del otoño y el brillo del paisaje, luego expresa los sentimientos de la experiencia de la vida desde los banquetes y el entretenimiento hasta la vida; encuentros; y luego la experiencia del escritor y confesiones para animarse, y finalmente termina con poesía y palabras de modestia.

El texto completo revela la ambición y el resentimiento del autor. Excepto por algunas palabras funcionales, todo el artículo es dual. La sintaxis consta de cuatro oraciones y seis oraciones, ordenadas prolijamente, es casi una alusión completa, que resulta más natural, apropiada, elegante y hábil.