Traducción al inglés: Como en la serie de televisión "Friends".

Así como la famosa telenovela "Friends" se transformó en "Friends". O como en la famosa serie de televisión Friends.

No sé si eso es correcto. Siento que el objeto en su traducción al inglés es inconsistente y parece haber un error lógico. Como en "Friends", escribes en chino en lugar de inglés, ¿verdad?

Esto es sólo como referencia, pero realmente puedes considerar cambiarlo. Sácalo y echa un vistazo. Las frases no son cortas. Si está escrito, entonces escribe una telenovela.