Su Qiong utiliza el chino clásico para juzgar casos

1. El texto original del caso traducido por Li Huiwen: Las personas que cargan con sal y salario son las mismas que cargan con cargas pesadas. Sólo dos personas son suficientes. Dale a cada uno una piel de oveja para que la lleve ②. Hui ③ despidió a los contendientes y Gu ④ dijo: "¿Puedes decírselo al Señor con esta piel de oveja?" El siguiente grupo ⑤ se negó a responder. Hui pidió a la gente que instalaran un asiento de piel de oveja y lo golpearan con un palo. Al ver que había muy pocas escamas de sal, dijeron: "En realidad son las 6". y pidieron a las dos partes que entraran y vieran. La leña cayó al suelo y confesaron.

Nota 1 Explicación: Suelta. ② Respaldo: para sentarse y acostarse; se usa la espalda. Significa algo que se usa con frecuencia. (3) Hui: Originario de Zhongshan (ahora Mancheng, condado de Dingxian, provincia de Hebei), el emperador Taiwu de la dinastía Wei del Norte se desempeñó como gobernador de Yongzhou en ese momento. Este artículo está seleccionado de "Historia del Norte: biografía de Li Huichuan". 4 Disciplina: Seguidores. La disciplina nacional se refiere al registro maestro de bienes del Estado. ⑤Bajo el grupo: subordinados, subordinados. 6Realidad: Hechos, verdad.

Uno llevaba sal y el otro leña. Ambos dejaron sus cargas al mismo tiempo y descansaron bajo la sombra de un árbol. Al salir, tienes que luchar por una piel de oveja, que se dice que es algo que te sientas y llevas a la espalda. Li Hui los soltó y le dijo al maestro: "¿Puedes tocar esta piel de oveja y encontrar a su dueño?". Nadie respondió. Li Hui le pidió a alguien que pusiera la piel de oveja sobre la alfombra y la golpeara con un palo. Cuando vio un poco de sal en polvo, dijo: "¡Tienes la verdad!" Que las dos partes en la pelea la lean nuevamente, y la persona que llevaba la leña admitió su culpa.

2. Traducción de textos antiguos, Su Qiong, nativo de finales de la dinastía Wei del Norte, sirvió como agregado militar en Jingzhou Liu y la prisión de Bingzhou en la dinastía Jin del Este. Después de la caída de la dinastía Qi del Norte, se convirtió en funcionario de la dinastía Zhou del Norte y se desempeñó como prefecto de Boling.

Su Qiong ha sido una funcionaria íntegra toda su vida. Cuando el condado de Nan Qinghe era prefecto, había un Zhao que se desempeñó como prefecto de Leling en el condado y se jubiló a la edad de ochenta años. Tenía dudas sobre cuán honesto era el legendario Su Qiong. En mayo, cuando llegaron nuevos melones al mercado, Zhao fue a ver a Su Qiong. Después de la conversación, quiso quedarse con un par de melones nuevos, pero, por supuesto, Su Qiong se negó. Su Qiong no tuvo más remedio que abandonar el campo de melones debido a su edad y sus súplicas.

Pero Su Qiong no tenía intención de disfrutarlo y simplemente colgó el melón intacto en la viga de la oficina del gobierno del condado como advertencia. Cuando otras personas se enteraron de que Su había recibido el regalo de melones, todos se apresuraron a ofrecerle melones y frutas frescas si tenían la oportunidad. Pero cuando llegué a la oficina del gobierno del condado, vi melones colgados de las vigas del pasillo, no pude evitar mirarme y me fui enojado. La familia de Su Qiong no entendió esto y dijo: "Son sólo unos pocos melones. ¿Por qué eres tan rígido? Simplemente no los aceptes la próxima vez". Su Qiong respondió con seriedad: "Dime, ¿qué estás más dispuesto a hacer?". ¿En el mundo?" Entonces, ¿qué es lo prohibido?"

