Apreciación del trabajo original y traducción de "Xinxue" de Su Xun.

Pensamientos originales: Si quieres enseñar el Tao, primero debes sanar tu corazón. El monte Tai se derrumba por delante pero permanece sin cambios, el alce prospera a la izquierda sin parpadear y luego puede controlar su ventaja y derrotar a sus enemigos.

Todo soldado es justo; si es injusto, no te muevas. Si no te mueves, estarás perdido. Un día estarás perdido. Un hombre justo puede hacer enojar a un hombre enojado, y un hombre enojado puede pelear cien veces.

Cada método de lucha, no luchar para nutrir la riqueza, luchar para nutrir la fuerza, no sólo alimentar el alma, sino también alimentar el corazón. Quiero expresar mis pesares y reprender severamente al labrador, para que no tenga escrúpulos, para que alimente su riqueza; para que sea rico y excelente, para que alimente sus fuerzas, la pequeña victoria es urgente, el pequeño revés beneficia, nutre su energía; Los empleados no hacen lo que quieren, por eso alimentan el Corazón. Por lo tanto, los eruditos suelen tener su propia energía y deseos. La ira sin fin conduce a más coraje, el deseo sin fin conduce a más codicia. Por lo tanto, aunque estaba en paz con el mundo, sus soldados no estaban cansados ​​de usar tropas. Es por eso que el Emperador Amarillo libró setenta batallas sin perder sus tropas. Si no cultivas tu mente, ganarás la primera batalla, por lo que no podrás usarla.

El que quiere ser sabio es estricto, y el que quiere ser estúpido es estúpido. La sabiduría es insondable y el rigor es inviolable. Por tanto, todos los eruditos siguen sus propias órdenes y los maridos no son estúpidos. Mi marido es sólo un tonto y entonces puedo morir con él.

No importa cuándo se muevan las tropas, deben conocer al líder y a los generales del enemigo para poder avanzar hacia el peligro. No era asunto de Liu Chan que Deng Ai enviara tropas a Shu. Los millones de tropas podían simplemente sentarse y esperar la muerte. Naturalmente, el insulto lo conmovió. Por lo tanto, los antiguos sabios y sabios podían probar al enemigo con sus tropas y a ellos mismos con el enemigo, para poder decidir cuándo ir.

El método de todo maestro es conocer el motivo y luego desplegar tropas, conocer la situación y luego agregar tropas y luego luchar. Conoce la verdad sin ceder, conoce la verdad sin deprimirte, conoce la integridad sin límite. No te muevas cuando veas pequeños beneficios, no evites los pequeños problemas, los pequeños beneficios y los pequeños problemas no son suficientes para humillar mis habilidades, y luego mi marido se metió en problemas con Italia. Un marido que sólo confía en sus habilidades para amarse a sí mismo es invencible. Por tanto, la paciencia puede sustentar cien valentías y el silencio puede controlar cien acciones.

Los soldados tienen sus fortalezas y debilidades, y el enemigo y nosotros también somos uno. Atrévete a preguntar: "Yo uso mis fortalezas, pero él no aprenderá de mí; lo que me falta, lo compenso, y él es más fuerte que yo. ¿Qué puedo hacer?": "Soy bajito, resisto, la violencia la hace sospechosa; mis fortalezas, las nutro en las sombras y las hago caer en ella. Este también es un truco con la longitud. ”

Aquellos que hagan buen uso de los soldados harán que no tengan nada de qué preocuparse y dependan de ellos. Si no te importa, sabrás que la muerte no es suficiente; si tienes algo en qué confiar, no sabrás que fracasarás. Cuando el gobernante es un tigre, ruge y ataca; cuando se encuentra con un lagarto con las manos desnudas, se desanima, y ​​también las emociones humanas. Si sabes esto, puedes hacerlo. Si empuña una espada con la cabeza descubierta, Wu Huo no se atreverá a forzarlo; si usa armadura y duerme como un soldado, el niño será asesinado a golpes con un arco. Por tanto, quienes hacen buen uso de los soldados tienen una forma sólida. Si el marido puede desarrollar un cuerpo sólido, podrá hacer más.

