(1) La representación más cercana
La versión soviética de "Guerra y paz" en realidad tuvo un reparto deficiente: los actores eran mayores, incluidas Helen y María.
Obviamente es un hombre joven, pero los actores que interpretan al Príncipe Andrei, Bill (Príncipe Bezukhov) y Dolokhov son todos de mediana edad. Helen todavía era una niña cuando conoció a Bill, pero ya parecía una mujer de mediana edad.
A pesar de su edad, Dios tiene razón.
El príncipe Andrei y su hermana María
El príncipe Andrei está acostumbrado a pensar seriamente y tiene una presencia casi puramente espiritual en el libro. Para este personaje basta con ser guapo, íntegro, noble y profundo, por lo que puedes ignorar rápidamente las arrugas entre sus cejas.
Sergey Bondarchuk, que interpreta a Bill, es el director de esta obra, pero se parece más al propio Bill. Gordo, amable, idealista y, a menudo, avergonzado, la forma en que sostiene sus gafas y la mirada de la multitud son diferentes al Bill del libro.
Dolokhov es un héroe brutal. El coraje extremo y el desprecio por todo lo que mostró en la obra se convirtieron en acciones escénicas exageradas, que son un desprecio y un desprecio eterno. La expresión fría parece un poco forzada debido a la edad. del actor, pero el aura es suficiente.
Helen y María son dos personajes femeninos muy importantes en el libro además de Natasha.
Son casi dos extremos: uno se entrega a la sensualidad y el vacío interior refleja la apariencia personal que lo rodea, ganándose así la reputación de sabiduría. También está la belleza de crecer en Rusia, y la multitud brilla, recordando a otra famosa Helena de la historia. Aunque Helen en la obra nunca ha sido una niña, inmediatamente asume el papel después de convertirse en la Sra. Bezhu Hirofo. Es tan hermosa que incluso el Dios de la Muerte se atreve a encontrar a una persona así.
María y Helena son opuestas. Creció en un ambiente extremadamente racional y duro. Mientras que otras niñas han entrado en la escena social, ella todavía estudia geometría en la aislada Tongshan y busca consuelo en la religión. La cara de María es fea, pero sus ojos son hermosos, por eso su cara cambia. Excepto por ser un poco mayores, todos los actores de la obra encajan en el papel de María: los ojos negros son profundos y fluidos, y los rasgos faciales son tan rígidos como los de una madre en un convento, los pómulos son extremadamente altos, y pueden haberlos; Hay un ángulo en movimiento en el costado que hace que la gente la mire cuando el frente es profundo y sombrío.
El casting de Natasha es casi perfecto. Aunque hubo una versión estadounidense de Hepburn en 1956, la versión soviética de Lyudmila no fue inferior. Hizo una aparición elegante con el pelo corto y los invitados bailaron como duendes.
Natasha no está sujeta a la lealtad ni a la castidad, y el refugio religioso que busca en tiempos de depresión es sólo su refugio, no su alma. Su vitalidad pura y fuerte no se pierde ni siquiera cuando aprecia y lamenta su belleza y talento. Natasha es extremadamente sensible y tiene una mente limpia, por lo que el carruaje que regresaba de cazar por la noche no solo vio este momento, sino también el significado de este momento y su propio destino antes, ella estaba sentada en el alféizar de la ventana y quería volar; de Utopía La experiencia casi sobrenatural que viví cuando era joven fue una chispa al comienzo de mi vida.
En esencia, Natasha y Andrei son muy parecidos. Piensas demasiado; uno quiere volar, el otro se inspira en el cielo; lo que te enamora es el amor mismo, no el objeto concreto. Sólo al final Natasha aterriza, Andrei silenciosamente muere.
Al igual que Helen, Natasha también es una persona transparente. La diferencia es que ella proyecta emociones humanas puras y fuertes, en lugar de la proyección de Helen de la sofisticación humana en el campo social.
Lo más impresionante de Natasha interpretada por Lyudmila no es su belleza comparable a la de Hepburn, sino que siempre aprieta los labios con fuerza y su pecho sube y baja de emoción. Era como un pájaro revoloteando a punto de volar, siguiendo ciegamente su instinto, pero siempre chocando contra la ventana o quedando atrapada.
