Pregunta de traducción al inglés: ¿Estás preparado para el desastre?

Aquí está la pregunta: ¿Estás preparado para enfrentar el desastre? ¿Estás listo para enfrentar el desastre? El futuro se expresa en infinitivo porque el significado de la cláusula (preparación) dice que el desastre aún no ha llegado.

O: ¿Estás preparado para afrontar el desastre? ¿Estás listo para enfrentar el desastre? Esto se basa en tu coma, enfrentar un desastre)

La diferencia entre las dos oraciones es que una enfatiza la preparación y la otra enfatiza enfrentar el desastre. Depende de usted...