Lista de trabajos de unidad y progreso étnicos en la región autónomaCapítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de promover integralmente la causa de la unidad y el progreso étnicos, consolidar y desarrollar relaciones étnicas socialistas de igualdad y unidad. , asistencia mutua y armonía, y promover la unidad y la lucha de todos los grupos étnicos. Para lograr la estabilidad social y la paz y el orden a largo plazo, esta ley se formula de conformidad con la "Constitución de la República Popular China", la "Constitución Regional Ley de Autonomía Étnica de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, y a la luz de las condiciones reales de la región autónoma. Artículo 2 El presente reglamento se aplicará a la labor de unidad y progreso étnico en el ámbito administrativo de la región autónoma. Artículo 3 Xinjiang ha sido una parte inalienable del territorio de la patria desde la antigüedad. Es obligación básica de los ciudadanos salvaguardar la unidad nacional, la unidad étnica y la estabilidad social y oponerse a las fuerzas separatistas étnicas, las fuerzas extremistas religiosas y las fuerzas terroristas violentas. Artículo 4 La causa de la unidad y el progreso nacional es una parte importante de la gran causa del socialismo con características chinas, la base para la estabilidad social y la paz y el orden a largo plazo, la base para promover el desarrollo económico y social y un paso importante hacia Promoviendo la construcción de una civilización económica, política, cultural, social y ecológica. Artículo 5 En la causa de la unidad y el progreso nacional, debemos defender el liderazgo del Partido Comunista de China, adherirnos al camino del socialismo con características chinas, defender la unidad étnica, defender la igualdad de todos los grupos étnicos, defender y mejorar el sistema. de autonomía étnica regional, defender el estado de derecho y la unidad Estabilizar y construir Xinjiang a largo plazo. Artículo 6 La unidad nacional es la salvación de los pueblos de todos los grupos étnicos. Es necesario establecer firmemente la conciencia ideológica y nacional, la conciencia ciudadana y la conciencia de identidad nacional china de que el pueblo Han no puede prescindir de las minorías étnicas, las minorías étnicas no pueden prescindir del pueblo Han y las minorías étnicas no pueden prescindir unas de otras. y fortalecer la conciencia de la gran patria, la nación china y la cultura china, el Partido Comunista de China y la identidad del socialismo con características chinas. Artículo 7 Defender vigorosamente en toda la sociedad que todos los grupos étnicos respeten las diferencias, toleren la diversidad, confíen y se aprecien mutuamente, creen un entorno social para que las personas de todos los grupos étnicos vivan y trabajen en paz y satisfacción, fortalezcan los intercambios y los intercambios, contribuyan a la causa de la unidad y el progreso étnico, y construir la unidad, la armonía, la prosperidad, la civilización y el progreso socialista de Xinjiang. Artículo 8 El trabajo sobre la unidad y el progreso étnico estará bajo la dirección unificada del Comité del Partido, con el gobierno asumiendo la responsabilidad general, con la orientación y coordinación del departamento de asuntos étnicos, la cooperación de todos los departamentos y la amplia participación de todos. sectores de la sociedad. Capítulo 2 Responsabilidades Artículo 9 Las responsabilidades de los gobiernos populares a nivel de condado o superior en la realización del trabajo de unidad y progreso étnico: (1) Implementar las políticas étnicas del Partido y las leyes y reglamentos pertinentes del estado y las regiones autónomas; y formular planes de desarrollo para la unidad y el progreso étnico, y formular Las metas y responsabilidades del trabajo de unidad y progreso nacional, y establecer y mejorar el mecanismo a largo plazo para la causa de la unidad y el progreso nacional (3) Incorporar la causa de; unidad nacional y progreso en el plan nacional de desarrollo económico y social, integrarlo con el trabajo de desarrollo económico y social y realizar un despliegue unificado, acuerdos unificados e implementación, inspección y aceptación unificadas (4) Llevar a cabo actividades para crear unidad nacional; y progresar, mejorar el mecanismo de trabajo, mejorar el sistema de evaluación, establecer claramente metas, cultivar y establecer modelos, y guiar a los cuadros y masas de todos los grupos étnicos para apreciar, mantener y fortalecer la unidad; (5) Fortalecer, propagar y educar sobre la unidad étnica; coordinar y resolver cuestiones relacionadas con la unidad y el progreso étnicos (6) hacer un buen trabajo en asuntos militares, militares (; policía), civiles, personal militar y el gobierno central estacionados en Xinjiang Unidad étnica y trabajo de progreso en unidades y localidades (7) Promover el desarrollo económico y social integral de la región, garantizar y mejorar los medios de vida de las personas, mejorar la producción y los niveles de vida; de personas de todos los grupos étnicos y disfrutar de los frutos de la