El temperamento de Natasha cambió drásticamente después de conocer a Andrei, quien resultó gravemente herido y lo despidió.
El anciano no vestía ropas negras, pero sus ojos estaban viejos y marchitos. Desde la juventud hasta la vejez, Lyudmila completó a Natasha.
Hablemos primero de los dos generales, Kutuzov y Napoleón.
Pesado y letárgico, con un ojo ciego y paralizado sobre el caballo, el viejo comandante ni siquiera pudo abrir completamente un ojo por un momento. Su sabiduría provino de su conocimiento del mundo. Era un hombre sabio, no un genio. Murió en paz. Lo mismo ocurre con los personajes de la obra, pesados como escamas, de pelo amarillo, antihéroes como Napoleón.
Lo milagroso de Napoleón en la obra es que es muy similar al Napoleón del óleo. Blanco suave, lúgubre, regordete, bien cuidado, de rasgos delicados, basta con sentarse en el campo de batalla con un telescopio y ya es Napoleón. No hay muchas expresiones y se omite la escena en la que le grita al enviado ruso. No hay muchas escenas con Napoleón en esta versión, pero son similares en forma y espíritu.
Finalmente está el viejo Lord Paul Kansky. ¿Cómo debería ser un viejo aristócrata ruso fuerte? Definitivamente no es la imagen grosera del campesino ruso en la versión estadounidense, sino la apariencia escuálida y con nariz de águila en la versión soviética. Aunque es terco y cruel con su hija, su percepción de la situación actual es digna y orgullosa, y es más aristocrático que la mayoría de los nobles del libro.
(2)Espíritu ruso puro
¿Qué es el espíritu ruso? Los forasteros no lo saben. Al igual que cuando se les pregunta qué es el espíritu chino, tampoco está muy claro.
Pero al menos se puede reflejar en unos paisajes únicos.
Por ejemplo, hay una escena en la que la familia Laustov caza lobos y descansa en casa de su tío. Natasha, que recibió una educación occidental, está obsesionada con el instrumento popular de tres cuerdas. Lo que ella baila es una danza tradicional, a diferencia de los pasos de baile del baile, que son voladores. El baile tradicional era rudo, pisando el suelo paso a paso, y la fuerza del sudor resonaba con la lira voladora. Miró a la gente en la sala.
Hay otra escena. Los tres jóvenes de la familia Laustov estaban recordando el pasado en una habitación oscura. Tenían miedo de que si seguían recordando todo el tiempo, recordarían los sentimientos de sus vidas anteriores. En otro rincón oscuro, un hombre de mediana edad tocaba el arpa y el sonido lo dejó sin palabras. De repente la puerta se abrió, como un sueño oscuro brillando a la luz de la realidad.
Aquí viene el hombre maquillado. Entonces, por capricho, los jóvenes Laustov volaron a través de los campos nevados en trineos, vistiendo sus propios disfraces y divirtiéndose con sus vecinos. Otros pueblos siempre están encerrados en las fuertes nevadas, pero los rusos, por el contrario, no sólo están completamente abiertos, sino también de muy buen humor. Esos trineos eran como las alucinaciones de Natasha: no eran casas corriendo hacia el mundo, tal vez hacia el País de las Maravillas.
En el campo de batalla, el miedo y el dolor causado por las muertes y heridas individuales se presentan de forma muy "natural" en el libro y en la versión soviética de los disparos. Los soldados se enfrentan a la muerte con mentalidad de juego y no maldecirán el destino incluso si pierden. La muerte y las lesiones son tan naturales como el viento y la lluvia en la naturaleza. Éste es el orgullo de Rusia. Lo mismo ocurre con las grandes derrotas y las grandes persecuciones, ignorando las reglas de otros países y razas y siguiendo únicamente sus propios instintos.
Fue a la vez heroico y extremadamente romántico, así que Natasha se sentó en la terraza y quiso volar, y luego la cámara voló sobre el bosque y el lago. Se trata de Rusia.
(3) La perspectiva histórica y los cambios ideológicos de Tuo Weng
Varios puntos de inflexión importantes de Andre y Bill se reflejan plenamente en esta versión.
