La vida de Su Wu y la comparación entre la traducción y el texto original

La traducción de "Su Wu Zhuan" es la siguiente:

1 Sólo alcanzando el Xiongnu podremos pasar.

Wu, nombre de cortesía Ziqing. Si eres menos padre, serás menos hermano. Weiwei se mudó a la prisión estable. La dinastía Han decapitó a Hu continuamente y muchos enviados lo vislumbraron. La secta Xiongnu y Lu fueron enviadas a la dinastía Han durante más de diez generaciones antes y después de la secta Xiongnu, y la dinastía Han también envió a la secta Xiongnu en la misma medida. En el primer año de la dinastía Han, en los primeros días de la fundación del país, el duque Tang temía que la dinastía Han lo atacara, por lo que dijo: "Soy el hijo de la dinastía Han".

Todos fueron devueltos al embajador Han Lu y a otros. El acto justo del emperador Wu Jia fue enviar tropas para proteger el festival y mantener a los Xiongnu en la dinastía Han. Debido a su generosidad, él correspondió su amabilidad. Wu, como teniente general adjunto, Chang Hui, como funcionario títere, reclutó a más de 100 exploradores. No sólo fue a los hunos, sino que también compró monedas; el kan era arrogante, pero no lo esperaba con ansias.

Su Wuzi ha estado en la dinastía Qing desde que era joven. En virtud del estatus de su padre cuando él era joven, todos sus hermanos se convirtieron en asistentes del emperador. Poco a poco asciende a prisión estable. En ese momento, la corte de la dinastía Han atacó sucesivamente a los Xiongnu y envió enviados muchas veces para espiar a los Xiongnu. Los Xiongnu detuvieron al enviado de la dinastía Han, a Lu y a más de diez personas. Cuando llegaron los enviados de los hunos, la corte Han también los detuvo como garantía.

En el primer año de la dinastía Han, Tang Gong fue nombrado Shanyu nuevamente. Tenía miedo de ser atacado por la dinastía Han, por lo que dijo: "El Emperador Han es mi mayor". fueron devueltos al enviado de la dinastía Han, Lu Liao. El emperador Wu de la dinastía Han elogió su enfoque como razonable y razonable, por lo que envió a Su Wu como teniente general para escoltar a los enviados de los hunos detenidos por la dinastía Han de regreso al país, y aprovechó la oportunidad para darle generosos obsequios a Shan Yu.

Paga su bondad. Su Wu y su teniente general adjunto Zhang Sheng, el enviado especial designado temporalmente Chang Hui y más de 100 miembros del personal de infantería y reconocimiento. Después de llegar a los hunos, preparó algunas pertenencias personales para el Khan. Shanyu era aún más arrogante, lo que superó las expectativas de Han.

2. Yu Chang se rebeló y perjudicó al embajador chino.

Si Fang quiere enviar tropas, mata al rey y a Chang Shuiyu para rebelarse contra los hunos. Gou Jian, la cuñada del rey Zhou, se rindió a la dinastía Han con el rey Zhou y luego siguió a su madre para rendirse a la dinastía Han. Esperará a los hunos. Cuando Yu Chang estaba en la dinastía Han, Su y su adjunto se conocían.

El camarero personal dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han estaba muy disgustado con el cumplimiento de la ley y que la dinastía Han a menudo le disparaba con ballestas. Mi madre y mi hermano eran ambos de la dinastía Han. "Y tuve la suerte de recibir sus recompensas". Zhang Sheng estuvo de acuerdo y, a menudo, traía mercancías.

Han Zheng estaba a punto de enviar a Su Wu y a otros, pero sucedió que el rey Gou Jian de Yue y Yu Chang, un nativo de Changshui, se rebelaron contra los Xiongnu. Gou Jian, el hijo de la hermana del rey Zhou, se rindió a la dinastía Han con el rey Zhou, y luego fue atrapado por los hunos junto con Zhuo Yehou. La rendición a los hunos, encabezada por Wei Lu, planeó en secreto secuestrar a la madre del Khan. Yan, para unirse a la dinastía Han.

Es solo que Su Wu y otros fueron a los hunos. Cuando Yu Chang estaba en la dinastía Han, siempre había tenido amistad con su enviado adjunto Zhang Sheng y visitaba a Zhang Sheng en privado. Dijo: "Escuché que el Emperador de la Dinastía Han odiaba a Wei Lu. Siempre puedo tender una emboscada con una ballesta y matarlo a tiros por la Dinastía Han. Mi madre y mi hermano están en Han, con la esperanza de que el Emperador se haga cargo de ellos. Wu de la dinastía Han". Zhang Sheng estuvo de acuerdo con él y le dio la propiedad a Yuchang.