3. Traduce la obra original de Ye Xiang al chino clásico.

Ye Xi, probó Changzhou. Las personas que vivían en la casa de repente crecieron y las montañas cubrieron a sus vecinos. Si el vecino presenta una demanda, significa que tendrá que ocupar el terreno en el futuro. Ye Zhu dijo: "La casa del este fue construida por la familia Xi, pero no tengo ningún interés en pensar en ello detenidamente. La derribé e hice una declaración. Ahora está delimitada por el muro".

Fuente

Song Dynasty Lu You es seleccionado de "Notas de la antigua academia".

Traducción

El primer ministro Ye, una vez fue gobernador de Changzhou. Hay dos vecinos. Uno ha construido una casa muy alta con un techo que sobrepasa el del vecino. Los vecinos lo demandaron alegando que se había apoderado de su propiedad. Ye Judi dijo: "La casa del propietario fue construida por la familia Xi. No importa si lo piensas detenidamente. En este momento, demolió la casa e hizo una declaración por separado. Por ahora, usemos la pared como límite entre las dos familias."

Anotar...

1 Comparación de casas: dos casas conectadas; también se refiere a dos vecinos. (2) El techo de la casa cubre la casa del vecino: el techo sobrepasa la casa del vecino. ③Zi: Tú. 4 No: separarse. ⑤Uno: No es "él", se refiere a Ye Xiang. ⑥Di (derecha...).

4. En los primeros años de Yanchang, Li recibió el título de General de Teniente General, General del Che y General de Jiangxi.

Antes de esto, Gou Tai, originario del condado de Shouchun, tenía un hijo de tres años que fue perdido por ladrones y salteadores. No supo dónde estaba durante varios años y más tarde se descubrió que estaba visitando la casa del tío Feng en el mismo condado. Gou Tai denunció la situación, cada uno dijo que era su hijo y hubo pruebas de los vecinos, pero el magistrado del condado no pudo tomar una decisión final.

Li Chong ordenó que el padre y el hijo fueran detenidos en un lugar diferente durante decenas de días, y luego les dijo: "Su hijo está enfermo y murió repentinamente. Pueden salir y cuidar del funeral". Después de escuchar esto, la Sra. Gou rompió a llorar. Cara llena, muy triste. Feng Bo solo suspiró, sin sentirse triste en absoluto.

Después de que Li Chong se enteró, devolvió el niño a Gou Tai y le preguntó al tío Feng si había cometido fraude. Feng Bo confesó que un hijo murió primero, por lo que se tomó la libertad de reconocer al hijo de Gou Tai.

5. Juicio de casos imparcial. Texto original: Juicio de casos imparcial. El personaje es Ji, de Fengyang, Nanyang.

El general de Zhonglang, Yuan Ang, sabía que era un sabio, pero sus sirvientes le pidieron que lo liberara. La explicación se hace inmediatamente porque el prefacio es barato.

El emperador Wen dijo: "No es demasiado alto para hablar de ello, pero ahora es factible". Por lo tanto, explicó lo que sucedió entre Qin y Han, Qin murió y Han resucitó.

El emperador Wen lo elogió por su amabilidad. desde la línea de producción.

¿Círculo rastreador? (1) Al preguntarle a Lin Wei sobre el libro de las bestias, hay más de diez preguntas. El capitán del estado va de izquierda a derecha, pero no a la derecha. El marido en el círculo del tigre preguntó sobre el libro de las bestias de la próxima generación de capitanes del estado. El emperador Wen dijo: "¡No puedes hacer cosas malas como esta cuando eres un funcionario! ¡Eres un gángster!". El edicto imperial liberó al avaro que adoraba al avaro como la orden del bosque.

Fang Qian dijo: "Ahora que Su Majestad está discutiendo con un avaro, ha excedido el límite. Me temo que todos en el mundo harán lo mismo y discutirán con él. 2. La muerte es en realidad". . El emperador Wen dijo: "Está bien". "

¿Es una parada? Después de un tiempo, el príncipe y Wang Xiliang * * * entraron a la corte y no pudieron superar a Simamen. ③, por lo que el príncipe Wang Xiliang fue liberado y no entró a la corte. puerta del templo.