reforma y el desarrollo. Artículo 10 Los gobiernos populares en todos los niveles incorporarán la educación para la unidad étnica en todo el proceso de educación nacional, educación de cuadros y educación social, en todo el proceso de educación moral ciudadana y educación sobre el estado de derecho, y en todo el proceso de aprendizaje y educación para los jóvenes de todos los grupos étnicos llevan a cabo publicidad y educación sobre la unidad y el progreso étnico y entran en agencias gubernamentales, escuelas, empresas, lugares religiosos, ciudades (calles), aldeas (comunidades), campamentos de policía y regimientos para crear actividades para establecer un una base ideológica y de masas sólida para la causa de la unidad y el progreso nacional. Artículo 11 Los gobiernos populares en todos los niveles formularán políticas y adoptarán medidas tales como subsidios económicos, optimización ambiental e inclinación de recursos para promover gradualmente el establecimiento de una estructura social y un entorno comunitario para que todos los grupos étnicos se mezclen entre sí y profundicen el entendimiento en producción, vida, trabajo y estudio, mejorar los sentimientos y permitir que personas de todos los grupos étnicos se conozcan y se ayuden mutuamente. Artículo 12 En el trabajo de unidad y progreso nacional, las agencias estatales en todos los niveles implementarán plenamente las políticas básicas del Partido en materia de trabajo religioso, se adherirán a los principios básicos de proteger la legalidad, reprimir la ilegalidad, frenar el extremismo, resistir la infiltración y combatir el crimen, y guiar activamente la religión y el socialismo Socialmente adaptable. Debemos promover aún más la "despolarización", insistir en manejar las cuestiones religiosas de acuerdo con las leyes religiosas y aprovechar plenamente el papel activo de las figuras religiosas y los creyentes religiosos en la unidad nacional. Los trabajadores estatales deben implementar estrictamente las políticas étnicas y religiosas del Partido y desempeñar un papel ejemplar y dirigente en la causa de la unidad y el progreso étnicos.
Artículo 13 Las agencias estatales en todos los niveles deben cultivar vigorosamente cuadros minoritarios. Mejorar los mecanismos de formación, selección, empleo e intercambio de cuadros y personal profesional y técnico de minorías étnicas. Artículo 14 Los municipios (ciudades, granjas), subdistritos, comités de aldea (residentes) y comunidades fortalecerán la unidad étnica y el progreso de los aldeanos (residentes) y las poblaciones flotantes dentro de sus respectivas jurisdicciones. El contenido relacionado con la unidad y el progreso nacional debe incorporarse en los pactos ciudadanos, las reglas y regulaciones de las aldeas, los códigos estudiantiles y las normas de la industria. Artículo 15 El departamento administrativo judicial hará un buen trabajo en la promoción del estado de derecho sobre la unidad y el progreso étnico, incorporará leyes y reglamentos relacionados con la unidad étnica en el plan de popularización de la ley, mejorará el sistema para que el personal de las agencias estatales aprenda y utilice las leyes, y orientar a los ciudadanos para que conozcan y respeten la ley. Artículo 16 Los tribunales populares, las fiscalías populares, los órganos de seguridad pública y los órganos de seguridad nacional de todos los niveles protegerán los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos de conformidad con la ley y reprimirán severamente los actos ilegales y criminales que utilicen cuestiones étnicas y religiosas para dividir al pueblo. país, socavar la unidad étnica y socavar la estabilidad social, y adherirse al método del estado de derecho para resolver el problema del terrorismo y brindar garantía judicial a la causa de la unidad y el progreso nacional. Artículo 17 El Departamento de Educación incluirá la educación sobre la unidad étnica como una parte importante de la educación moral escolar y la educación ideológica y política, en todos los aspectos de la educación escolar en todos los niveles y tipos, y promoverá la teoría étnica, las políticas étnicas, las leyes y reglamentos étnicos del Partido. , y los conocimientos étnicos en el aula, entran en los materiales didácticos. El departamento de educación debe promover activamente el dominio y uso de la lengua nacional común hablada y escrita por parte de los estudiantes de minorías étnicas que reciben educación obligatoria. Respetar y proteger los derechos de las minorías étnicas a recibir educación en sus propios idiomas hablados y escritos, promover inquebrantablemente la educación bilingüe de conformidad con la ley, establecer y mejorar un sistema de educación bilingüe desde el preescolar hasta la universidad y mejorar la calidad de la enseñanza bilingüe. Artículo 18 Los departamentos de cultura, deportes, prensa y publicaciones, radio y televisión y otros departamentos deben utilizar la cultura moderna para liderar el trabajo de unidad y progreso nacional e insistir en utilizar métodos culturales para resolver los problemas culturales. Mejorar