No hay una prueba de comprensión auditiva en el examen de inglés de posgrado, que es diferente de la prueba de dominio del inglés universitario. Hay dos ensayos cortos en el examen de inglés de posgrado, que también son diferentes. Quizás para las personas con problemas de audición, el examen de inglés de posgrado sea más fácil que el CET-4 o el CET-6, pero objetivamente hablando, definitivamente es difícil aprobar el CET-6.
Por un lado está el vocabulario. El vocabulario del examen de acceso a posgrado en inglés es 2.000 más que el del CET-6, y la dificultad también aumenta. Hay un 3% de palabras de supercategoría en el examen de ingreso de posgrado en inglés 1, lo que significa que no sabes seis o siete palabras en un artículo. Pero si hay tantas palabras desconocidas en una frase larga, será un dolor de cabeza. Sin embargo, el nivel 2 de inglés es mejor, no hay superpalabras, pero la dificultad sigue siendo ligeramente superior a la del nivel 6.
Además, hay muchas oraciones largas y difíciles en el examen de ingreso de posgrado en inglés, y la composición es muy importante. Es necesario no sólo dominar la gramática, sino también dominar el uso de oraciones avanzadas. El examen de ingreso de posgrado en inglés evalúa las habilidades de escritura y pensamiento lógico de los candidatos. Entonces, en general, la dificultad es superior al nivel 6.
A partir de 2010, los exámenes de inglés del Examen Nacional de Ingreso a la Maestría se dividen en inglés (I) e inglés (II). Inglés (1) es el examen de ingreso de posgrado original "inglés". Todas las maestrías académicas (13 categorías principales, 110 disciplinas de primer nivel) y algunas maestrías profesionales (Maestría en Derecho, Maestría en Medicina, Maestría en Estomatología, Maestría en Arquitectura, Maestría en Enfermería, Maestría en Enseñanza de Chino para Hablantes de Otros Idiomas). , Maestría en Salud Pública, etc.) son obligatorios Test de inglés (1).
El inglés (II) es una materia de examen unificada con carácter selectivo y está destinada principalmente a universidades e institutos de investigación para reclutar estudiantes de posgrado con títulos profesionales que no toman inglés (I).