Así que es una falta de respeto invadir la taberna. Cuando la Reina Madre Bo se enteró, le pidió al enviado que perdonara al príncipe y al rey Liang, y luego se subió al auto.

>

La explicación del emperador Wen fue muy extraña. Fue adorada por los practicantes de la medicina china ④ Les dijo a los ministros: "¡Jaja! Utilice piedra de Beishan como ataúd y pinte amentos. ¿Cómo puedes moverlo? "Ambas partes dijeron: "Está bien. "Antes del lanzamiento, dijo: "Hazlo deseable, aunque todavía hay lagunas en Nanshan, si quieres morir, ¿cuál es el punto? "El emperador Wen llamó a Ci.

Xie Shi lo llamó Tingwei. Después de dejar el puente Zhongwei, un hombre caminó bajo el puente y un caballo lo sobresaltó.

Entonces, dejemos de montar. pertenece a Tingwei

Dijo: "¿Wenwen?" ⑤ Escondido debajo del puente. Durante mucho tiempo pensé que lo había logrado. "

Shi Zhi dijo: "Esta persona ha cometido un delito y debe ser castigada. Dijo enojado: "Este hombre asustó a mi caballo, pero no puede vencerme". "¡Y Tingwei está multado!", Dijo Shi Zhi, "El protector de la ley es el emperador y el mundo".

La ley es así, lo más importante es que la gente no confía en ella; . ¿La culpa de la seguridad del pueblo es de los hermanos? "Sólo Su Majestad.

Después de un rato, dijo: "Ting Wei debería serlo. "Más tarde, alguien robó el anillo de jade frente al templo de Gao.

El emperador Wen estaba furioso y envió gente a Tingwei para recibir tratamiento. Abandonó el mercado como alguien que robó un salón ancestral para servir al imperio. objetos.

Estaba furioso y dijo: "Cuando una persona muere, roba las armas de los antiguos emperadores. Pertenezco a Tingwei y quiero ser una familia, pero tú actúas de acuerdo con la ley, no porque yo * * * tenga la intención de heredar el salón ancestral. Bajó la cabeza sin ponerse sombrero y dijo: "El budismo es suficiente".

Ahora que robé el salón ancestral y regresé a mi clan, hice el ridículo al tomar un pedazo de tierra en Changling. ¿Por qué Su Majestad hace cumplir la ley? "El emperador Wen y la reina madre lo dijeron, pero Xu Tingwei se dejó engañar. El emperador Wen murió, se estableció el emperador Jing y se liberó el miedo.

Dijo que la enfermedad debe curarse, pero él Tenía miedo de un castigo severo; ¿quieres agradecerte? 6, se desconoce. Cuando mueras, gracias. El emperador Jing fue demasiado lejos. El emperador Jing murió en sus últimos años. Las palabras son las palabras de sus mayores, y no es bueno obedecer la ley.

"Yu" dijo: "Si no conoces a esa persona, debes considerarlo tu amigo. "La recitación de Zhang Jizhi puede describirse como un templo de galería.

"Shu" dijo: "Si el partido es firme y no sigue al partido, el rey actuará si el partido no es parcial, el rey actuará; el rey actuará. "Zhang Ji está cerca.

Notas ① Corral del tigre: el umbral de la prisión donde se crían los tigres. 2 Argumento oral: elocuente.

③Simamen: la puerta exterior de la dinastía Han palacio En ese momento Las regulaciones de la guardia del palacio estipulan que debes salir del automóvil al entrar o salir de la Puerta Sima. Los infractores recibirán una multa de cuatro taels.

(4) Baling: El mausoleo construido por el emperador Wen. de la dinastía Han. ⑤Olor: escuché la página de la policía. /p>

Cuando el emperador viaja, debe tener cuidado de despejar el camino y prohibir el paso a otros. ⑥Gracias: ver al emperador para disculparse.

El general Yuan Ang de Zhonglang sabía que tenía mucho talento y propuso promover a Zhang Shizhi al rango de arquero sirviente.

