¿Puedes presentarme algunos ensayos argumentativos clásicos?

La teoría más clásica en los ensayos de Lu Xun es "¡Maldita sea!" [1] Lu Xun

No importa quién viva en China, siempre escuchará palabras como "joder". Pienso: la distribución de esta palabra probablemente sigue los pasos de los chinos; no se puede usar menos que el cortés "ni hao". Si la gente dice que la peonía es la "flor nacional" de China, entonces puede considerarse como la "maldición nacional" de China.

Crecí en el este de Zhejiang, que es lo que el Sr. Xiying llama "una determinada nación"[2]. La "maldición nacional" común en ese lugar es bastante simple: limitada a "mamá" y nunca a los demás. Más tarde, después de una breve gira por el país, me maravillé ante la amplitud y sutileza de la maldición nacional: remontando hasta la fuente, conectando a las hermanas que estaban a mi lado, transmitiéndola a mis hijos y nietos y popularizando la homosexualidad, es realmente "un hombre de río inútil" [ 3]. Y no sólo para las personas, sino también para los animales. El año pasado vi las ruedas de un carro de carbón atascadas en profundos surcos. El conductor saltó enojado, golpeó a la mula con todas sus fuerzas y dijo: "¡Es tu hermana! ¡Es de tu hermana!"

Otros ¿Qué pasa con el país? No tengo ni idea. Sólo sé que hay una novela llamada "Hambre" del noruego Hamson[4], que contiene muchas malas palabras, pero no he visto esas palabras. Gorky [5] escribió muchas novelas que no requirieron ayuda y, hasta donde puedo ver, no existe tal maldición. Sólo Artzybashev [6] en "Workers Sui Brigade" hizo que Yara Fujie, que no se resistió, maldijera "vete a la mierda". Pero en ese momento ya había decidido sacrificarse por amor, lo que nos hizo perder el valor de reírnos de sus contradicciones. La traducción de esta maldición es fácil en China, pero parece difícil en otros países. La traducción alemana es "Me aproveché de tu madre" y la traducción japonesa es "Tu madre era mi perra". Esto es realmente desconcertante, desde mi punto de vista.

Entonces, Rusia también tiene este tipo de maldición, pero debido a que no tiene tanto conocimiento como China, Glory no tiene más remedio que venir aquí. Afortunadamente, esto no es un gran honor, por lo que no pueden protestar por ello; a diferencia de los "rojos", los ricos, famosos y expertos de China no temen a la muerte. Sin embargo, aunque en China, las palabras pronunciadas también son exclusivas de la llamada "clase baja", como "conductor de carruaje". En cuanto a los "eruditos-burócratas" y otros caballeros de alto estatus, sus opiniones nunca salen de sus bocas, y mucho menos de la pluma al papel. "Nací demasiado tarde". No puedo seguir el ritmo de la última dinastía. No he sido médico ni académico. Podría haber sido sencillo, pero terminé cambiando mi cara. Corté un verbo y un sustantivo en "Guo Shi" y los cambié a tercera persona. Me temo que es porque nunca antes había conducido un rickshaw, así que no puedo evitar sentirme "un poco aristocrático". Dado que ese uso se limitó a una parte, parece que parte de ella no puede considerarse una "maldición nacional" pero, por lo demás, las peonías admiradas por los ricos y las clases bajas no piensan que "las flores son ricas" [7] ?

No entiendo el origen y origen de este “joder”. Las malas palabras que se ven en la historia no son más que "familiar", "esclavo" y "hombre muerto" [8]; las peores son "perro viejo" y "mapache" [9]; ¡Más que "una madre sirvienta" y "la castración innecesaria es fea" [10]! Todavía no he visto ninguna “mierda”, aunque tal vez sea porque los eruditos-burócratas no se atrevieron a registrarla. Sin embargo, está registrado en "Hong Guangming Ji" [11] (7) que Xing Zicai de la dinastía Wei del Norte "creía que las mujeres no estaban seguras". Jing Yuan dijo: "¿Por qué tu apellido es Wang? "Yuan Jing cambió de color. Zicai dijo: '¿Por qué quiero que mi apellido sea Xing? ¿Puedes proteger a V?' "Hay un gran lugar para difundir el mensaje.