La traducción del corazón y la traducción de anotaciones, como principio general, primero debemos cultivar nuestro corazón. Sólo cuando el monte Tai se derrumbe ante nuestros ojos sin cambiar de color y los alces corran de aquí para allá sin parpadear, podremos controlar los factores de ganancia y enfrentarnos al enemigo. Los militares creen en la justicia. Si no es justicia, no actúes aunque sea rentable. No es que cada movimiento sea perjudicial, pero en el futuro sucederán cosas que no se pueden afrontar. Sólo la justicia puede inflamar la moral. Si inflamas la moral con justicia, podrás dedicarte a la batalla de todo corazón. Las medidas de combate son, a grandes rasgos, las siguientes: antes de que comience la guerra, debemos acumular recursos financieros; cuando la guerra está a punto de estallar, debemos cultivar la eficacia del combate cuando comience la guerra, debemos cultivar la moral después de ganarla; Debemos cultivar nuestros corazones. Instale cuidadosamente balizas de advertencia y patrulle las fronteras de manera estricta y concienzuda, para que los agricultores puedan cultivar sin preocupaciones. Esta es la manera de acumular recursos financieros. Utilice comida rica, vino y otras cosas para consolar a los soldados, déjelos relajarse y conservar su energía. Ésta es la manera de desarrollar la eficacia en el combate. Para lograr una pequeña victoria lo más urgente es el sentimiento de los soldados; al sufrir un pequeño revés hay que animar más a los soldados. Esta es una forma de cultivar la moral. Al utilizar tropas, se debe tener cuidado para evitar que los soldados realicen plenamente sus deseos. Ésta es la manera de desarrollar sus mentes. Por lo tanto, los soldados a menudo acumulan ira, pero tienen deseos en sus corazones que no pueden realizarse plenamente. Si no se elimina la ira, habrá más coraje que elogios. Si el deseo no se realiza plenamente, la búsqueda continuará. Por lo tanto, incluso si el mundo es anexado, los soldados no odiarán luchar. Por eso el ejército de Huangdi nunca aflojó después de 70 batallas. Si no desarrollas tu mente, un soldado no podrá seguir luchando después de ganar una batalla. El general debe ser astuto y estricto, mientras que los soldados deben ser ignorantes.

La inteligencia es esquiva, la severidad no puede ofenderse, entonces, ¿cómo pueden los soldados no ser ignorantes cuando todos sacrifican sus vidas para obedecer órdenes? Sólo los soldados son estúpidos y luego pueden arriesgar sus vidas. Generalmente, al enviar tropas, debes conocer al rey y a los generales del enemigo antes de enviar tropas a lugares peligrosos. El general Wei Deng Ai dirigió a las tropas al ataque, marchando más de 700 millas desde Yinping Hu, atando a los soldados con cuerdas y cayendo desde las montañas al profundo valle. Si Liu Chan, el difunto gobernante de la dinastía Shu Han, no fuera incompetente, un ejército de millones también podría sentarse y atarlos. Deng Ai siempre menospreció a Liu Chan, por lo que envió tropas a lugares peligrosos. Por lo tanto, un buen general en la antigüedad podía usar su ejército para probar la fuerza y ​​la debilidad del enemigo y, al mismo tiempo, usar la reacción del enemigo para medirse y decidir así su propio curso de acción. El principio de ser general es: conocer el motivo antes de enviar tropas, conocer el motivo antes de enviar tropas y conocer el motivo antes de utilizar tropas. Si comprendes la verdad, no cederás; si comprendes la situación, no te desanimarás; si comprendes la moderación, no te avergonzarás. No actúe precipitadamente cuando vea pequeños beneficios y no evite pequeños desastres. No vale la pena humillar mis habilidades con pequeños beneficios y pequeños desastres antes de poder afrontar grandes beneficios y grandes desastres. Sólo aquellos que son buenos cultivando habilidades y apreciando a sus propias tropas son invencibles. Por tanto, la paciencia puede resistir todo tipo de coraje y la tranquilidad puede controlar todo tipo de movimientos. El ejército tiene sus propias fortalezas y debilidades, independientemente de si es un enemigo o no. Me gustaría preguntar: uso nuestras fortalezas, pero el enemigo no compite conmigo; oculto nuestros defectos, pero el enemigo está tratando de luchar contra mí, ¿qué debo hacer? Respuesta: Deliberadamente expuse nuestras deficiencias para que el enemigo sospechara y se retirara; escondí en secreto nuestras fortalezas para hacer que el enemigo se burlara y cayera en una trampa. Esta es una forma de utilizar sus fortalezas y debilidades de manera flexible. Una persona que es buena usando tropas debe dejar que sus soldados no tengan nada de qué preocuparse más que confiar en ellos. Los soldados no tienen escrúpulos y saben que el sacrificio no es una lástima; si tienes en qué confiar, sabrás que no fracasarás. Sosteniendo un látigo de un pie de largo en tu mano, cuando te enfrentas a un tigre, te atreves a gritar fuerte; cuando te encuentras con un lagarto con las manos desnudas, palideces y retrocedes una y otra vez. Si comprendes esta verdad, podrás liderar tropas. Si estás desnudo pero sostienes una espada, el hombre fuerte Wu Huo no se atreverá a acercarse; si usa casco y armadura y duerme con un arma, el niño se atreverá a bajar la cabeza y disparar. Por lo tanto, aquellos que son buenos usando tropas pueden usar varias condiciones para consolidarse; aquellos que pueden usar varias condiciones para consolidarse son extremadamente poderosos.

