rescate
Inglés ['reskju?] Americano ['reskju?]
Adjetivo: rescuable Sustantivo: rescatador Tiempo pasado: rescatado Participio pasado: rescatado Participio presente : rescatar tercera persona del singular: rescata
vt. rescatar
n rescatar
Usado como verbo transitivo (vt.)
Se lanzó desde el puente para rescatar al niño que se estaba ahogando.
Se lanzó desde el puente al agua para rescatar al niño que se estaba ahogando.
Si Jim no se hubiera sumergido para rescatarlo, el niño se habría ahogado.
Si Jim no se hubiera sumergido para rescatarlo, el niño se habría ahogado.
Usado como sustantivo (n.)
El intento de rescate fue impedido por el mal tiempo.
El intento de rescate fue impedido por el mal tiempo.
Los equipos de rescate se apresuraron al lugar del accidente aéreo.
Los equipos de rescate se apresuraron al lugar del accidente aéreo.
v. (verbo)
rescate significa "rescate" y es de tiempo crítico. ser rescatado puede ir seguido de un adjetivo para expresar el resultado del rescate.
rescatar, entregar
Ambas palabras significan “rescatar” y “rescatar”. La diferencia es:
Liberar se refiere específicamente a rescatar a alguien del cautiverio u otros medios o métodos de control. Dichos medios o métodos de control pueden referirse al encarcelamiento, la esclavitud, la opresión, el sufrimiento, la tentación o el pecado, etc.; El rescate se refiere principalmente a tomar acciones rápidas y poderosas para rescatar a alguien de un peligro inminente. Este tipo de peligro puede referirse a lesiones, ataques, capturas o encarcelamientos, etc. Por ejemplo:
Libraron a Dade del peligro.
Rescató a un hombre de ahogarse. Rescató a un hombre que estaba a punto de ahogarse.
rescate, save
rescue save
Ingresó al inglés alrededor de 1300, derivado directamente del francés antiguo rescourre: re (re) + escourre (eliminación, liberación)) , que significa salir... de (una determinada situación), originalmente derivado del latín clásico excutere: ex (salir) + cutere (sacudir), que significa deshacerse de, dispersar.