¡Traducción al inglés! ! ! ! siéntate y espera

Jack es un niño de 11 años. Le gusta mucho pescar. A menudo iba a pescar cuando su padre era un ex-tal vez. Lubina (un tipo de pescado). Él y su padre estaban pescando en el lago a primera hora de la tarde. Durante mucho tiempo todo estuvo en silencio. De repente, cuando empezó a trabajar con el pescado, se sintió (más fuerte) en el otro extremo. Finalmente sacó el pez del agua. Era el (más grande) que había visto en su vida, pero era un bajo.

El niño y su padre observaron el hermoso pez. El padre encendió una cerilla y luego (miró su reloj). Esta es la observación de peces de pretemporada para los niños, y luego a las 10 p. m., dos horas.

"Tienes que devolverlo, hijo", dijo.

"Papá." El niño llamó.

"Habrá (otros) peces", dijo su padre.

"Pero no es tan grande." Mirando el lago. No existe tal cosa como un niño. Él (aproximadamente), otros (llamas) o barcos miran la luz de la luna. Estaba corriendo (enojado). Aunque nadie (los) había visto, quién podía decir cuando pescó el pez, el hijo supo que tenía que devolverlo.