Después de que Zhang Shizhi compareciera ante el tribunal, dio un paso adelante para proporcionar algunas estrategias convenientes y apropiadas. Deng Wendi dijo: "No digas demasiado, siempre que se pueda usar ahora".

Entonces Zhang Shizhi habló sobre la dinastía Qin y la dinastía Han, y analizó las razones por las cuales la dinastía Qin Perdió el mundo y la dinastía Han pudo ganar el mundo. Wendi Deng estuvo de acuerdo.

Una vez viajé con el emperador Wen. El emperador Wen abordó el corral del tigre y le preguntó a Lin Wei sobre las condiciones de varios animales. Hizo una docena de preguntas, pero Lin Wei miró a su alrededor y no pudo responderlas. El granjero de tigres respondió a Lin Wei en detalle.

El emperador Wen dijo: "¿No es esto lo que deberían hacer los funcionarios? ¡Shang Lin Wei es un hombre sin talento!". Escribió una carta a Zhang Shizhi y le otorgó al trabajador tigre el puesto de comandante forestal. Zhang Shishang dio un paso adelante y dijo: "Ahora Su Majestad promueve demasiado a los trabajadores de Hu debido a su elocuencia. Me preocupa que la gente de todo el mundo esté tratando de hacer lo mismo, centrándose sólo en palabras vacías en lugar de hacer cosas prácticas". /p>

Deng Wendi dijo: "Eso es correcto".

Pronto, el príncipe y Wang Xiliang estaban sentados en el mismo auto. No salieron del auto cuando pasaron por la Puerta Sima, por lo que Zhang Shizhi los persiguió para evitar que el príncipe y Wang Xiliang entraran. entrando por la puerta del templo. Y los acusó de no desmontar a Simamen por falta de respeto.

Después de que la emperatriz viuda Bo se enteró de esto, envió un enviado con un edicto para perdonar al príncipe y al rey Liang, y pudieron entrar al templo. Por lo tanto, el emperador Wen creía que Zhang Shizhi era un gran hombre, por lo que le otorgó el puesto de medicina tradicional china.

Una vez viajé a Baling con el emperador Wen. El emperador Wen dijo a los ministros: "Ah, ¿usar las piedras de Beishan para hacer un ataúd exterior, cortar terciopelo de lino y extenderlo en las grietas de la piedra, y luego pegarlo con laca para que otros puedan moverlo?" dijo "Está bien"! Zhang Shizhi dijo: "Si hay algo dentro que puede volver codicioso a la gente, incluso si Nanshan está fundido con jugo de cobre, todavía habrá espacios para otros; si no hay nada dentro que pueda volver codicioso a la gente, no hay necesidad de preocuparse". incluso si no hay sarcófago."

Wendi Deng estuvo de acuerdo. A Zhang Shizhi Tingwei se le concedió este puesto.

Una vez, cuando el emperador Wen pasó por el puente Zhongwei en un viaje, un hombre salió corriendo de debajo del puente y asustó a los caballos en el carruaje del emperador Wen. Zhang Shizhi le preguntó.

El hombre respondió: "Escuché la voz de la policía y me escondí debajo del puente". Después de mucho tiempo, pensé que el emperador se había ido. "

Zhang Shizhi respondió al emperador Wen: "Este hombre violó la ley porque desobedeció el aviso de la policía. Debería ser multado". El emperador Wen dijo enojado: "Este hombre asustó a mi caballo, ¿no pretendía hacerme daño?". "¡Pero solo lo castigaste! Zhang Shizhi dijo: "El emperador y el mundo entero deben obedecer la ley, y este asunto debe manejarse de acuerdo con la ley. Cambiar la ley y aumentar el castigo hará que la gente desconfíe de él; ley, y la gente no confiará en la ley en el futuro. No sé qué hacer. Espero que Su Majestad lo considere cuidadosamente”.

Wendi dijo después de mucho tiempo: “Su juicio. tiene razón ". Más tarde, alguien robó el anillo de jade frente al santuario del templo Gaozu y fue capturado.