3. Zhang Shengyu quería suicidarse para servir al país.

Más de un mes después, el Khan se fue a cazar y los hijos de la familia Yan se quedaron solos. El peligro a menudo espera a que vengan más de 70 personas a entregar, y una persona murió por la noche, así nos lo hizo saber. Los hijos del Khan enviaron tropas a luchar, Wang y otros murieron y nació Yu Chang. Khan le pidió a Lu Wei que manejara sus asuntos. Cuando Zhang Sheng escuchó esta frase, tuvo miedo de pronunciar un discurso, por lo que utilizó adverbios. Wu Yue dijo: "Si este es el caso, definitivamente me afectará. ¡Ver que el culpable merece la muerte aumentará la carga para el país!". Si quieres suicidarte, ganarás y te beneficiarás * * *. a la cabeza. Chanyu estaba furioso y convocó a los nobles para discutir, con la intención de matar a los enviados Han. Zuo Yi dijo: "Incluso si busca una solución simple, ¿por qué agregarla?" " ?

Más de un mes después, el Khan salió a cazar y solo la familia Yan y los hijos del Khan estaban en casa. Más de 70 personas, incluido Yu Chang, se prepararon para rebelarse, pero uno de ellos Escapó por la noche e informó del incidente. Los hijos del Khan envió tropas a luchar y el rey Gou Jian murió y envió a Wei Lu a juzgar el caso.

Cuando Zhang Sheng escuchó la noticia, se preocupó. que lo que él y Yu Chang dijeron en privado quedaría expuesto. Le contó a Su Wu sobre la situación, y Su Wu dijo: "Si sucede algo como esto, definitivamente nos afectará. ¡Morir después de haber sido insultado sería aún más irrespetuoso con el país! "Intento de suicidio.

Zhang Sheng y Chang Hui lo detuvieron juntos. Para Zhang Sheng, el peligro a menudo existe.

El Khan estaba furioso y convocó a muchos nobles para discutir el asunto, con la intención de matar a los enviados Han. Zuo Yizhi dijo: "Si el asesinato se limita a los khans, ¿qué castigo más severo debería aplicarse?". Todos deberían rendirse. "

4. Lu Wei Shenwu se apuñaló con un cuchillo.

El enviado de Chan Yu le pidió a Wu que renunciara. Wu Wei dijo a Hui y a otros: "Me avergüenzo de mi vida. . Aunque todavía estoy vivo, ¿qué tipo de apariencia debería devolverle a Han? "Saca tu espada y apuñalate. Lu Wei se sobresaltó. Lo agarró de los brazos y llamó a un médico. Cavó el suelo para hacer una barrera, le prendió fuego, lo cubrió y saltó sobre su espalda, sangrando. Estoy agotado, quiero descansar. Medio día. Cuando estabas llorando, regresaste al campamento. El Khan estaba fuerte en su festival y enviaste gente a esperar a Wu y hacerse cargo. : El Khan envió a Wei Lu a convocar a Su Wu. Su Wu le dijo a Chang Hui: "No hay integridad moral y es una vergüenza para la misión. ¡Incluso si estuviera vivo, no me avergonzaría regresar a Hanting! "Wei Lu sacó el cuchillo de su cuerpo y se sorprendió. Abrazó al propio Su Wu y envió a alguien a caballo a llamar al médico. El médico cavó un agujero en el suelo, lo puso en el fuego sin llama y le pidió a Su Wu que Acuéstese boca arriba.

Pisarle la espalda hizo que Su Wu perdiera el aliento. Le tomó un tiempo respirar nuevamente y otros llevaron a Su Wu de regreso al campamento llorando. Admiró la integridad de Su Wu y lo envió tarde o temprano. ¿La gente conoció a Su Wu y arrestó y encarceló a Zhang Sheng?

5. rendirse, pero la espada ya estaba en peligro, y la ley decía: "Los enviados Han deben ser ejecutados por asesinar al Khan; el Khan perdonará los pecados de quienes se rindan". "Levanta tu espada para atacarlo. Si ganas, ríndete", le dijo Fa a Wu: "El general adjunto es culpable y debería sentarse con él". Wu Yue dijo: "No tengo ningún plan y no soy un pariente". ¿Cuál es el punto de sentarnos juntos? " Levantó su espada y la desenvainó de nuevo, pero no podía moverla.