Anotación: Tratar el corazón: se refiere a entrenar y cultivar el coraje, la voluntad y el espíritu trabajador de los soldados. Alce: Alce, un tipo de ciervo. Izquierda: Cerca. momento: un abrir y cerrar de ojos. Sistema: Maestría: comprender "Shang" y defenderlo. Ira: Fomentar el fuego de baliza: el fuego de baliza, la señal de la antigua alarma fronteriza. Fumar durante el día se llama "faro" y encender fuego por la noche se llama "vergüenza". Exclusión: Un fuerte de tierra utilizado en la antigüedad para observar la situación del enemigo, lo que significa vigilar y vigilar. Recompensa: Se utiliza para referirse a entretener a los soldados con vino, comida o propiedades. Tranquilo: pausado y contento. Frustración: Frustración, aquí se refiere a perder la batalla. Li: Motivación. Fusionar mundos: anexar mundos. Emperador Amarillo: El ancestro legendario de todos los grupos étnicos de China central. Según la leyenda, ganó muchas batallas, derrotó al emperador Yan y Chi You y se convirtió en el líder de la alianza tribal. Casi: demasiado "vago", holgazaneando. Sabiduría: Sabiduría. Yan: digno. Deseo: debería. Equivocado: agraviado. Deng Ai envió tropas a Shu: En el cuarto año de Jingyuan (263), durante el período de los Tres Reinos, el general Wei Deng Ai dirigió a sus tropas para atacar desde un camino de montaña empinado. Las montañas son altas y los valles profundos, y los soldados los atan con cuerdas. Deng Ai se envolvió en una tela de fieltro y se deslizó montaña abajo. Átalo a la cuerda y bájalo. Liu Chan: El último gobernante de Shu durante el período de los Tres Reinos, apodado A Dou, era hijo de Liu Bei y reinó del 223 al 263. Insulto: desprecio, desprecio. Sabor: probado. Sección: moderación. Inicio: depresión. Humillación: contaminación. Técnica: Técnica. Puedo vivir con ello, puedo manejarlo. Escuela: Competición. Cuerno: Pelea. Resistencia: Alta, extendiéndose hasta la protrusión. Violencia: exposición. Pero: retirada. Mira: ignora. Otoño: Otoño. Lagarto: Reptil que parece un gecko, comúnmente conocido como serpiente de cuatro patas. Desnudez: Quítate la ropa. Wu Huo: un hombre fuerte del estado de Qin durante el Período de los Reinos Combatientes. Según la leyenda, sus habilidades son sumamente importantes. Armadura de corona: lleva casco y armadura. casco. Tanto la corona como la vestimenta se utilizan como verbos. Según los soldados: Usa armas. Consolidarse con la forma: se refiere a utilizar diversas situaciones favorables para consolidarse. Aprovechar, confiar en, aprovechar. formas, diversas formas y condiciones favorables. Sólido, sólido.

Un breve análisis de las habilidades mentales. Este artículo es uno de los "Quanshu" ("Un conjunto de estrategias" de Su Xun, diez capítulos * * *), cuyo núcleo es tratar la mente (Shuai Jiujiu). pensamientos y cualidades militares). Se analizan los métodos de uso de las tropas sección por sección, incluyendo ocho aspectos: gobernar la mente, respetar la justicia, cultivar, ser sabio y tonto, predecir al enemigo, juzgar la situación, ganar por sorpresa y defender. Por eso, el título se llama "Técnicas mentales". Contiene algunas ideas dialécticas simples, pero también contiene "el deseo de llorar es difícil de satisfacer", "los eruditos quieren ser tontos" y otras técnicas políticas feudales. Todo el párrafo es claro y organizado. Poesía: Poesía del alma Autor: Poesía de la dinastía Su Xun Song Categoría: Visiones literarias antiguas, debate y uso militar