Deng Wendi estaba muy enojado y se lo dio a Zhang Shizhi. Zhang Shizhi denunció el robo de los utensilios utilizados en el salón ancestral de acuerdo con las leyes pertinentes y condenó a la persona a muerte en público en la calle.

6. Traducción e interpretación literaria de Zhou Dunyi: Zhou Dunyi, llamado Maoshu, era del condado de Yingdao, Daozhou.

El nombre original era Dunshi, pero se cambió a Dunshi debido a. mi tío Longtuge, por recomendación del soltero Zheng Xiang, hice el "Registro del jefe del condado de Fenning".

Hubo un caso que no se había resuelto durante mucho tiempo después de que Zhou Dunyi asumiera el cargo. Inmediatamente fue absuelto después de un solo juicio. La gente se sorprendió y dijo: "¡El viejo carcelero no es tan bueno como usted! "El ministro lo recomendó y lo transfirió a Nan'an para servir como jefe militar Cao Shenjun.

Había un prisionero que no debería ser sentenciado a muerte según la ley. El traslado hizo que Wang Kui quisiera darle una dura sentencia. Wang Kui era un burócrata cruel y cruel. Nadie se atrevió a discutir con él. Wang Kui se negó a escuchar. Arrojó el bote al agua y se fue a casa, diciendo: "¿Cómo puedo seguir siendo un burócrata? ¿oficial?" No mataré a nadie para complacer a mis superiores. ”

Wang Kui entendió y el prisionero se salvó.

7. Traducido del chino antiguo, Su Qiong Gua Gua es una alusión. Ver: ¡Su Qiong, un nativo del norte tardío! La dinastía Wei tuvo una larga historia. Sirvió como soldado en Jingzhou en la dinastía Zhou del Este y sirvió como soldado en la prisión de Bingzhou.

Después de la caída de la dinastía Qi del Norte, se convirtió en funcionaria de la dinastía Zhou del Norte y se desempeñó como prefecta de Boling.

Su Qiong ha sido una funcionaria íntegra toda su vida. Cuando el condado de Nan Qinghe era prefecto, había un Zhao que se desempeñó como prefecto de Leling en el condado y se jubiló a la edad de ochenta años. Tenía dudas sobre cuán honesto era el legendario Su Qiong.

En mayo, cuando llegaron nuevos melones al mercado, Zhao fue a ver a Su Qiong. Después de la conversación, quiso quedarse con un par de melones nuevos, pero, por supuesto, Su Qiong se negó. Su Qiong no tuvo más remedio que abandonar el campo de melones debido a su edad y sus súplicas.

Pero Su Qiong no tenía intención de disfrutarlo y simplemente colgó el melón intacto en la viga de la oficina del gobierno del condado como advertencia. Cuando otras personas se enteraron de que Su había recibido el regalo de melones, todos se apresuraron a ofrecerle melones y frutas frescas si tenían la oportunidad.

Pero cuando llegué a la oficina del gobierno del condado y vi melones colgados de las vigas del pasillo, no pude evitar mirarme en estado de shock y me fui enojado. La familia de Su Qiong no entendió esto y dijo: "Son sólo unos pocos melones. ¿Por qué son tan rígidos? Simplemente no los acepten la próxima vez".

Su Qiong respondió seriamente: "Dime, ¿Qué es lo que estás más dispuesto a hacer en el mundo y luego prohibirlo?" Hay un modismo llamado "Cuidado con el más mínimo cambio", también hay un dicho popular que dice: "Los agujeros pequeños no se pueden reparar, los agujeros grandes sufrirán". ", y también hay un dicho llamado "Miles de kilómetros de terraplenes colapsan". Hormiguero" puede usarse como comentario sobre la negativa de Su Qiong a aceptar regalos. Su Qiong presta atención a las pequeñas cosas de la vida, pero los detalles pueden reflejar mejor el espíritu y los pensamientos objetivos.

Por lo tanto, cada uno de nosotros debe tener cuidado con esta insignificante "primera vez". ¿Alguna vez has notado que después de naufragar en el océano de la codicia y el deseo, muchas personas se arrepienten de no haber tomado el control de sí mismas y desestimar detalles tan triviales?