No traduzcan al azar si no entienden, de lo contrario engañarán a Liz.
Al principio de la traducción de "2L", una frase estaba bien, pero luego se volvió cada vez más incorrecta.
LZ, usas demasiadas palabras [también]. Ay ~~~
La traducción correcta es la siguiente:
Estimado maestro, gracias por darme la oportunidad de presentarme. Mi nombre es Geng Xin, tengo 22 años y me especializo en animación en la Universidad de Ingeniería y Tecnología de Anhui.
Gracias profesor por darme esta oportunidad de presentarme. Mi nombre es Gengxin, tengo 22 años. Soy un estudiante de animación en la Escuela Técnica y Vocacional de Ingeniería de Anhui. ]
Soy una persona honesta y de personalidad alegre. Me gusta la fotografía, viajar, etc.
【Alegre y honesta. Fotografía de hobby, viajes, etc. ]
Espero poder tener la oportunidad de estudiar animación o cualquier diseño relacionado en Japón.
Tengo muchas esperanzas de tener la oportunidad de ir a Japón a estudiar animación o diseño relacionado. ]
Esto se debe a que la industria de la animación japonesa se está desarrollando rápidamente y su nivel de tecnología de producción también es muy alto. Además de esto, el diseño artístico también es muy bueno.
[Porque la industria de la animación japonesa está muy desarrollada y su nivel de tecnología de producción también es muy alto. ]
Además, la calidad de la educación en Japón también es muy alta.
[Además, la calidad de la educación en Japón también es muy alta. ]
Creo que estudiar en el extranjero es mi mejor opción.
Creo que estudiar en el extranjero es mi mejor opción. ]
Solo hay tres personas en mi familia. De hecho, mis padres me apoyan mucho cuando estudio en Japón.
Hay tres personas en mi familia y mis padres también me apoyan estudiando en Japón. ]
Aunque mi japonés no es muy bueno, continuaré estudiando.
Aunque mi habilidad japonesa no es alta ahora, continuaré estudiando mucho. ]