El debate entre los dos pueblos junto al agua es si las personas son inmortales; si es mejor vivir en paz y salud, o buscar el bienestar para todos. La cámara enfoca el agua con gas, simbolizando que los dos han entrado en una nueva etapa de la vida y han comenzado a pensar en el significado de la vida.
El gran roble con el que pasó Andrei en el camino hacia y desde la casa de Rustov cambió de ramas exuberantes a hojas verdes por todas partes. La primavera ya no es un dulce truco sin sentido, sino una pasión que surge violentamente en su pecho.
Desde esconderme en clubes y banquetes, esconderme en palacios, yamen y el ejército, esconderme en el campo hasta escapar de la vida y luego despertar, en "Andre", estaba en el último pasillo oscuro mirando hacia El cielo y la sombra solitaria, en "Bill", estaba corriendo bajo la lluvia de balas y quemando Moscú. Cuando el soldado le dijo que no podía irse después de ser capturado, no pudo evitar reírse: "Tú puedes". No me encierres. ¡Yo soy yo, mi alma es inmortal! (En este sentido)"
Al final, los muertos se han ido y los vivos finalmente deciden no escapar de su destino.
La visión de la historia de Toon también se interpreta con precisión en la obra.
Duda de los héroes, duda del accidente de la historia y duda de que no sean las personas en la cima de la pirámide quienes hacen la historia. Su voluntad no puede llegar a las clases bajas, y mucho menos cambiar una guerra que es casi tan irresistible como un fenómeno natural.
Así, Kutuzov y Napoleón en la obra se conocen a sí mismos y no se conocen a sí mismos, pero ambos desempeñaron papeles que tenían que desempeñar y no pudieron cambiar el curso de la historia. En cambio, los soldados y este misterioso poder se convirtieron en el presente. Cuando la cámara se mueve lentamente en el campo de batalla, los protagonistas son los soldados jadeando y innumerables caballos de guerra rodando por el suelo.
(4) Escena de guerra enorme y conmovedora
Mire los datos: 12.500 soldados, 15.000 caballos de guerra, alrededor de 560 millones de dólares estadounidenses en la década de 1960. El número es equivalente al número de tropas de primera línea cuando Napoleón lanzó la campaña, casi equivalente a librar otra guerra.
En aquella época, la Unión Soviética preparó 695 cañones napoleónicos franceses y 587 cañones rusos de la misma época, 20 de los cuales fueron sacados del museo. Se prepararon más de 30 helicópteros y 3 aviones para fotografía aérea, 40 toneladas de combustible (incluidas gasolina y queroseno), 52 toneladas de pólvora para el humo, 23 toneladas de pólvora para el encendido de armas, 16.600 granadas y 6.600 bombas de humo y 4.500. fusibles.
Hay 20.900 conjuntos de trajes, de los cuales 47 fábricas proporcionan uniformes/gorros/uniformes de monje ordinarios para la película. Dos fábricas producían artículos de talabartería y marroquinería.
Para rodar esta película, la Unión Soviética pasó dos años construyendo un Moscú falso de 100.000 metros cuadrados en los suburbios del noreste de Moscú, incluyendo edificios residenciales, agencias gubernamentales, instalaciones culturales e incluso un Kremlin completo. , este es un escenario único en la historia del cine mundial. El último incendio quedó reducido a cenizas, creando el escenario de Moscú en llamas.
La longitud total de la película utilizada para el rodaje es de 1540 km (el vuelo de Shanghai a Beijing es de 1088 km, unas 2 horas).
Además de los datos, está el sentimiento épico de la imagen. La película utiliza muchos planos generales de una sola vez. Dondequiera que vaya la cámara, no importa cuál sea la escena, todos los personajes tienen sus propios lugares y cosas. Los movimientos cuidadosamente coreografiados parecen naturales y enfocados en la toma, como si un tren pasara por la ventana y el paisaje fuera de la ventana discurriera a lo largo de la vía.
Las escenas de guerra, desde la formación de la falange hasta la forma de luchar, se desarrollaron en las vastas llanuras de Rusia de acuerdo con la situación de ese momento. A Yuan Ye, que huele a cigarrillos, no le importa la vida o la muerte. La cámara se levanta y finalmente mira hacia el campo de batalla lleno de humo a través de las nubes blancas, como la perspectiva de Dios, mirando fríamente el infierno en la tierra.