Fa dijo: "Jun Su, Fa se rinde a los Xiongnu. Debido a su gran bondad, fue nombrado rey y poseía decenas de miles de personas, caballos, animales y montañas, además de riquezas. El ejército soviético cayó hoy y regresará mañana. ¿Quién sabe qué es la hierba aérea? "Wu Ying no debería hacerlo. La ley decía: "Ustedes son hermanos por mi culpa; si no me escuchan hoy, ¿qué quieren ganar al verme de nuevo? "

Wu regañó a la ley y dijo: "Usted es un ministro, traicionó a sus familiares y se entregó a los bárbaros a pesar de su amabilidad. ¿Por qué crees eso? "Pero el Khan creyó en ti, incluso hasta la muerte de otros. Fue injusto y justo, pero se mató entre sí y vio fracasar el desastre. Si sabes que no me rendiré y quiero que los dos países se ataquen entre sí, ¡El desastre de los hunos comenzará desde mí!"

Su Wu se recuperó gradualmente. Shan Yu envió un enviado para informar a Su Wu y sentenció conjuntamente a Yu Chang, con la esperanza de que Su Wu se rindiera en ese momento. Después de que Wei Lu matara a Yu Chang con una espada, dijo: "Han Rang mató a un ministro que estaba estrechamente relacionado con Shan Yu y lo condenó a muerte. El Khan reclutó a aquellos que se rindieron y perdonaron sus crímenes".

Zhang Sheng levantó su espada. Queriendo matar, Zhang Sheng pidió la rendición. Wei Lu le dijo a Su Wu: "El enviado adjunto es culpable y debería sentarse con usted". Su Wu dijo: "No participé en la planificación y no soy su pariente. ¿Qué piensas que Lu Wei planteó?" Espada nuevamente para matar a Su Wu, pero Su Wu no se movió.

Wei Lu dijo: "¡Su Jun! Una vez abandoné la dinastía Han y me entregué a los hunos. Afortunadamente, la bondad del Khan me dio el título de rey. Corrí por todas las montañas con Decenas de miles de caballos y otros animales. ¡Qué rico! Su Jun, si te rindes hoy, harás lo mismo mañana. Usarás tu cuerpo para fertilizar la hierba. ¿Quién te conoce? "Su Wu lo ignoró.

6. En un sótano apartado, bebiendo nieve y tragando mantas, pastoreando ovejas en el Mar del Norte, observando la fiesta.

La ley sabe que el ejército no puede amenazar al final, y es en vano. Khan está empeorando cada vez más, pero estás encerrado en un gran sótano sin comida ni agua. Estaba lloviendo y nevando. Me tumbé de espaldas y mordí la nieve, tragándome los pelos todos juntos, y seguí con vida durante varios días. Los hunos creían que Dios no tenía lugar en el Mar del Norte, donde se convirtió en pastor. Recuperas tu leche. No seas un funcionario, Chang Hui y otros. Desde que Wu fue al mar, no podía comer nada, así que desenterró ratones salvajes para comer hierba.

Pastor del Festival Zhang Han, acuéstate y haz ejercicio, se acerca el festival. Cinco o seis años después, Khan fue asesinado a tiros por su hermano menor, Wang Yi, en el mar. Ilustración. com giró la ballesta y se la dio a Wang Aizhi, dándole comida y ropa. Cuando tenía más de tres años, el rey enfermó, por lo que le dio a Wu Ma ganado y ropa y vivió recluido. Después de la muerte del rey, mucha gente emigró. En invierno, Ding Ling roba ganado vacuno y ovino, y las cinco bendiciones son pobres.

Wei Lu sabía que Su Wu no podía obligarlo a rendirse después de todo, así que se vengó de Shanyu.

El Khan quería que se rindiera cada vez más, por lo que encarceló a Su Wu y lo encerró en un gran sótano. Le cortó el suministro de suministros y no le dio nada de beber ni de comer. Cuando nevó, Su Wu se acostó y masticó la nieve, la tragó con lana de fieltro y murió durante varios días.

Los hunos pensaron que era muy mágico, por lo que trasladaron a Su Wu a un lugar desierto junto al Mar del Norte y le pidieron que pastoreara carneros, diciendo que se los devolverían a los Han después de que los carneros dieran a luz. corderos. Separe la comitiva, los funcionarios, Chang Hui y otros y colóquelos en otros lugares. Después de que Su Wu se mudó a Beihai, la comida proporcionada por el gobierno no llegó, por lo que tuvimos que desenterrar ratas salvajes y recolectar frutas silvestres para comer.