La dinastía Jin ya existía. una familia Chong también Es serio; cuando Hua Tuo esté en el mundo, será fácil para sus hijos obtener puestos oficiales; incluso si son Taotie, siguen siendo productos limpios. Aunque el territorio del norte fue derrotado por Tuoba [12. ], los eruditos prestaron más atención a la lectura de clanes, la diferenciación y la protección estricta. Incluso si hay talentos entre la gente común, no son tan populares como los más populares, no son nada más. En lugar de heredar la sombra de sus antepasados, ser arrogante y arrogante, lo que por supuesto hace que la gente se impaciente. Sus antepasados ​​​​serven como talismanes, y las personas oprimidas naturalmente consideran a sus antepasados ​​​​como enemigos. Aunque las palabras de Xing Zicai pueden ser por ira, son fatales. para los hombres y mujeres escondidos en el trasfondo familiar. "Maestro" es el único talismán para salvar. Si el "ancestro" es destruido, todo será derrotado. Este es el resultado de confiar en la "sombra".

El mismo significado, pero sin el talento literario de Xing Zicai, directamente de la boca de la “clase baja” es: “¡Maldita sea! ”

Estratégicamente, es realmente extraño atacar la antigua y fuerte fortaleza de la familia pero apuntar a su linaje.

El hombre que inventó por primera vez la frase "maldita sea" era en verdad un genio, pero era un genio mezquino.

Después de la dinastía Tang, la costumbre de mostrar las expectativas familiares desapareció gradualmente; durante las dinastías Jin y Yuan, Yi Di se había convertido en emperador, por lo que bien podría adorar a Tugu como a un noble. El nivel de "espera" debería ser algo difícil de decidir a partir de ahora, pero todavía hay gente que quiere trabajar duro para subir a la "primera clase". Liu Shizhong [13] dijo en la melodía: "Lo curioso es que no conozco a la gente común en el mercado, así que simplemente los vencí. El compañero de Jianghu, Xuan Jiang, dice el nombre oficial de virtud, tiene muchas voces". , y habla bien. Escúchame contar uno por uno: la llamada del arroz glutinoso es buena; Hu Zhongfu, que vende carne... Hu Junbao, que vende arroz; moliendo fideos y subiendo al fondo se llama Dev: ¿Qué es la nube? ! "(Nueva versión de Yuefu de "Spring Snow") Este era el feo estado de los nuevos ricos en ese momento.

Antes de que estallara la "gente inferior", naturalmente había muchos "jodidos" en sus bocas, pero cuando había una oportunidad, de vez en cuando aprendía en secreto algunas palabras y se volvía elegante: yo también tenía un apodo, mi estatus era alto, mi genealogía también era revisada y necesitaba encontrar un antepasado que fuera famoso; Confuciano o un ministro famoso A partir de entonces, se convirtió en un erudito famoso. Un "caballero", como sus predecesores, es amable en palabras y hechos. Sin embargo, el tonto es inteligente después de todo y ha descubierto este truco hace mucho tiempo. Hay un dicho: "¡La benevolencia, la justicia, la propiedad y la sabiduría están en la boca, y todo hombre tiene ladrones y coraje!" "Lo tienen claro.

Así que resistieron y dijeron: "¡Maldita sea!".

Sin embargo, la gente no puede despreciar la amplia sombra del pasado de Yu Zehe, sino que debe insistir en ser los antepasados ​​​​de los demás. Siempre malo, pase lo que pase. A veces se añade violencia a la llamada vida "jodida", pero probablemente sea para aprovechar la oportunidad en lugar de organizar un día deportivo, por lo que de todos modos sigue siendo bastante cruel.

A día de hoy, China todavía tiene innumerables “esperas”. Todavía dependen de sus familias o antepasados. Si no hay reforma, siempre habrá una "maldición nacional" silenciosa o vocal. Es "maldito" en la parte superior, inferior y en los lados, y tiene que ser pacífico.

Pero hay excepciones puntuales: ya sea para expresar sorpresa o para expresar convicción. Una vez vi a un granjero almorzando con su hijo en mi ciudad natal. El hijo señaló un plato de comida y le dijo a su padre: "¡Esto no está mal, carajo, pruébalo!". El padre respondió: "No quiero comerlo". "Simplemente se suavizó hasta convertirse en lo que ahora significa 'querida'".