¿Cuál es la diferencia entre oraciones en inglés y oraciones en chino? Por ejemplo, el orden es diferente: el inglés se coloca al final de la oración.

El orden de sujeto, predicado y objeto en inglés y chino es el mismo, pero el orden de atributivo y adverbial es ligeramente diferente. En las expresiones de oraciones chinas, el atributo se coloca antes del sustantivo, mientras que en inglés se coloca después del sustantivo, como

La chica de pie allí

La chica de pie allí

Las posiciones de los adverbios chinos y los adverbiales en inglés en las oraciones también son diferentes. En chino, generalmente se coloca después del sujeto y en inglés, generalmente se coloca después de la oración.

Está jugando baloncesto en la cancha de baloncesto.

Está jugando baloncesto en la cancha de baloncesto.