Libros para comprar para aprender japonés por tu cuenta

"Nuevo japonés estándar", "El japonés para todos" y "Nuevo japonés" se pueden utilizar como libros de texto introductorios para que los principiantes aprendan japonés.

Nuevo japonés estándar: este libro es una versión revisada del japonés estándar elemental para la comunicación chino-japonesa, publicado en 1988. Es un conjunto de libros japoneses de autoaprendizaje cuidadosamente compilados por People's Education Publishing Company y Hiromura Book Publishing Company de Japón.

Escrito por reconocidos estudiosos de la filología japonesa, la sinología y la educación japonesa, considera plenamente las necesidades de los lectores chinos de aprender japonés, centrándose en sentar una base sólida sin tener en cuenta la practicidad. En comparación con la versión anterior, se han ajustado el contenido y las escenas. Para mejorar la capacidad de los lectores de presentar el trasfondo social y cultural chino en japonés cuando se comunican con los japoneses, la escena del primer volumen de la escuela primaria está ambientada en Japón, y la escena del segundo volumen se traslada a China, lo que Enriquece el tema y el contenido. El nivel de los dos primeros trabajos equivale al Nivel 3 de la Prueba de Dominio del Idioma Japonés organizada por la Fundación Japonesa para el Intercambio Internacional y la Asociación Japonesa de Apoyo a la Educación Internacional. Si quieres aprender japonés, puedes venir a este grupo. El primero es el 478, el del medio es el 932 y el último es el 026. Aquí puedes aprender y comunicarte, y también puedes descargar materiales.

"Japonés para todos: Japonés para todos" es un conjunto de libros de enseñanza de japonés de alta calidad escritos por Nippon Co., Ltd. y publicados por Foreign Language Teaching and Research Press.

"Nuevo japonés": este libro es el primer libro de texto para estudiantes de japonés en colegios y universidades en la etapa básica, y se utiliza en el primer semestre del primer año. De acuerdo con los requisitos generales, este libro está compilado en pronunciación, caracteres, vocabulario, gramática, patrones de oraciones, ideas funcionales, etc. del japonés. Los temas son principalmente la escuela, la familia y la sociedad, teniendo también en cuenta la cultura y las costumbres japonesas. Además de conversaciones y ensayos, también hay algunas cartas y diarios.

* * *El primer volumen de Veinte Lecciones está dividido en cuatro unidades, siendo cada cinco lecciones una unidad. La primera unidad es la etapa de pronunciación y la última lección de cada unidad es la revisión de la unidad. El tiempo lectivo de cada clase es de 12 a 14 horas, pudiendo acortarse ligeramente el repaso de la unidad. Se puede realizar una prueba después de cada unidad de enseñanza. Excepto por etapas de pronunciación ligeramente diferentes, cada lección consta de seis partes: introducción, conversación, términos funcionales, explicación, lectura e interpretación y ejercicios. Lo anterior es una introducción a ejercicios de lectura y narrativas coherentes. Las conversaciones son conversaciones coherentes que se utilizan para entrenar la escucha y el habla. El lenguaje funcional sólo requiere imitación y tiene como objetivo mejorar gradualmente las habilidades comunicativas diarias de los estudiantes mediante la acumulación. La explicación es para explicar el fenómeno del lenguaje de esta lección, incluida la gramática, los patrones de oraciones y algunas frases y modismos. Los ejercicios de la Unidad 20 son pruebas simuladas que se refieren a los requisitos y el formato de la Prueba de dominio del idioma japonés.

¿A qué cuestiones se debe prestar atención al seleccionar materiales de aprendizaje de japonés? ¿Qué principios se deben seguir? He resumido los tres elementos principales del aprendizaje del japonés. ¡Echemos un vistazo!

1. El contenido de los materiales didácticos

En primer lugar, debemos comprobar si los materiales didácticos contienen los contenidos más básicos en el proceso de aprendizaje, incluyendo listas de palabras, introducción a la gramática, ejercicios después de clase, etc.

1. Lista de palabras

Primero, comprueba si todas las palabras de la lista aparecerán en el texto. Algunos libros de texto agregarán algunas palabras, pero no aparecerán en el texto. Esto no solo aumentará la carga de memoria de los principiantes, sino que también hará que la memoria sea inestable debido a la falta de contexto (texto). Además, preste atención a si el orden de la lista de palabras es el orden en que aparecen en el texto; de lo contrario, los estudiantes perderán gradualmente su entusiasmo por aprender japonés a través de la exploración y comparación constantes. Finalmente, está la anotación de tonos y la lectura auditiva de palabras. Debe haber audio al leer palabras, de lo contrario no se puede imitar la pronunciación.

2. Ejercicios después de clase

El objetivo de los ejercicios después de clase es si hay respuestas de referencia, lo cual es muy importante en el aprendizaje temprano.