el sistema de equiparación de los servicios culturales públicos, promover proyectos culturales que beneficien a la población, como la radiodifusión y la televisión en cada aldea y cada hogar, la proyección de películas de bienestar público rural (comunitario) y las librerías rurales, desarrollar una cultura nacional, tradicional, actividades deportivas regionales y contemporáneas, promover un estilo de vida saludable y civilizado, alentar y apoyar la creación de excelentes libros y obras culturales, publicar publicaciones bilingües que reflejen la unidad y el progreso nacional, alentar y apoyar la creación de películas, canciones y danzas y otras obras literarias; y obras artísticas que reflejen la unidad y el progreso nacional, y aumenten el número de lenguas de minorías étnicas. El número de programas de radio, cine y televisión, apoyen la traducción de excelentes obras culturales de todos los grupos étnicos y promuevan la digitalización y difusión en línea de excelentes obras culturales. obras. Artículo 19 Los departamentos de recursos humanos, seguridad social y educación deben fortalecer la formación profesional y lograr gradualmente una cobertura total de la educación y formación profesional y técnica para los graduados de secundaria y preparatoria desempleados. Fortalecer la capacitación vocacional para las personas reempleadas, especialmente aquellas que tienen dificultades para encontrar empleo en áreas urbanas y mano de obra excedente en las zonas rurales, orientar a las personas de todos los grupos étnicos para que inicien negocios conjuntamente, transfieran empleos de manera ordenada, encuentren trabajos cercanos y regresen a sus hogares; sus lugares de origen para iniciar negocios. Implementar políticas para apoyar el espíritu empresarial de todos los grupos étnicos y el empleo de los graduados. Los departamentos de recursos humanos y seguridad social deben coordinarse con todos los empleadores para garantizar que una proporción adecuada de ciudadanos de minorías étnicas sean empleados en los esfuerzos de contratación. Artículo 20 Los departamentos de industria y comercio, gestión urbana y otros departamentos deben innovar modelos de gobernanza social, guiar a los ciudadanos de todos los grupos étnicos que ingresan a la ciudad para que respeten conscientemente las normas de gestión urbana y formar un entorno social que conduzca a la igualdad de acceso al mercado y integración de ciudadanos de todos los grupos étnicos en la ciudad. Artículo 21 Los departamentos y unidades de gestión de servicios para chinos de ultramar, estudiantes chinos e internacionales deben fortalecer la propaganda y la educación de la unidad étnica para los estudiantes chinos de ultramar, chinos e internacionales en Xinjiang, ampliar los intercambios y salvaguardar la reunificación de la patria. Artículo 22 El departamento de gestión y servicios de la población flotante establecerá y mejorará el mecanismo de gestión para la cooperación activa entre el lugar de entrada y el lugar de salida, logrará gradualmente la equiparación de los servicios públicos básicos para la población flotante y fortalecerá la publicidad y la educación de las personas étnicas; unidad de la población flotante y promover la armonía y la estabilidad social. Artículo 23 Los departamentos de desarrollo y reforma, protección del medio ambiente, tierras y recursos y otros deben implementar el uso remunerado de los recursos nacionales y el sistema de compensación ecológica, desarrollar y utilizar racionalmente los recursos ecológicos y los recursos naturales, y promover el desarrollo y la utilización de los recursos para beneficiar a más locales. personas de todos los grupos étnicos. Artículo 24 Los departamentos de tierras y recursos, desarrollo y reforma, transporte, conservación del agua y otros departamentos deben aumentar el grado de participación de las empresas y la fuerza laboral locales en proyectos tales como exploración y desarrollo de recursos, transporte, energía y conservación del agua. Alentar a las empresas a absorber mano de obra local, especialmente mano de obra de minorías étnicas. Para los proyectos de recursos energéticos que puedan procesarse y convertirse localmente, se dará prioridad a la implementación del diseño industrial local. Artículo 25 Los departamentos de alivio de la pobreza, asuntos civiles, salud y planificación familiar y otros departamentos deben implementar mecanismos específicos de alivio de la pobreza, promover la promoción en toda la aldea, la asistencia específica y la conexión de la seguridad social para ayudar a los pobres a deshacerse de la pobreza con precisión y mejorar la asistencia social y la seguridad; mecanismos para fortalecer los servicios médicos y de salud pública de los condados y municipios. La construcción de un sistema de red de servicios de salud y planificación familiar satisfará las necesidades médicas y sanitarias básicas de los agricultores y pastores, y el nivel de seguro médico básico para los residentes urbanos y las nuevas cooperativas médicas rurales; El seguro se mejorará gradualmente.