Se apoyó en el nudo de la cuerda en Hanting para pastorear a las ovejas, lo abrazó cuando se fue a dormir y se levantó. Se le cayó todo el pelo de la cola de yak. Uno* * *Cinco o seis años después, el hermano menor de Shanyu, Wang Yu, fue a cazar a Beihai. Su Wei hilaba cuerdas de seda, corrigía la ballesta y le brindaba mucho cuidado, proporcionándole ropa y comida.

Más de tres años después, el rey Yu enfermó y le dio a Su Wu caballos y ganado, vasijas de barro para vino y queso, y una tienda de campaña de fieltro en forma de cúpula. Después de la muerte del rey Qi, todos sus subordinados se mudaron. Ese invierno, Ding robó el ganado vacuno y ovino de Su Wu, y Su Wu volvió a caer en la pobreza.

7. Li Ling se rindió y expresó su lealtad.

Al principio, tanto Wu como Li Ling eran sirvientes. Los Xiongnu se verán obligados a rendirse por la fuerza el próximo año y no se atreven a pedir la fuerza. Durante mucho tiempo, el Khan cedió su mausoleo al mar para que sirviera de banda sonora del vino de Wu. Debido a que Wu dijo: "Khans, Wen, Ling y ambos son honestos y honestos, Ling primero quiso tratarse con una mente abierta. Al final, no regresó a la dinastía Han y murió con dolor. ¿Qué hizo? Xin Yi'an, ¿lo ves?

Para servir el carro, ayudó a alejarlo del Palacio Yang Yong y rompió el eje tocando el pilar. Se suicidó con un cuchillo. Menxu luchó por el lado este del salón ancestral por dos millones de yuanes. En un bote, Xu fue empujado al río y se ahogó. El oficial lo montó hasta la muerte y ordenó a Ru Qing que lo capturara uno por uno. tenía miedo de tomar medicinas.

Desafortunadamente, la señora Tai llegó. Enterrada en Yang Lingzi, la esposa era joven y solo tenía dos hermanas. Habían pasado más de diez años y sus vidas estaban arruinadas. Incierto, entonces, ¿por qué molestarse en esperar tanto? De repente, enojado, la dinastía Han lo lastimó; él custodiaba el palacio con su anciana madre y no quería rendirse, entonces, ¿por qué atravesó el mausoleo? /p>

Además, Su Majestad es mayor, las leyes a menudo están muertas y docenas de ministros han muerto nuevamente y se desconoce su seguridad. ¿A quién le importa si Ziqing todavía se está recuperando? ¡El plan de Ling, pase lo que pase! " Dijo: "La muerte de Wu y su hijo es el resultado de Su Majestad. Clasificados entre los príncipes, a menudo están dispuestos a pintarse el cerebro en todas partes. Hoy, me voy a suicidar y. ser eficaz, pero estoy muy feliz por ello. Un hijo sirve a su padre. Lo odia tanto que murió por su padre ". Al principio, Su Wu y Li Ling eran sirvientes. del emperador. Su Wu fue con los hunos. Al año siguiente, Li Ling se rindió a los hunos y no se atrevió a visitar a Su Wu. Después de mucho tiempo, Shanyu envió a Li Ling a Beihai para organizar un banquete y bailar para Su. Li Ling aprovechó la oportunidad para decirle a Su Wu: "El Khan escuchó que siempre he tenido una buena relación contigo, así que me envió para persuadirme de que te tratara con humildad.

Después de todo, yo No puedo regresar a la dinastía Han y sufriré en un lugar desierto. Faith. ¿Dónde está la actuación? En el pasado, tu hermano mayor era el capitán de un automóvil. Siguió al emperador hasta el Templo Lama. El coche del emperador bajó las escaleras del palacio, chocó contra un pilar, rompió el eje, fue declarado culpable de blasfemia y se suicidó con un cuchillo. Pagó 2 millones de yuanes por su entierro.

Tu hermano Ruqing siguió al emperador. Para adorar al dios de la tierra de Hedong, los eunucos a caballo se apresuraron a abordar el barco y empujaron a Huangmenxu al río y se ahogaron. El eunuco a caballo escapó y ordenó a los funcionarios confucianos que lo persiguieran, pero no pudo atraparlo. Me suicidé tomando veneno. Cuando llegué, tu madre había muerto y me enterraron en Yangling. Soy joven, escuché que me volví a casar y solo tengo dos hermanas, dos hijas y un niño en casa. Ya han pasado más de diez años y la vida es como rocío. ¿Por qué debería torturarme así durante mucho tiempo? Cuando me rendí por primera vez, estaba aturdido. ¡Parece que me estoy volviendo loco! Mi madre fue encarcelada en Bao Gong.

