Traducción al chino de la canción inglesa "My Love"

Título: Mi amor (editor de radio)?

Cantante: Westlife

Álbum: Coast to Coast

Compositor: j? Ergen Elovsson/Pere Nealen/David Krueger/Pere Magnusson

Letra: j? Ergen Elofsson/Pere Nylon/David Krueger/Pere Magnusson

Calles vacías

Calles vacías

Una casa vacía

Una habitación vacía

Un agujero en mi corazón

Mi corazón también está vacío.

Estoy solo

Estoy solo ahora.

La habitación se hace cada vez más pequeña

La habitación es muy estrecha.

Me pregunto cómo

Me pregunto qué les pasó ahora

Me pregunto por qué

Me pregunto por qué desaparecieron.

Me pregunto dónde estarán

y hacia dónde se dirigen.

Los días que pasamos

Los días que pasamos juntos.

Canciones que cantamos juntos

Canciones que tarareamos juntos.

Ay mi amor

Ay mi amor

Siempre seguiré adelante

Seguiré adelante

Para encontrar un amor que parece lejano

Para encontrar el amor aunque parezca fuera de mi alcance.

Así que dije una pequeña oración

Así que susurré una oración

Ojalá mi sueño me llevara allí

Aunque solo fuera en un sueño.

Volverte a ver bajo el cielo azul, mi amor

Déjame llegar al lugar donde el cielo es azul y podré volverte a ver.

Al otro lado del océano, de costa a costa

Aunque pases por montañas y crestas, aunque cruces mares.

Ve a buscar mi lugar favorito

Yo también voy a buscar mi lugar favorito.

Te vuelvo a ver en los campos verdes, mi amor

Te vuelvo a ver en los campos llenos de olor a paja de trigo

Intento leer

Intento obligarme a leer algo.

Voy a trabajar

Intenta empezar a trabajar.

Me río con mis amigos

Me río con mis amigos también

Pero no puedo parar y evitar pensar oh no

Pero todavía no puedo dejar de pensar en ti

Me pregunto cómo

Me pregunto cómo les irá ahora

Me pregunto por qué

No sé por qué desaparecieron.

Me pregunto dónde estarán

y hacia dónde se dirigen.

Los días que pasamos

Los días que pasamos juntos.

Las canciones que cantamos juntos, oh sí

Las canciones que tarareamos juntos.

Ay, mi amor

Pero, mi amor

Siempre aguantaré

Siempre aguantaré

p>

Encuentra un amor que parezca lejano

Encuentra el amor aunque parezca lejano.

Así que dije una pequeña oración

Así que susurré una oración

Ojalá mi sueño me llevara allí

Aunque solo fuera en un sueño.

Volverte a ver bajo el cielo azul, mi amor

Déjame llegar al lugar donde el cielo es azul y podré volverte a ver.

Al otro lado del océano, de costa a costa

Aunque pases por montañas y crestas, aunque cruces mares.

Ve a buscar mi lugar favorito

Yo también voy a buscar mi lugar favorito.

Volverte a ver en los campos verdes

Te vuelvo a ver en los campos llenos de olor a paja de trigo

Tenerte en mis brazos

>

Te sostendré en mis brazos

Te prometo mi amor

Te susurraré una promesa al oído

Diciéndote desde el fondo de mi corazón

Decirte la verdad

Todo en lo que puedo pensar eres en ti

Eres todo en lo que pienso.

Busco un amor que parece lejano

Busco un amor que parece lejano.

Así que dije una pequeña oración

Así que susurré una oración

Ojalá mi sueño me llevara allí

Aunque solo fuera en un sueño.

Volverte a ver bajo el cielo azul, mi amor

Déjame llegar al lugar donde el cielo es azul y podré volverte a ver.

Al otro lado del océano, de costa a costa

Aunque pases por montañas y crestas, aunque cruces mares.

Ve a buscar mi lugar favorito

Yo también voy a buscar mi lugar favorito.

Te vuelvo a ver en los campos verdes, mi amor

Te vuelvo a ver en los campos llenos de olor a paja de trigo

Sé un poco A pequeña oración

Así que susurré una oración

Mis sueños me llevarían allí

Aunque solo fuera en mis sueños.

Nos vemos de nuevo bajo el cielo azul

Déjame llegar al lugar donde el cielo es azul y podré verte de nuevo.

Al otro lado del océano, de costa a costa

Aunque pases por montañas y crestas, aunque cruces mares.

Ve a buscar mi lugar favorito

Yo también voy a buscar mi lugar favorito.

Te vuelvo a ver en los campos verdes

Te vuelvo a ver en los campos llenos del olor a paja de trigo

Mi amor

Mi amor

Datos ampliados:

Canción MV

La trama central del MV es la escena en torno a los cinco miembros de los West Country Boys caminando por la calle. carretera Transición entre: la cámara cambia de una sala vacía a una calle llena de gente, y mientras el cantante Shane Filan captura la escena, la escena cambia a una estación de tren al aire libre, donde algunos chicos soleados se divierten.

Finalmente llegaron a la extensa playa, cantando y caminando hasta llegar al punto más alto de los acantilados de la playa. Las cinco personas abrieron las manos y cerraron los ojos, disfrutando de la fresca brisa del mar.

Finalmente, en una ilusión, termina el MV. En el MV de esta canción, todos los miembros, ya sea Shane Filan, Kane Egan, Marcus Fehili, Nick Beanie o Brian Nicholas McFadden que dejaron el grupo, todos participaron en la letra de la canción y también hubo primeros planos. Todos tomaron aproximadamente la misma cantidad de tiempo para filmar, pero como cantante principal, Shane aún tomó más tomas que los otros miembros.