1 es un título honorífico. Por ejemplo, si le preguntas a la persona si lo ha visto, puedes usar ごになりましたか? Ven y pregunta
2 es un uso incorrecto. Es un error mezclar el uso de honorífico y modestia en una sola palabra, lo que se llama doble honorífico.
4. El hablante usará ぉせします para mostrar a quienes lo respetan más que a él mismo. La forma honorífica que significa "Te llevaré a ver"
El tema principal es: Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Sr. Privado, Señor soldado.
Resultado: el Sr. Si tomó una foto de Hokkaido y la vio.