¿Traducción y redacción correcta de direcciones en inglés? (dificultad...)

El orden de las direcciones traducidas es el siguiente: número de casa, nombre de la calle, nombre de la ciudad, región y país. Cuando quieras escribir una carta a alguien que vive en el extranjero, sólo necesitas escribir el nombre del país. Según la dirección que proporcionó, la traducción es la siguiente:

Fengmen Yangzi New Village, distrito de Canglang, ciudad de Suzhou, China (si desea enviarlo al extranjero, agregue China)