3. Introducción a la gramática

El primer paso es comprobar si la terminología es concisa y clara. Desafortunadamente, la mayoría de los libros de texto simplemente le arrojan los términos directamente sin ninguna explicación. Por ejemplo, ¿de dónde viene el "cinco" del "verbo de cinco partes"? ¿De quién es el último párrafo "verbo (arriba)"?

El segundo paso es ver si la estructura terminológica es clara. La razón principal es que los términos gramaticales antes y después son fijos, no el primero y el último. Por ejemplo, si usas "adjetivos de segunda clase", mantenlos en lugar de usar "verbos descriptivos (aunque todos son lo mismo)". Los novatos son los que más temen esta confusión innecesaria.

2. Serie de libros de texto

En segundo lugar, teniendo en cuenta la coherencia y la naturaleza a largo plazo del aprendizaje, es necesario comprobar si hay cursos avanzados posteriores en los libros de texto seleccionados.

Existe un conjunto de requisitos de material didáctico desde cero japonés básico hasta japonés intermedio y avanzado, que pueden garantizar un sistema completo de conocimiento japonés desde cero hasta requisitos de aprendizaje superiores en el futuro. También es conveniente para comprobar y completar huecos de aprendizaje.

Por ejemplo, los estudiantes universitarios nacionales que se especializan en japonés estudian desde cero y utilizan el japonés completo 1-4 hasta el final del segundo año. Los cuatro libros de "Japonés completo" pueden alcanzar el nivel de la prueba de dominio del japonés. Para los estudiantes no japoneses, el sistema de conocimientos de los niveles elemental e intermedio del japonés estándar es relativamente simple en comparación con el japonés completo. Después de estudiar dos volúmenes y hacer más preguntas, puede alcanzar aproximadamente el nivel 2 de la prueba de dominio del idioma japonés. Los ejemplos de gramática y el vocabulario del japonés estándar son más nuevos que los del japonés completo.

3. Selección de texto de los libros de texto

Finalmente, debes consultar las selecciones de texto en el libro de texto para ver si combinan los requisitos de las siguientes partes:

1. Romper el enfoque tradicional basado en la gramática. Como sistema de material didáctico central, introduce los conceptos de método de enseñanza comunicativo y método de enseñanza estructural ampliamente utilizados en la enseñanza de lenguas extranjeras en todo el mundo, integra lectura intensiva, lectura extensiva, escucha y aprendizaje conversacional. y cultiva la capacidad integral de aplicación del lenguaje de los estudiantes.

2. La lluvia de ideas y la búsqueda de la excelencia reflejan plenamente la sabiduría y la cristalización de la creación colectiva. Los textos y ejercicios están escritos a través de una discusión colectiva basada en creaciones originales, y son muy originales, sistemáticos y prácticos.

3. Los artículos seleccionados tienen una amplia gama de temas, estructura rigurosa, contenido novedoso y lenguaje vívido. También se centra en fortalecer la escucha y el habla, e intenta integrar la escucha, el habla, la lectura, la escritura y la traducción a través de un diálogo situacional, que sea integral, interesante, contemporáneo y con visión de futuro.

A través de la selección de los tres elementos anteriores, creo que puede obtener los materiales de aprendizaje más adecuados y de mejor calidad para usted. Todo es difícil al principio, por lo que no debes tomar tus decisiones iniciales a la ligera. ¡Solo después de una elección cuidadosa podrás apreciarlo más y tener más motivación para aprender!