¡Cómo pudiste superarme, Li Ling, en ese momento! Además, el emperador es viejo y la ley cambia en cualquier momento. No culpable, más de una docena de familias lo eran. asesinados y la seguridad era impredecible.

¿Para quién más vas a reservar estas vacaciones? ¡Espero que sigas mi consejo y no digas más! "

Su Wu dijo: "Mi padre y mi hijo, Su Wu, no tienen mérito ni buenas intenciones. Todos fueron entrenados y ascendidos por el emperador, todos sus puestos oficiales fueron ascendidos a Liejiang y todos tenían el mismo título de nobleza. Los tres hermanos eran todos ministros de confianza del emperador y a menudo deseaban sacrificar sus vidas por la corte. Ahora que tengo la oportunidad de sacrificar mi vida, incluso si me ejecutan con un hacha y sopa, realmente estoy dispuesto a hacerlo.

Un ministro sirve al rey como un hijo sirve a su padre, y un hijo morirá por su padre. No me arrepiento. ¡Ojalá dejaras de hablar de eso! "

8. Li Ling terminó en un fracaso.

Después de unos días de beber, Ling y Wu respondieron: "Escuché las palabras de Ling. Wu Dao: "¡He estado separado de ti por mucho tiempo!" Si el rey quiere rendirse, ¡muera antes de que termine el día! Al ver su sinceridad, Ling suspiró: "¡Guau!" ¡Hombre justo! ¡Ling Zhixin y Wei Fa fueron al cielo! "Como estaba tan lloroso y empapado de lágrimas, decidí seguir a Wu.

Después de beber con Su Wu durante unos días, Li Ling dijo: "Debes escucharme. Su Wu dijo: "¡Sabía que estaba muerto!" Khan debe obligarme a rendirme, ¡así que por favor termina la fiesta de hoy y déjame morir frente a ti! "

Al ver que Su Wu era tan sincero con la corte, Li Ling suspiró: "¡Oye, hombre justo! ¡Yo, Li Ling y Wei Lu, he pecado contra el cielo! Entonces rompió a llorar, empapó su ropa y se despidió de Su Wu.

Han, Xiong y Qin, por favor devuelvan al embajador chino.

El emperador Zhao ascendió al trono. Trono En los últimos años, los Xiongnu Todos se enamoraron del pueblo Han. Han Qiuwu y otros murieron debido a la intimidación. Chang Hui pidió a sus defensores que se unieran al resto del ejército, para que pudieran unirse a los enviados Han. por la noche. Ven. El mensajero llamó a Shan Yu y le dijo: "El emperador disparó a los gansos salvajes en el bosque, los cubrió con libros de seda y dijo que iba a luchar en cierto río. El enviado se llenó de alegría y le pidió al Khan que dijera una buena palabra. El Khan miró a su alrededor y se sorprendió. El embajador dijo: "Wu es la realidad". "?

El emperador Zhao de la dinastía Han ascendió al trono. Unos años más tarde, los Xiongnu se enamoraron de la dinastía Han. La corte Han buscó a Su Wu y a otros, pero los Xiongnu mintieron diciendo que Su Wu estaba muerto. Más tarde, el enviado Han fue nuevamente al Xiongnu y Chang Hui pidió a sus guardias que lo acompañaran. Por la noche, se reunió con el enviado Han y le contó su historia en detalle durante los últimos años.

Le pidió al enviado Han que le dijera: "El emperador está cazando gansos salvajes en el jardín Shanglin, y Yan Suwu y otros están en Beihai. "El enviado Han estaba muy feliz y le preguntó a Shan Yu según el método que le enseñó Chang Hui. Khan miró a la gente a su alrededor y se sorprendió mucho. Se disculpó con el embajador chino y dijo: "Su Wu y otros realmente todavía están vivos. . "

El día 10, después de pasar por dificultades, regresó a Han con el pelo blanco.

Khan era un agregado militar de la iglesia. Antes de eso, nueve personas regresaron con Wu. En la primavera del sexto año de la dinastía Yuan, Wu Yi llegó a Beijing. Wuliu Xiongnu, de 19 años, regresó con el cabello blanco. Shanyu convocó al séquito de Su Wu, excepto a los que se habían rendido y muerto. En la primavera del sexto año de la dinastía Yuan, Su Wu regresó a Beijing. Su Wu fue encarcelado por los Xiongnu durante diecinueve años. Cuando regresó, su barba y cabello eran blancos. El artículo describe a Su Wu. La conmovedora historia de su envío como enviado a los hunos y su captura y regreso a la dinastía Han ensalza sus nobles sentimientos y su indomable espíritu de lucha.