上篇: Cómo traducir ¿Esa era mi firma en inglés? 下篇: Agencia de Estudios de Arte Meteorológico en el Extranjero de Hebei LangfangEl Instituto de Industria Aeroespacial del Norte de China (anteriormente Instituto de Industria Aeroespacial del Norte de China) está ubicado en la ciudad de Langfang, provincia de Hebei, el "Corredor Beijing-Tianjin", cerca a la zona de desarrollo de alta tecnología de Langfang. Es una escuela de pregrado general que integra educación superior general, educación técnica y vocacional superior, educación y capacitación de adultos, y recluta estudiantes en todo el país. La escuela se estableció en agosto de 1978 y ha estado afiliada a la Octava Administración General de la Industria de Maquinaria, el Ministerio de Industria Aeroespacial y la Corporación de la Industria Aeroespacial. En abril de 1999, la escuela quedó bajo la jurisdicción de la provincia de Hebei y se implementó un sistema de gestión de "combinación de gobiernos centrales y locales, con la gestión local como pilar". En julio de 2004, con la aprobación del Ministerio de Educación, fue ascendido a escuela de pregrado general y rebautizado como Instituto de Industria Aeroespacial del Norte de China. La escuela cubre un área de 753 acres, con un área de construcción existente de 240.000 metros cuadrados y activos fijos totales de 300 millones de yuanes. Hay 673 profesores, incluidos 422 profesores de tiempo completo, 145 profesores y profesores asociados, 108 profesores con una maestría o superior, 56 profesores cursando estudios de doctorado o maestría en el trabajo, 6 profesores que disfrutan de asignaciones especiales del Consejo de Estado, y 11 docentes troncales destacados a nivel provincial y ministerial, hay 365.438 profesores externos a tiempo parcial y actualmente hay cerca de 9.000 estudiantes de más de 20 provincias, municipios y regiones autónomas de todo el país. Desde su creación, la escuela ha aportado a la sociedad más de 30.000 graduados y la tasa de empleo de los graduados se ha mantenido por encima del 90%. Actualmente, la universidad cuenta con departamentos de Ingeniería Mecánica, Ingeniería de Materiales, Ingeniería Electrónica, Ingeniería y Ciencias de la Computación, Ingeniería Arquitectónica, Economía y Gestión, Contabilidad y Finanzas, Idiomas Extranjeros, Gramática, Ciencias Básicas, Experimentos Básicos y Educación Física, incluidas 14 unidades didácticas. el Ministerio de Educación, la Facultad de Educación de Adultos y el Centro de Capacitación en Tecnología de Ingeniería. Diseño mecánico existente, fabricación y automatización, tecnología e instrumentos de medición y control, ingeniería de control y formación de materiales, ingeniería de materiales metálicos, ingeniería de información electrónica, ingeniería de comunicaciones, automatización, ingeniería civil, marketing, informática y tecnología, ingeniería de redes informáticas, contabilidad. Hay 12 especialidades universitarias y 31 especialidades universitarias, que involucran ingeniería, economía, administración, literatura, derecho, etc. Entre ellos, la especialización en tecnología y equipos de fabricación mecánica es una especialización de demostración nacional, la especialización en aplicación de tecnología CNC es una especialización de calidad nacional y una especialización piloto de reforma educativa, y hay 5 especialidades que incluyen diseño y tecnología de productos electrónicos, diseño y fabricación de moldes, tecnología electrónica aplicada, ingeniería de redes informáticas y comercio electrónico. Es una especialización piloto para la reforma educativa provincial. Condiciones de enseñanza El valor total del equipo y el equipo de enseñanza de la escuela es de casi 60 millones de yuanes. Con condiciones de enseñanza experimental completas y equipos y tecnología avanzados, se ha formado un sistema de enseñanza experimental (práctico) completo, sentando las bases para cultivar talentos superiores en aplicaciones de ingeniería. Hay física, química, materiales metálicos, mecánica de materiales, diseño mecánico, fabricación mecánica, tecnología de control numérico, tecnología automotriz, moldeado de materiales, centro de tecnología de fabricación moderna, centro de capacitación en tecnología de ingeniería, centro de enseñanza experimental eléctrica y electrónica, información electrónica, comunicaciones, tecnología de medición y control, centro de tecnología electrónica, materiales de construcción, ingeniería geotécnica, topografía de la construcción, software, hardware, red informática, comercio electrónico, contabilidad, arte, etc. Entre ellos, el moderno centro de tecnología de fabricación cuenta con máquinas herramienta CNC, robots, creación rápida de prototipos láser, etc. importados del extranjero. El diseño mecánico avanzado y los equipos de fabricación, como las máquinas de medición de coordenadas tridimensionales, brindan buenas condiciones para la enseñanza y la investigación científica. Al mismo tiempo, como centro de promoción de tecnología 3C de la ciudad de Langfang, desempeña un papel de formación y demostración en la modernización de las industrias locales. El Centro de Tecnología Electrónica ha introducido líneas de producción SMT avanzadas de Japón y otros países, y la escuela ha tomado la iniciativa en la implementación de un modelo de enseñanza para formar talentos en tecnología electrónica a través de formación práctica en China. El laboratorio de ingeniería de redes informáticas tiene excelentes condiciones de software y hardware y está equipado con equipos y tecnologías de Cisco y Huawei. También ha establecido una Academia de redes Huawei 3com en asociación con Huawei 3com Company, creando las condiciones para que los estudiantes obtengan certificaciones técnicas relevantes. Los graduados son bien recibidos por reconocidas empresas de información electrónica. Además, el proyecto de construcción del laboratorio básico financiado por el Ministerio de Hacienda * * * se construye de acuerdo con los requisitos de "básico, avanzado y * * *", con un sistema completo de contenido experimental y equipos y condiciones técnicas avanzados. Entre ellos, el Centro de Capacitación en Tecnología de Ingeniería tiene puestos de capacitación completos, que pueden completar la capacitación en tecnología de procesamiento básico y fabricación moderna y la identificación de habilidades profesionales relacionadas con otros proyectos financiados por el Ministerio de Finanzas, como pruebas de estructuras de edificios, pruebas físicas de materiales, gestión logística, etc., están en proceso de solicitud y construcción.